[Siwan] I jidokhan huyujeung mmm…
[모두] Whoo whoo whoo
Whoo whoo whoo
Whoo whoo whoo whoo whoo
[동준] 먹지도 못하는 술을 자꾸 마시고
Dongjun] Meokjido mothaneun sureul jakku masigo
관심도 없는 애들한테 자꾸 연락하게 돼
Gwansimdo eobtneun aedeulhante jakku yeonlakhage dwae
외로워서 그런가봐 생각했는데
Oerowoseo geureongabwa saenggakhaetneunde
[시완] 아무렇지 않게 지내다가도
Siwan] Amureohji anhge jinaedagado
네가 쓰던 향수 냄새만 맡으면
Nega sseudeon hyangsu naemsaeman mateumyeon
나도 몰래 네 사진을 꺼내
Nado mollae ne sajineul kkeonae
보고 싶어지는데
Bogo sipeojineunde
[민우] 네가 떠난 뒤 멈춰버린 내 사랑이란 page
[Minwoo] Nega tteonan dwi meomchwobeorin nae sarangiran page
내맘에 텅빈 너란 자린 또 눈물만 고이지
Naemame teongbin neoran jarin tto nunmulman goiji
[태헌] 어쩌면 좋을까 어쩜 넌 이리 모를까
[Taehun] Eojjeomyeon joheulkka eojjeom neon iri moreulkka
밤새 또 혼잣말 I wish I could turn back time uh
Bamsae tto honjatmal I wish I could turn back time uh
[동준] 그냥 하염없이 눈물이 나, 그냥 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Geunyang hayeomeobsi nunmuri na, geunyang hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 네가 떠나간 뒤 매일, 나 혼자 남겨진 아픔이 싫어
[Hyungshik] Nega tteonagan dwi maeil, na honja namgyeojin apeumi sirheo
[동준] 자꾸 하염없이 눈물이 나, 자꾸 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Jakku hayeomeobsi nunmuri na, jakku hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 너를 사랑한 뒤 매일, 잠이 오지않아
[Hyungshik] Neoreul saranghan dwi maeil jami ojianha
[동준] 이 지독한 후유증 때문에 난
[Dongjun] I jidokan huyujeung ttaemune nan
[준영] 바쁘게 일만하고, 친구들 만나고, 딴 생각할 겨를도 없게끔
Junyoung] Bappeuge ilmanhago chingudeul mannago ttan saenggakhal gyeoreuldo eobtgekkeum
[동준] 네가 없는 빈자리 느낄 새도 없이 잘
[Dongjun] Nega eobtneun binjari neukkil saedo eobsi
[광희] 지낸다고 믿었는데
[Kwanghee] Jinaendago mideotneunde
[동준] 어떻게 된 일이야, 시간가면 괜찮을거란 그말이 거짓말인것 같아
[Dongjun] Eotteohke doen iriya sigangamyeon gwaenchaneulgeoran geumari geojitmaringeot gata
왜 나만 자꾸 아픈것 같아
Wae naman jakku apeungeot gata
[민우] 나와 같진 않을까? 혹시 너도 아닐까?
Minwoo] Nawa gatjjin anheulkka? Hoksi neodo anilkka?
아직 내번호를 그녀도 지우지 못했을까?
Ajik naebeonhoreul geunyeodo jiuji mothaesseulkka?
[희철] 자꾸 나 바보같이 왜이래, 잊을 거라며 또 이래
[Heechul] Jakku na babogachi wae irae ijeul georamyeo tto irae
왜 이런 나를 두고 그녀는 떠났을까
Wae ireon nareul dugo geunyeoneun tteonasseulkka
[동준] 그냥 하염없이 눈물이 나, 그냥 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Geunyang hayeomeobsi nunmuri na, geunyang hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 네가 떠나간 뒤 매일, 나 혼자 남겨진 아픔이 싫어
[Hyungshik] Nega tteonagan dwi maeil, na honja namgyeojin apeumi sirheo
[동준] 자꾸 하염없이 눈물이 나, 자꾸 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Jakku hayeomeobsi nunmuri na, jakku hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 너를 사랑한 뒤 매일, 잠이 오지않아
[Hyungshik] Neoreul saranghan dwi maeil jami ojianha
[동준] 이 지독한 후유증 때문에 난
[Dongjun] I jidokan huyujeung ttaemune nan
[케빈] I wish I could turn back time, I wish I could turn back time
[준영] 시간을 돌릴수만 있다면, 널 놓치지 않을텐데
Junyoung] Siganeul dollilsuman itdamyeon, neol nohchiji anheultende
[형식] 비 내리던 그날밤 너를 붙잡았다면
[Hyungshik] Bi naerideon geunalbam neoreul butjabatdamyeon
[케빈] 내옆엔 아직도 네가 있었겠지
[Kevin] Naeyeopen ajikdo nega isseotkketji
[동준] 제발 돌아와줘, 너무 힘들어
[Dongjun] Jebal dorawajwo neomu himdeureo
[동준] 그냥 하염없이 눈물이 나, 그냥 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Geunyang hayeomeobsi nunmuri na, geunyang hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 네가 떠나간 뒤 매일, 나 혼자 남겨진 아픔이 싫어
[Hyungshik] Nega tteonagan dwi maeil, na honja namgyeojin apeumi sirheo
[동준] 자꾸 하염없이 눈물이 나, 자꾸 하염없이 서글퍼져
[Dongjun] Jakku hayeomeobsi nunmuri na, jakku hayeomeobsi seogeulpeojyeo
[형식] 너를 사랑한 뒤 매일, 잠이 오지않아
[Hyungshik] Neoreul saranghan dwi maeil jami ojianha
[동준] 이 지독한 후유증 때문에 난
[Dongjun] I jidokan huyujeung ttaemune nan
hangul by Kpopcolorcodedlyrics, Popgasa and Daum
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Ini berakibat sangat buruk mmm....
Whoo whoo whoo
Whoo whoo whoo
Whoo whoo whoo whoo whoo
Aku terus menerus mabuk dan tak bisa makan
Aku terus menerus menghubungi gadis-gadis yang bahkan tak menarik
Kupikir aku melakukannya karena kesepian
Aku tak perduli meskipun semua berlalu
Saat mencium bau parfum yang biasa kau gunakan
Tanpa kusadari aku mengeluarkan fotomu
Aku merindukanmu
Setelah kau meninggalkanku, halaman cintaku berhenti
Tepat kosong mu di hatiku membuatku menangis
Bagaimakah baiknya? Bagaimana kau tak tahu akan hal ini?
Sepanjang malam aku bicara pada diriku sendiri, Ku harap aku bisa mengembalikan waktu uh
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Setelah kau meninggalkanku, setiap hari aku sendiri, membenci rasa sakit yang tersisa
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Setelah mencintaimu, setiap hari aku tak bisa tidur
Karena ini adalah akibat yang sangat buruk
Sibuk bekerja, bertemu teman, dan tak punya waktu untuk memikirkanmu
Aku juga tak bisa merasakan tempat kosong dimana tak ada dirimu
Aku yakin aku baik-baik saja, tapi
Bagaimana ini bisa terjadi? Saat waktu berjalan sepertinya kata baik-baik saja itu hanyalah bohong
Mengapa tampaknya hanya aku yang terus merasakan rasa sakit itu?
Bukankah kau sama dengnku? Mungkinkah kaupun begitu?
Tak bisakah dia menghapus nomer telfonku?
Mengapa aku seperti orang bodoh? Aku ingin melupakan namun begini
Mengapa dia meninggalkanku begitu saja
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Setelah kau meninggalkanku, setiap hari aku sendiri, membenci rasa sakit yang tersisa
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Setelah mencintaimu, setiap hari aku tak bisa tidur
Karena ini adalah akibat yang sangat buruk
Aku harap aku bisa memutar waktu, Aku harap aku bisa memutar waktu,
Jika aku bisa memutar waktu, aku tak akan pernah kehilanganmu
Aku akan merengkuhmu di malam disaat hujan turun
Dan kau akan masih tetap ada disampingku
Tolong kembalilah, ini sangat sulit
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Setelah kau meninggalkanku, setiap hari aku sendiri, membenci rasa sakit yang tersisa
Aku hanya menangis tak ada hentinya, hanya bersedih dengan hampa
Setelah mencintaimu, setiap hari aku tak bisa tidur
Karena ini adalah akibat yang sangat buruk
KOSAKATA
지독하다 (jidokhada): sangat buruk
후유증 (huyujeung): akibat
먹다 (meokta): makan
-못하다 (mothada): tak bisa
술 (sul): cairan, alkohol
자꾸 (jakku): terus menerus
마시다 (mashida): minum
관심 (gwanshim): perduli, perhatian, menarik
애 (ae); anak
연락하다 (yeollakhada): menghubungi
외롭다 (oeropta): sepi
-아/어서 (a/eo seo): karena, sehingga
생각하다 (saenggakhada): memikirkan
아무렇지 않다 (amureohji anta): tak perduli
지내다 (jinaeda); hidup, menghabiskan, berlalu
쓰다 (sseuda): menulis, memakai
향수 (hyangsu): parfum
냄새만 맡다 (namsaeman mat'ta): mencium bau
모르다 (moreuda): tak tahu
사진 (sajin): foto, gambar
꺼내다 (kkeonaeda): mengeluarkan
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
보고 싶다 (pogoshipta): rindu
떠나다 (tteonada): meninggalkan
멈추다 (meomchuda): berhenti
텅빈 (t'eongbin): tempat kosong
자리 (jari): tempat
눈물 (nunmul): air mata
좋다 (johta): baik
이리 (iri): sini
밤새 (pamsae): sepanjang malam, semalaman
혼잣말 (honjatmal): monolog, bicara sendiri
하염없다 (hayeomeopta): hampa, kosong, tiada akhir
서글퍼지다 (seogeulpheojida): sedih
혼자 (honja): sendiri
남겨지다 (namgyeojida): tertinggal
아픔 (apheum); rasa sakit
싫다 (shilta): benci
잠 (jam): tidur
때문에 (ttaemune): karena
~할 겨를도 없다 (hal gyeoreul eopta): tak ada waktu untuk (melakukan sesuatu)
바쁘다 (pappeuda); sibuk
일하다 (ilhada): bekerja
친구 (chingu); teman
만나다 (mannada); bertemu
빈자리 (binjari): tempat kosong
느끼다 (neukkida): merasakan
믿다 (mitta): percaya
어떻게 (eotteohke): bagaimana
시간 (shigan); waktu
괜찮다 (gwaenchanta): tak apa-apa
거짓말 (geojitmal): bohong
-것 같아 (geot kat'a): sepertinya, tampaknya
왜 (wae): mengapa
번호 (beonho): nomer telfon
그녀 (keunyeo): dia untuk perempuan
지우다 (jiuda): menghapus
바보 (pabo): bodoh
잊다 (itta): melupakan
돌리다 (tollida): berputar
놓치다 (notchida): kehilangan
비 (bi): hujan
내리다 (naerida): jatuh, turun
밤 (pam): malam
붙잡다 (but'japta): menggenggam
옆에 (yeophe): di samping
아직 (ajik): masih
제발 (jebal); tolong
돌아오다 (toraoda): kembali
너무 (neomu): terlalu
힘들다 (himdeulda); sulit
No comments:
Post a Comment