왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
뭐가 문제야 say something
mwoga munjeya say something
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geopna ssahae
요새는 이런 게 유행인가
yosaeneun ireon ge yuhaenginga
왜들 그리 재미없어?
waedeul geuri jaemieopseo?
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machangaji
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
geuphan daero beullutuseu kyeo
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
아무렇게나 춤춰
amureohgena chumchwo
아무렇지 않아 보이게
amureohji anha boige
아무 생각 하기 싫어
amu saenggak hagi silheo
아무개로 살래 잠시
amugaero sallae jamsi
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up han gok deo
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
아무렴 어때 It’s so boring
amuryeom eottae It’t so boring
아무래도 refresh가 시급한 듯해 쌓여가 스트레스가
amuraedo refreshga sigeuphan deushae ssahyeoga seuteureseuga
배꼽 빠질 만큼만 폭소하고 싶은 날이야
baekkop ppajil mankeumman poksohago sipeun nariya
What up my dawgs 어디야 너희
What up my dawgt eodiya neohui
올 때 병맥주랑 까까 몇 개 사 와 huh
ol ttae byeongmaekjurang kkakka myeot gae sa wa huh
클럽은 구미가 잘 안 당겨
keulleobeun gumiga jal an danggyeo
우리 집 거실로 빨랑 모여
uri jip geosillo ppallang moyeo
외부인은 요령껏 차단 시켜
oebuineun yoryeongkkeot chadan sikyeo
밤새 수다 떨 시간도 모자라
bamsae suda tteol sigando mojara
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
nugun himdeureo jukgessgo nugun chukje
괜히 싱숭생숭 I want my youth back
gwaenhi singsungsaengsung I want my youth back
좀 전까지 왁자지껄
jom jeonkkaji wakjajikkeol
하다 한 명 두 명씩 자릴 떠
hada han myeong du myeongssik jaril tteo
왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
뭐가 문제야 say something
mwoga munjeya say something
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geopna ssahae
요새는 이런 게 유행인가
yosaeneun ireon ge yuhaenginga
왜들 그리 재미없어?
waedeul geuri jaemieopseo?
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machangaji
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
geuphan daero beullutuseu kyeo
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
아무렇게나 춤춰
amureohgena chumchwo
아무렇지 않아 보이게
amureohji anha boige
아무 생각 하기 싫어
amu saenggak hagi silheo
아무개로 살래 잠시
amugaero sallae jamsi
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up han gok deo
떠나질 못할 바엔
tteonajil moshal baen
창밖은 쳐다도 안 봐
changbakkeun chyeodado an bwa
회까닥해서 추태를 부려도
hoekkadakhaeseo chutaereul buryeodo
No worries at all
이미지 왜 챙겨 그래 봤자 우리끼린데
imiji wae chaenggyeo geurae bwassja urikkirinde
Ohh 늦기 전에 막판 스퍼트
Ohh neujgi jeone makpan seupeoteu
20대가 얼마 안 남았어
20daega eolma an namasseo
편한 옷으로 갈아입어
pyeonhan oseuro garaibeo
You look nice
get’em high
얼핏 보면 그냥 코미디
eolpit bomyeon geunyang komidi
이렇게 무해한 파티 처음이지?
ireohge muhaehan pati cheoeumiji?
만감이 교차하는 새벽 2시경
mangami gyochahaneun saebyeok 2sigyeong
술잔과 감정이 소용돌이쳐
suljangwa gamjeongi soyongdorichyeo
왜들 그리 다운돼있어?
waedeul geuri daundwaeisseo?
뭐가 문제야 say something
mwoga munjeya say something
분위기가 겁나 싸해
bunwigiga geopna ssahae
요새는 이런 게 유행인가
yosaeneun ireon ge yuhaenginga
왜들 그리 재미없어?
waedeul geuri jaemieopseo?
아 그건 나도 마찬가지
a geugeon nado machangaji
Tell me what I got to do
급한 대로 블루투스 켜
geuphan daero beullutuseu kyeo
아무 노래나 일단 틀어
amu noraena ildan teureo
아무거나 신나는 걸로
amugeona sinnaneun geollo
아무렇게나 춤춰
amureohgena chumchwo
아무렇지 않아 보이게
amureohji anha boige
아무 생각 하기 싫어
amu saenggak hagi silheo
아무개로 살래 잠시
amugaero sallae jamsi
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up 한 곡 더
Keep it up han gok deo
아무 노래나 일단
amu noraena ildan
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
amu norae amu norae amu noraena teureobwa
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 KOZ
amu norae amu norae amu noraena KOZ
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
Mengapa kalian menjadi sangat terpukul?
Ada masalah apa?
Katakan sesuatu
Suasana terasa cukup menakutkan
Apakah ini tren belakangan ini?
Mengapa kalian tidak begitu asik?
Kurasa aku pun demikian
Katakan padaku apa yang harus kulakukan
Segera nyalakan bluetooth mu
Pertama putar lagu apapun
Apapun yang menghibur
Berdansa sesukanya
Agar terlihat baik-baik saja
Aku tak suka memikirkan apapun
Sejenak aku ingin menjadi orang
Aku lelah dan bosan dengan keseharianku
Lanjutkan, satu lagu lagi
Pertama putar lagu apapun
Terserah, ini sangat menjemukan
Bagaimanapun aku sepertinya aku membutuhkan refresh
Aku stres berat
Ini adalah hari yang kuinginkan untuk tertawa lepas terbahak-bahak
Apa kabar sahabatku, dimana dirimu?
