ne gaseumi ttwigo inneun-gol allyojun saram
숨을 쉴때마다 차오르는 한 사람
sumeul swilttemada chaoreuneun han saram
밀어내려고 해봐도 비워내려 해봐도
mironeryogo hebwado biwoneryo hebwado
점점 그리워지는 사람
jom jom geuriwojineun saram
멍이 진것처럼 퍼져서 더 아픈 사람
mongi jin-got chorom pojyoso do apeun saram
눈을 감아도 맘으로 보이는 사람
nuneul gamado mameuro boineun saram
버텨보려고 해봐도 잊으려고 해봐도
botyoboryogo hebwado ijeuryogo hebwado
가슴 가득 단 한 사람
gaseum gadeuk dan han saram
내가 살아가는 이유 너 하나야
nega saraganeun iyu no hanaya
내가 숨을 쉬는 이유 너 하나야
nega sumeul swineun iyu no hanaya
가슴이 터질것처럼 불러보는 한 사람 너야
gaseumi tojil got chorom bulloboneun han saram noya
내 마음에 새긴건 너 하나야
ne maeume segin-gon no hanaya
소리없이 내맘 가져간 참 나쁜 사람
sori obsi ne mam gajyogan cham nappeun saram
내게 사랑이란 아픈 것만 준 사람
nege sarangiran apeun gotman jun saram
숨겨보려고 해봐도 아니라고 해봐도
sumgyoboryogo hebwado anirago hebwado
가슴 가득 단 한 사람
gaseum gadeuk dan han saram
내가 살아가는 이유 너 하나야
nega saraganeun iyu no hanaya
내가 숨을 쉬는 이유 너 하나야
nega sumeul swineun iyu no hanaya
가슴이 터질것처럼 불러보는 한 사람 너야
gaseumi tojil got chorom bulloboneun han saram noya
오직 너만 들릴 수 있게 너만 느낄 수 있게
ojing-noman deullil su itge noman neukkil su itge
지금 너를 부르잖아 내가 여기 서 있잖아
jigeum noreul bureujana nega yogi so itjana
너는 세상 하나 남은 나의 꿈이야
noneun sesang hana nameun naye kkumiya
너는 세상 하나 뿐인 나의 전부야
noneun sesang hana ppunin naye jonbuya
가슴이 터질것처럼
gaseumi tojil got chorom
불러보는 한 사람 너야
bulloboneun han saram noya
평생 바라보는 사람 너 하나야
pyongseng baraboneun saram no hanaya
평생 하나뿐인 사랑 너 하나야
pyongseng hana ppunin sarang no hanaya
심장이 멈춘다해도
simjangi momchundahedo
불러보는 한 사람 너야
bulloboneun han saram noya
내 마음에 새긴 한 사람 너야
ne maeume segin han saram noya
Han-geul :: Daum Music
Simple Romanization :: Chachajjang
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Ada seseorang memberitahu sesuatu yang mendebarkan hatiku
Ada seseorang yang muncul setiap kali aku bernafas
Meskipun mencoba mendorong dan mengeluarkannya dari pikiranku
Orang itu makin kurindukan
Orang yang menyakiti, menyebar seperti luka
Orang yang terlihat oleh hatiku meskipun aku menutup mata
Meskipun mencoba bertahan dan melupakannya
Seseorang itu memenuhi hatiku
Alasanku hidup hanyalah kau seorang
Alasanku bernafas hanyalah kau seorang
Hanya kau seorang yang kupanggil, seperti meledakkan hatiku
Hanya kau yang terukir di hatiku
Orang jahat yang mengambil hatiku diam-diam
Orang yang memberi cinta yang menyakitkan padaku
Meskipun mencoba menyembunyikan dan menyangkalnya
Seseorang itu memenuhi hatiku
Alasanku hidup hanyalah kau seorang
Alasanku bernafas hanyalah kau seorang
Hanya kau seorang yang kupanggil, seperti meledakkan hatiku
Hanya kau yang terukir di hatiku
Hanya kau yang bisa mendengar dan merasakannya
Sekarang aku memanggilmu, aku ada di sini
Kaulah satu mimpi yang tersisa di dunia ini
Kaulah segalanya bagiku di dunia ini
Seperti meledakkan hatiku
Hanya kau seorang yang kupanggil
Hanya kau seorang yang kupandang selamanya
Hanya kau satu-satunya cinta selamanya
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Meskipun jantung ini berhenti
Hanya kau seorang yang kupanggil
Hanya kau seorang yang terukir di hatiku
KOSAKATA
가슴 (kaseum): dada
뛰다 (ttwida): berdebar
알려주다 (allyeojuda): memberitahu, menginformasikan
사람 (saram): orang
숨을 쉬다 (sumeul shwida): bernafas
-ㄹ때마다 (l ttae mada): setiap kali
차오르다 (chaoreuda): muncul
밀어내다 (mireonaeda): memaksa, mendorong
비우다 (biuda): mengeluarkan
점점 (jeomjeom); sedikit demi sedikit
그립다 (geuripta): rindu
멍 (meong): luka
퍼지다 (pheojida): menyebar
아프다 (apheuda): sakit
눈 (nun); mata
감다 (kamta): menutup
보이다 (boida): terlihat
버티다 (beot'ida): tahan
잊다 (itta): lupa
가슴 (kaseum); dada
가득 (kadeuk): penuh
살다 (salda): hidup
이유 (iyu): alasan
숨을 쉬다 (sumeul shwida): nafas
터지다 (t'eojida): meledak
새기다 (saegida): mengukir
소리 (sori): suara
가지다 (kajida): memiliki
나쁘다 (nappeuda): jahat, buruk
주다 (juda); memberi
숨기다 (sumgida): sembunyi
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
아니다 (anida): bukan
오직 (ojik); hanya
듣다 (deutta); mendengar
느끼다 (neukkida): merasakan
지금 (jigeum); sekarang
여기 (yeogi); di sini
세상 (sesang): dunia
남다 (namta): tersisa
꿈 (kkum): mimpi
전부 (jeombu): segala
평생 (phyeongsaeng): selamanya
심장 (shimjang): jantung
멈추다 (meomchuda): berhenti
aku suka banget
ReplyDeletelagunya sedih banget.....
Ijin copas ya....
ReplyDeletemin yg nyanyi'a min ..
ReplyDeletepart" pnyanyi'a mna ??
misal'a ..
[Kyuhyun} ........ [Ryewook] ....
gitu min ..
ksih tau ya min ..
Gumawo unni..
ReplyDeleteaq mau request lirik lg a baek seung heon yg "wait a minute" unni, tolong d posting yahhh :)