그대 예쁜 목소리로 자장가를 불러줘요
geudae yeppeun moksoriro jajanggareul
bulleojwoyo
오늘 밤도 그대 내 꿈 속에 나와 함께 살아요
oneul bamdo geudae nae kkum soge nawa
hamkke sarayo
아이같은 그 미소로 나를 보며 웃어주네요
aigateun geu misoro nareul bomyeo
useojuneyo
나는 그대라서 참 행복합니다
naneun geudaeraseo cham haengbokhamnida
내가 힘들때나 많이 아플때 내 눈물을 고이 닦아주던
naega himdeulttaena manhi apeulttae nae
nunmureul goi dakkajudeon
그대란 사람 어찌 말을 해야 할까요
geudaeran saram eojji mareul haeya
halkkayo
첫번째 그대의 마음 나무처럼 나를 쉬게해
cheotbeonjjae geudaeui maeum
namucheoreom nareul swigehae
두번째 그대의 미소 햇살처럼 나를 밝게 비추고
dubeonjjae geudaeui miso haessalcheoreom
nareul barkge bichugo
세번째 그대의 손길 내가 힘들때마다 품에 안아준 그댈 사랑합니다
sebeonjjae geudaeui songil naega
himdeulttaemada pume anajun geudael saranghamnida
내가 슬플 때나 외로워 할 때 내 곁을 따스히 지켜주던
naega seulpeul ttaena oerowo hal ttae
nae gyeoteul ttaseuhi jikyeojudeon
그대란 사람 어찌 말을 해야 할까요
geudaeran saram eojji mareul haeya
halkkayo
네번째 그대의 온도 내 가슴을 따스하게 해
nebeonjjae geudaeui ondo nae gaseumeul
ttaseuhage hae
다섯째 그대의 눈물 더 열심히 나를 살아가게 해
daseotjjae geudaeui nunmul deo yeolsimhi
nareul saragage hae
여섯째 그대의 기도 쳐진 어깨를 피게 만들어 주는 그댈 사랑합니다
yeoseotjjae geudaeui gido chyeojin
eokkaereul pige mandeureo juneun geudael saranghamnida
그대여 더 이상 눈물은 이젠 흘리지 말아요
geudaeyeo deo isang nunmureun ijen
heulliji marayo
영원토록 그대를 지킬게요
yeongwontorok geudaereul jikilgeyo
사랑하는 그댈 보면 바라만 봐도 난 행복해
saranghaneun geudael bomyeon baraman
bwado nan haengbokhae
일곱번째 그대 표정 시무룩한 나를 웃게해
ilgopbeonjjae geudae pyojeong simurukhan
nareul utgehae
여덟째 그대 목소리 내게 힘을 주는 그대이니까
yeodeorpjjae geudae moksori naege himeul
juneun geudaeinikka
아홉번째 그대 걸음 못난 날 매일마다 찾아와 주네
ahopbeonjjae geudae georeum motnan nal
maeilmada chajawa june
열번짼 그대란 선물
yeolbeonjjaen geudaeran seonmul
그대라서 난 정말 행복합니다
geudaeraseo nan jeongmal haengbokhamnida
Indonesian
translation:.@haerajjang
(*please take all with credit for any
copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan
memposting kembali).
Nyanyikanlah lagu pengantar tidur dengan suara indahmu
Malam inipun kau berada dalam mimpiku, hidup bersamaku
Dengan suaramu yang seperti anak kecil, kau tersenyum dan memandangku
Aku begitu bahagia karena itu adalah dirimu
Ketika mengalami masa sulit, ataupun sedang
tersakiti,
Kau menyeka tangisku dengan lembutnya
Kau menyeka tangisku dengan lembutnya
Orang itu adalah dirimu, bagaimana aku
harus mengatakannya
Pertama, hatimu seperti pohon yang
membuatku dapat beristirahat sejenak
Kedua, senyummu bagaikan sinar mentari
yang menyinariku dengan cerahnya
Ketiga, genggaman tanganmu yang
mendekapku setiap kali aku merasa kesulitan,
Aku mencintaimu
Aku mencintaimu
Ketika aku merasa sedih ataupun
kesepian, kau melindungiku di sisiku dengan hangatnya
Orang itu adalah dirimu, bagaimana aku
harus mengatakannya
Ke empat, suhu tubuhmu menghangatkan
hatiku
Ke lima, air matamu membuat hidupku
lebih bersemangat
Ke enam, doamu membuat bahuku yang
terkulai tegak kembali,
Aku mencintaimu
Aku mencintaimu
Sayangku, jangan ada air mata, sekarang
jangan menangis lagi
Aku akan melindungimu selamanya
Setiap kali melihatmu, yang aku sayang,
aku bahagia meski hanya melihatmu
Ke tujuh, ekspresimu membuatku yang
murung menjadi tersenyum
Ke delapan, karena suaramu memberiku
kekuatan
Ke sembilan, langkah kakimu setiap hari
mencari diriku yang bodoh ini
Ke sepuluh, hadiah itu adalah dirimu
Karena dirimulah, aku benar-benar merasa
bahagia
KOSAKATA
온도 (ondo): suhu
처지다 (cheojida): terkulai
어깨 (eokkae): bahu
피다 (phida): berkembang
자장가 (jajangga): lullaby,
pengantar tidur
고이 (goi): lembut
닦다 (takkta): menyeka, mengelap
어찌 (eojji): bagaimana
시무룩하다 (simurukhada): murung,
cemberut
No comments:
Post a Comment