Datang dan bawakan aku cemilan serta botol maekju huh
Aku tak ingin merasakan pesta yang hebat
Cepat berkumpul bersama di ruang keluarga kami
Halangi orang luar dengan trik
Siapapun pasti pernah merasakan kesulitan
Sementara yang lain berpesta
Aku merasa resah dengan hampa
Aku ingin masa mudaku kembali
Pesta ini tidaklah seramai itu
Dan satu persatu orang pergi meninggalkan
Mengapa kalian menjadi sangat terpukul?
Ada masalah apa?
Katakan sesuatu
Suasana terasa cukup menakutkan
Apakah ini tren belakangan ini?
Mengapa kalian tidak begitu asik?
Kurasa aku pun demikian
Katakan padaku apa yang harus kulakukan
Segera nyalakan bluetooth mu
Pertama putar lagu apapun
Apapun yang menghibur
Berdansa sesukanya
Agar terlihat baik-baik saja
Aku tak suka memikirkan apapun
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Sejenak aku ingin menjadi orang lain
Aku lelah dan bosan dengan keseharianku
Lanjutkan, satu lagu lagi
Jika aku tak bisa meninggalkan tempat ini
Aku tak akan menatap ke luar jendela
Meskipun aku melakukan hal yang memalukan karena pikiran yang kacau
Tak perlu mengkhawatirkan apapun
Mengapa kau memikirkan tentang imej, hanya antara kita berdua
Ohhh buatlah lompatan di momen terakhir sebelum terlambat
Usia 20an kita hampir berakhir
Gantilah dengan pakaian yang nyaman
Kau terlihat manis
get’em high
Terlihat sepintas ini hanya komedi
ini kali pertama kau berada di pesta berbahaya seperti ini kan?
Campuran luapan emosi pukul 2 dini hari
Dalam pusaran segelas minuman dan perasaan
Mengapa kalian menjadi sangat terpukul?
Ada masalah apa?
Katakan sesuatu
Suasana terasa cukup menakutkan
Apakah ini tren belakangan ini?
Mengapa kalian tidak begitu asik?
Kurasa aku pun demikian
Katakan padaku apa yang harus kulakukan
Segera nyalakan bluetooth mu
Pertama putar lagu apapun
Apapun yang menghibur
Berdansa sesukanya
Agar terlihat baik-baik saja
Aku tak suka memikirkan apapun
Sejenak aku ingin menjadi orang lain
Aku lelah dan bosan dengan keseharianku
Lanjutkan, satu lagu lagi
Lagu apapun
Lagu apapun, lagu apapun, mainkan lagu apapun
Lagu apapun, lagu apapun, mainkan lagu apapun
Lagu apapun, lagu apapun, mainkan lagu apapun
Lagu apapun, lagu apapun, lagu apapun KOZ
KOSAKATA
그리 (geuri): sangat
다운돼다 (daundwaeda): terjatuh, melantai, turun
분위기 (bunwigi): atmosfir
싸하다 (ssahada): tajam
요새 (yosae): belakangan
유행 (yuhaeng): tren, fashion, populer
마찬가지 (machangaji): sama
급하다 (keuphada): terburu-buru, secepatnya
틀다 (t’eulda): nyalakan, putar, turn on
신나다 (sinnada): excited
아무개 (amugae): orang tertentu, somebody
한곡 (hankuk); melodi, irama
시급하다 (sigeuphada): urgent, mendesak
배꼽 빠질 (baekkop ppajil): LMAO = tertawa terbahak-bahak
폭소 (phoksu): tertawa lepas
병맥주 (byeongmaekju): botol amekju
까까 (kkakka):
클럽 (k’eulleob): club
구미 (gumi): rasa
당기다 (danggida): memukul
거실 (geosil): ruang keluarga
빨랑 (pallang): cepat = 빨리
외부인 (oebuin): orang luar
요령껏 (yoryeongkkeot): dengan bijak, dengan trik
차단 (chadan): menghalangi
Tak akan cukup waktu untuk mengobrol sepanjang malam
수다 (suda): mengobrol
축제 (chukje): festival
싱숭생숭 (singsungsaengsung): gelisah
왁자지껄 (wakjajikkeol): gaduh, ribut
바 (ba): bar
회까닥 (hoekkatak): pikiran yang tiba-tiba menjadi aneh
추태 (chut’ae): bersikap memalukan
챙기다 (changgida0: mengambil, meminum
막판 (makphan): menit terakhir
스퍼트 (seppheot’eu): menyembur, lonjakan
갈아입다 (garaibta): ganti
얼핏 (alphit): sepintas
무한하다 (muhanhada): berbahaya
만감 (magam): luapan emosi
교차하다 (gyochahada):campuran
소용돌이 (soyongduri): pusaran
Saturday, August 1, 2020
[K-LYRIC] Zico - Any song ~ with Indonesian translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment