Saturday, March 23, 2013

[K-LYRIC] K.Will ft Eun Ji Won - Present ~ with Indonesian translation

내생애가장아름다운순간은
nae saengae gajang areumdaun sunganeun
널만나눈부시게사랑했던순간들
neol manna nunbusige saranghaetdeon sungandeul
이제나알아너라는사람
ije na ara neoraneun saram
내생애가장큰선물
nae saengae gajang keun seonmul

Rap
Baby Girl 넌나만의천사
Baby Girl neon namanui cheonsa
아름다운네모습은날반하게하니까
areumdaun ne moseubeun nal banhage hanikka
어두웠던나의삶에한줄기빛처럼
eoduwotdeon naui sarme hanjulgi biccheoreom
다가와내손을꼭잡아준그대여
dagawa nae soneul kkok jabajun geudaeyeo
힘들어도아파도웃게돼너때문에
himdeureodo apado utge dwae neo ttaemune
넘어져쓰러져도힘을내너때문에
neomeojyeo sseureojyeodo himeul nae neo ttaemune
U the only one in my life 변하지않아
U the only one in my life byeonhaji anha
널향한내사랑은영원하기때문에
neol hyanghan nae sarangeun yeongwonhagi ttaemune

하고싶은말이있나봐
hago sipeun mari inna bwa
늦었지만아직까지하지못한말
neujeotjiman ajikkkaji haji motan mal

내생애가장아름다운순간은
nae saengae gajang areumdaun sunganeun
널만나눈부시게사랑했던순간들
neol manna nunbusige saranghaetdeon sungandeul
이제나알아너라는사람
ije na ara neoraneun saram
내생애가장큰선물
nae saengae gajang keun seonmul

우리둘이얘기하고우리둘이걸어가고
uri duri yaegihago uri duri georeogago
언제나둘이라서행복한이시간들
eonjena duriraseo haengbokhan i sigandeul
서로다른사람인데우린서로많이닮아
seoro dareun saraminde urin seoro manhi darma
남매냐는얘기도가끔듣곤했었지
nammaenyaneun yaegido gakkeum deutgon haesseotji

Rap
우린같은길을걸어가또같은곳을바라봐
urin gateun gireul georeoga tto gateun goseul barabwa
누구보다소중한널지켜줄게믿어봐
nuguboda sojunghan neol jikyeojulge mideobwa
내인생모든의미언제나둘이
nae insaeng modeun uimi eonjena duri
함께라면행복만이가득해영원히
hamkkeramyeon haengbongmani gadeukhae yeongwonhi

내생애가장아름다운순간은
nae saengae gajang areumdaun sunganeun
널만나눈부시게사랑했던순간들
neol manna nunbusige saranghaetdeon sungandeul
이제나알아너라는사람
ije na ara neoraneun saram
내생애가장큰선물
nae saengae gajang keun seonmul

지금잡은네손을놓지않을게
jigeum jabeun ne soneul nochi anheulge
남자답게약속지킬게
namjadapge yaksok jikilge

Rap
세월이지나도세상이모두변해도
sewori jinado sesangi modu byeonhaedo
항상난네곁에내맘에는오직너밖에
hangsang nan ne gyeote nae mameneun ojik neobakke

누구보다사랑하니까
nugu boda saranghanikka

Rap
그어떤말로도널표현하긴부족해
geu eotteon mallodo neol pyohyeonhagin bujokhae

이세상가장아름다운사람은
isesang gajang areumdaun sarameun
너라고수천번을말을해도부족해
neorago sucheon beoneul mareul haedo bujokhae
얼마나너를사랑하는지영원히가르쳐줄게
eolmana neoreul saranghaneunji yeongwonhi gareuchyeo julge

널향한내사랑은영원하기때문에
neol hyanghan nae sarangeun yeongwonhagi ttaemune

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Saat terindah dalam hidupku adalah
Saat-saat dimana aku bertemu denganmu dan mencintamumu
Sekarang aku tahu, hadiah terbesar dalam hidupku
Orang itu adalah dirimu

