니가 상처받지 않게
niga sangcheobatji anke
어떻게 말을 꺼낼까
eotteoke mareul kkeonaelkka
예쁜 말 적당한 핑계로
yeppeun mal jeokdanghan pinggyero
널 보내고 난 떠나려 했어
neol bonaego nan tteonaryeo haesseo
일어선 나를 붙잡고 엉엉 울며
ireoseon nareul butjapgo eongeong ulmyeo
매달리기 전 까지 말야
maedalligi jeon kkaji marya
다른 사람을 사랑하고 있어
dareun sarameul saranghago isseo
다 말하고 싶지 않았어
da malhago shipji anasseo
넌 좋은 사람이니까
neon joeun saraminikka
허물어지는 모래성을 붙잡고
heomureojineun moraeseongeul butjapgo
더 애를 쓰려 하지 마
deo aereul sseuryeo haji ma
너 아닌 다른 사람을
neo anin dareun sarameul
사랑하고 있어
바란 것도 하나 없이
baran geotto hana eopshi
넌 항상 모든 걸 줬어
neon hangsang modeun geol jweosseo
행복한 내가 너의 행복이라며
haengbokan naega neoye haengbogiramyeo
넌 언제나 나만 바라봤어
neon eonjena naman barabwasseo
그런데 너의 사랑이 점점 지쳐
geureonde neoye sarangi jeomjeom jicheo
변명 하지 않고 다 말할게
byeonmyeong haji anko da malhalge
다른 사람을 사랑하고 있어
dareun sarameul saranghago isseo
다 말하고 싶지 않았어
da malhago shipji anasseo
넌 좋은 사람이니까
neon joeun saraminikka
허물어지는 모래성을 붙잡고
heomureojineun moraeseongeul butjapgo
더 애를 쓰려 하지 마
deo aereul sseuryeo haji ma
너 아닌 다른 사람을
neo anin dareun sarameul
걱정하다가도
geokjeonghadagado
까맣게 널 잊을 만큼
kkamake neol ijeul mankeum
진심으로 사랑하고 있어
jinshimeuro saranghago isseo
아름다웠던 사랑의 끝에서
areumdaweotteon sarange kkeuteseo
다 말하고 싶지 않았어
da malhago shipji anasseo
니가 아플까 봐
niga apeulkka bwa
허물어지는 모래성을 붙잡고
heomureojineun moraeseongeul butjapgo
더 애를 쓰려 하지 마
deo aereul sseuryeo haji ma
너 아닌 다른 사람을
neo anin dareun sarameul
사랑하고 있어
saranghago isseo
Hangul: genie
Romanisasi: CCL
INDONESIAN
TRANSLATION
@haerajjang
Bagaimana aku harus mengatakannya
tanpa melukaimu?
Aku ingin melepasmu dengan kata-kata
baik dan alasan yang sesuai
Lalu aku pergi meninggalkanmu
Hingga kau memohon-mohon sambil menangis histeris dan memegangiku yang sedang
berdiri
Aku jatuh cinta pada orang lain
Aku tak ingin mengatakan semuanya
Karena kau adalah orang baik
Jangan berusaha lagi dan menggenggam
istana pasir yang telah runtuh
Aku mencintai orang lain, bukan dirimu
Tak ada sesuatu yang kau harapkan dariku
Kau selalu memberikan segalanya
padaku
Kebahagiaanku adalah kebahagiaanmu
Kau selalu memandangiku
Tetapi, cintamu perlahan-lahan
melelahkan
Aku tidak akan beralasan lagi dan
akan mengatakan semuanya
Aku jatuh cinta pada orang lain
Aku tak ingin mengatakan semuanya
Karena kau adalah orang baik
Jangan berusaha lagi dan menggenggam
istana pasir yang telah runtuh
Orang lain, bukan dirimu
Aku khawatir namun
Aku akan melupakan tentangmu
Sejujurnya aku sedang jatuh cinta
Di akhir cinta yang dahulu indah ini
Aku tak ingin mengatakan segalanya
Kau akan tersakiti
Jangan berusaha lagi dan menggenggam
istana pasir yang telah runtuh
Aku mencintai orang lain, bukan dirimu
KOSAKATA
적당하다 (jeokdanghada): sesuai, cocok
핑계 (Phingjkye): alasan
일어서다 (ireoseoda): berdiri
엉엉 (eongeong);
teriak
매달리다 (maedallida): gantung, memohon
허물어지다
(heomureojida): runtuh
모래성 (moraeseong): sandcastle, istana pasir
변명 (byeonmyeong): alasan
까맣다 (kkamatta):
gelap, jauh