Wednesday, October 7, 2020

[K-LYRIC] Kim Jong Kook - How Come You Don't Know ~ with Indonesian translation

온종일 그대가 내 머리속에서
onjongil geudaega nae meori sogeseo
환하게 나를 보며 웃고 있네요
hwan hage nareul bomyeo utgo itneyo

그대도 가끔씩
geudaedo gakkeum sshig
날 생각하는지 오늘밤
nal saenggag haneunji oneul bam
그대생각 잠 못 이루죠
geudae saenggag jam mot irujyo

혼자 사랑하고 서글퍼
honja saranghago seogeulpeo
눈물나고 가슴이
nunmul nago gaseumi
시려와도언젠간 내게도
shiryeowado eonjengan naegedo

그런날이 오겠죠
geureon nari ogetjyo
사랑할날 오겠죠
saranghal nal ogetjyo
바라고 바라다 보면
barago barada bomyeon
누군갈 너무나 사랑해서
nugungal neomuna sarang haeseo
미워지는 맘 아나요그댄
miwo jineun mam anayo geudaen
모르죠 바보같은 날
moreujyo babo gateun nal

사랑은 내게만 왜
sarangeun naegeman wae
모진건가요 내가 바라는
mojin geon gayo naega baraneun
건 오직 그대 하나
geon ojig geudae hana

혼자 사랑하고 서글퍼
honja saranghago seogeulpeo
눈물나고 가슴이
nunmul nago gaseumi
시려와도언젠간 내게도
shiryeowado eonjengan naegedo

그런날이 오겠죠
geureon nari ogetjyo
사랑할날 오겠죠
saranghal nal ogetjyo
바라고 바라다 보면
barago barada bomyeon
누군갈 너무나 사랑해서
nugungal neomuna sarang haeseo
미워지는 맘 아나요그댄
miwo jineun mam anayo geudaen
모르죠 바보같은 날
moreujyo babo gateun nal

한걸음 다가가면
han georeum daga gamyeon
더 멀어지네요
deo meoreo jineyo
그댄 이런 내맘
geudaen ireon naemam
모르나요 사랑해요
moreunayo saranghaeyo

언젠간 날 찾겠죠
eonjengan nal chat getjyo
언젠간 날 알겠죠
eonjengan nal algetjyo
그대 뒤에 서 있는날
geudae dwie seo itneunnal

너무나 사랑해서
neomuna sarang haeseo
미워지는 맘 아나요 그댄
miwo jineun mam anayo geudaen
모르죠 바보 같은 날
moreujyo babo gateun nal

사랑할 수 있다면
saranghal su itdamyeon
내모든걸 다 잃어도
nae modeun geol da irheodo
난 괜찮아요 모르나요
nan gwaenchanhayo moreunayo


INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Sepanjang hari kau ada di dalam pikiranku
Kau tersenyum ceria sembari memandangku

Apakah kau terkadang juga memikirkanku?
Malam ini aku tak dapat tertidur karena memikirkanmu

Meskipun cinta sendiri dan menangis dengan kesedihan
Meskipun hatiku tersakiti, suatu hari nanti

Hari seperti itu akan datang padaku
Hari yang mencinta akan datang
Seandainya aku berharap dan berharap
Tahukah kau rasanya 
Membenci seseorang yang begitu kau cintai
Kau tak tahu, bodohnya aku

Mengapa cinta begitu kejam hanya kepadaku
Hanya kau, satu hal yang kuinginkan
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Meskipun cinta sendiri dan menangis dengan kesedihan
Meskipun hatiku tersakiti, suatu hari nanti

Hari seperti itu akan datang padaku
Hari yang mencinta akan datang
Seandainya aku berharap dan berharap
Tahukah kau rasanya 
Membenci seseorang yang begitu kau cintai
Kau tak tahu, bodohnya aku

Jika aku selangkah mendekat
Kau makin menjauh
Tak tahukah dirimu akan perasaanku?
Aku mencintaimu

Suatu saat nanti kau akan mencariku
Suatu saat nanti kau akan memahamiku
Akulah orang yang berdiri di belakangmu
Tahukah kau rasanya 
Membenci seseorang yang begitu kau cintai
Kau tak tahu, bodohnya aku

Seandainya aku dapat mencintai
Kehilangan segalanyapun tak mengapa
Tak tahukah dirimu?

KOSAKATA
모지다 (mojida): sudut, kaku
서글프다 (seogeulpheuda): sedih
Related Post

No comments:

Post a Comment

close