Rap
Baby Girl kaulah malaikatku
Wajahmu yang cantik membuatku jatuh cinta
Seperti cahaya yang menyinari hidupku yang gelap
Kaulah yang mendekat dan menggenggam erat tanganku
Meskipun berat dan menyakitkan aku tersenyum, itu karena dirimu
Meskipun jatuh, aku bersemangat, itu karena dirimu
Kau adalah satu-satunya dalam hidupku, jangan berubah
Karena cintaku hanya tertuju padamu selamanya

Sepertinya ada yang ingin kuucapkan padamu
Meskipun terlambat, tapi ini adalah kata yang belum pernah kuucapkan

Saat terindah dalam hidupku adalah
saat-saat dimana aku bertemu denganmu dan mencintamumu
Sekarang aku tahu, hadiah terbesar dalam hidupku
Orang itu adalah dirimu

Kita berdua berbagi cerita, berjalan bersama
Masa-masa bahagia karena sekarang kita berdua
Kita adalah dua orang yang berbeda namun memiliki banyak kesamaan
Meskipun terkadang aku mendengar orang-orang membicarakan kita

Rap
Kita berjalan bersama dan memandang tempat yang sama
Aku akan menjagamu melebihi siapapun, coba percayalah padaku
Inilah arti hidupku, selalu berdua
Bersama, mengisi kebahagiaan selamanya

Saat terindah dalam hidupku adalah
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Saat-saat dimana aku bertemu denganmu dan mencintamumu
Sekarang aku tahu, hadiah terbesar dalam hidupku
Orang itu adalah dirimu

Aku tak akan melepaskan tanganmu yang kugenggam
Aku berjanji melindungimu seperti seorang pria

Rap
Meskipun waktu berlalu dan seluruh dunia berubah
Hanya kau dihatiku, selalu berada disampingku

Karena aku mencintaimu melebihi siapapun

Rap
Kata apapun tak bisa mengekspresikan rasa puas itu

Orang tercantik di dunia ini adalah dirimu
Aku takkan puas mengatakannya meskipun ribuan kali
Aku akan mengajarkanmu seberapa besar aku mencintaimu selamanya

Karena cintaku tertuju padamu selamanya

KOSAKATA

생애 (saengae): hidup
가장 (kajang): paling, ter-
아름답다 (areumdapta): indah
순간 (sunggan): waktu, masa, saat
만나다 (mannada): bertemu
눈부시다 (nunbushida): mempesona
사랑하다 (saranghada): mencintai
이제 (ije): sekarang
알다 (alda): tahu
사람 (saram): orang
크다 (k'euda): besar
선물 (seonmul): hadiah
천사 (cheonsa): malaikat
모습 (moseub): penampilan, wajah
반하다 (bahada): jatuh cinta
-니까 (nikka): karena
어둠 (eodum): kegelapan
삶 (salm): hidup
빛 (bit): cahaya
처럼 (cheoreom): seperti
다가오다 (tagaoda): mendekat
손 (son): tangan
잡다 (jabta): genggam
웃다 (utda): tertawa
넘어지다 (neomeojida): jatuh
쓰러지다 (sseureojida): jatuh, kolaps
변하다 (byeonhada): berubah
향한 (hyanghan); menuju
영원하다 (yeongwonhada): selamanya
늦다 (neutta): terlambat
아직 (ajik): masih
얘기하다 (yaegihada): bercerita
걸어가다 (georeogada): berjalan
행복하다 (haengbokhada): bahagia
다르다 (dareuda): lain, beda
닮다 (damta): menyerupai
가끔 (kakkeum): kadang
듣다 (deutta): mendengar
곳 (kot): tempat
바라보다 (paraboda): melihat
소중하다 (sojunghada): berharga, bernilai
지키다 (jik'ida): melindungi
믿다 (mitta): percaya
의미 (eumi): arti, makna
함께 (hamkke): bersama
가득하다 (kadeukhada); penuh
놓다 (notta); melepas
약속 (yaksok): berjanji
세월 (sewol): waktu
세상 (sesang): dunia
표현하다 (phyohyeonhada): ekspresi
부족하다 (pujokhada): puas
수천번 (sucheonbeon): ribuan kali
가르치다 (gareuchida): mengajarkan
Related Post

2 comments:

close