Sunday, October 4, 2020

[K-LYRIC] Ovan - Sleeplessness ~ with Indonesian translation

밤이되면 부딪혀
bamidoemyeon budichyeo
수없이 많은 생각에
sueopsi manheun saenggage
술잔에 비친 내 모습이 가끔은 괴물 같아
suljane bichin nae moseubi gakkeumeun goemul gata

수면제를 들이켜
sumyeonjereul deurikyeo
남은 위스키 술 한잔에
nameun wiseuki sul hanjane
사실 그래도 난 잠들 줄 몰라
sasil geuraedo nan jamdeul jul molla

피아노를 배워 운동을 하고
pianoreul baewo undongeul hago
그럼 니 생각을 잊을까
geureom ni saenggageul ijeulkka
다신 잠들지 못하게 만들어놓고
dasin jamdeulji mothage mandeureonohgo

너도 똑같고 나도 똑같았던
neodo ttokgatgo nado ttokgatatdeon
사랑은 달랐는데
sarangeun dallanneunde
꿈에도 나오지 말아줄래
kkumedo naoji marajullae

when i fallin to the sleep
그 때 널 잊어볼게 다신 깨지못하게
geu ttae neol ijeobolge dasin kkaejimothage
buranhae hajido anheulge nun gameun chae
불안해 하지도 않을게 눈 감은 채
to fall asleep

사랑 받고 싶어했던 우린 서로 지독했어
sarang batgo sipeohaetdeon urin seoro jidokhaesseo
당연한 결말 이별인가 아냐 함께만 있자고
dangyeonhan gyeolmal ibyeoringa anya hamkkeman itjago
맘은 썩어 문드러져 냄새가 나는 것 같애
mameun sseogeo mundeureojyeo naemsaega naneun geot gatae
어쩜 너에게 닿지 않을까
eojjeom neoege dachi anheulkka

학원을 가 운전을 하고
hagwoneul ga unjeoneul hago
그럼 너마저 지나칠까
geureom neomajeo jinachilkka
아무데도 못 가게 만들어놓고
amudedo mot gage mandeureonohgo

아무에게나 집에 초대하고
amuegena jibe chodaehago
나를 까먹으려 해
nareul kkameogeuryeo hae
오늘은 잠들 수 있을까
oneureun jamdeul su isseulkka

when i fallin to the sleep
그 때 널 잊어볼게 다신 깨지못하게
geu ttae neol ijeobolge dasin kkaejimothage
buranhae hajido anheulge nun gameun chae
불안해 하지도 않을게 눈 감은 채
to fall asleep

아직 못 잠드네
ajik mot jamdeune
해는 떠 가는데
haeneun tteo ganeunde
다시 널 안을때
dasi neol aneulttae
그제야 잠에 들겠지
geujeya jame deulgetji

when i fallin to the sleep
그 때 널 잊어볼게 다신 깨지못하게
geu ttae neol ijeobolge dasin kkaejimothage
buranhae hajido anheulge nun gameun chae
불안해 하지도 않을게 눈 감은 채
to fall asleep

Hangul by Genie Music
Romanization by K-Lyrics For You


INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Di malam hari
Aku terhempas dalam banyaknya pikiran
Bayangan wajahku dalam gelas terkadang seperti monster

Aku meminum pil tidur
Dengan segelas wiski yang tersisa
Sebenarnya aku tidak tahu caranya untuk bisa tidur

Aku belajar piano dan berolahraga
Akankah aku lupa tentangmu
Kau membuatku tak bisa tertidur lagi

Kau sama, akupun sama
Cintalah yang berbeda
Maukah kau keluar dari mimpiku?

Saat aku jatuh tertidur
Saat itu aku akan melupakanmu, aku tak akan terbangun lagi
Aku tak akan khawatir saat memejamkan mataku untuk tidur

Kita yang saling bersikap buruk, menginginkan cinta
Ini bukan akhir perpisahan yang biasa, kita bersama sajalah
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Hatiku merana, dan seolah berbau busuk
Bagaimana aku tidak menggapaimu?

Aku berkendara ke Hagwon
Lalu apakah kau akan lewat
Kau membuatku tak bisa pergi kemanapun

Kau mengundang siapapun ke rumah
Mencoba melupakanku
Bisakah aku tidur malam ini?

Saat aku jatuh tertidur
Saat itu aku akan melupakanmu, aku tak akan terbangun lagi
Aku tak akan khawatir saat memejamkan mataku untuk tidur

Aku masih belum bisa tidur

Matahari sudah terbit
Saat aku memelukmu lagi
Saat itulah aku tertidur

Saat aku jatuh tertidur
Saat itu aku akan melupakanmu, aku tak akan terbangun lagi
Aku tak akan khawatir saat memejamkan mataku untuk tidur


KOSAKATA
부딪히다 (budithida): terhempas
괴물 (gwimul): monster
수면제 (sumanje): pil tidur
들이키다 (deurik’ida): mengambil, membawa
위스키 (wiseuk’i): wiski
지독하다 (jidokhada): hebat,berat, buruk
당연하다 (dangyeonhada): natural
결말 (kyeolmal): penutup, akhir
썩다 (sseok): bertambah merana, bertambah busuk
문드러지다 (mundeureojida): busuk
운전 (unjeon): mengendarai
초대 (chodae): undangan
까먹 (kkameok):  lupa, memboroskan

Related Post

1 comment:

close