남자가 다 그렇지 뭐 나라고 다르겠니
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go da-reu-gett-ni
처음엔 다 아껴줘도 날아가버리고 마는
Cheo-eum-en da a-ggyeo-jweo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지뭐 나라고 특별할까
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go teuk-byeol-hal-gga
니 맘을 다 가져도 날아가버리고 마는
Ni mam-eul da ga-jyeo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지 뭐
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo
잡을 수 없을 것 같 던니 맘이
Jab-eul su eobs-eul geot gat-deon ni mam-i
조금씩 내 손안에 들어오더니
Jo-geum-sshik nae son-an-e deul-eo-o-deo-ni
이젠 나 없인 살 수 없단 말이 부담스러워
I-jen na eobs-in sal su eobs-dan mal-i bu-dam-seu-reo-weo
혹시나 밤새 맘이 변했을 까봐
Hok-shi-na bam-sae mam-i byeon-haess-eul gga-bwa
눈 뜨면 목소릴 확인해보고
Nun ddeu-myeon mok-so-ril hwak-in-hae-bo-go
지금이 영원하기를 바랬는데
Ji-geum-i yeong-weon-ha-gi-reul ba-raett-neun-de
남자가 다 그렇지 뭐 나라고 다르겠니
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go da-reu-gett-ni
처음엔 다 아껴줘도 날아가버리고 마는
Cheo-eum-en da a-ggyeo-jweo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지뭐 나라고 특별할까
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go teuk-byeol-hal-gga
니 맘을 다 가져도 날아가버리고 마는
Ni mam-eul da ga-jyeo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지 뭐
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo
몇 분이고 그저 바라만 보고
myeot bun-i-go geu-jeo ba-ra-man bo-go
손 놓으면 잃을까 힘껏 쥐었고
Son noh-eu-myeon ilh-eul-gga him-ggeot jwi-eott-go
헤어짐에 아쉬워 몇 번이고 돌아봤는데
He-eo-jim-e a-swi-weo myeot beon-i-go dol-a-bwatt-neun-de
이젠 너 보다 앞서서 길을 걷고
I-jen neo bo-da ap-seo-seo gil-eul geod-go
말할 때 더는 니 눈을 보질 않고
Mal-hal ddae deo-neun ni nun-eul bo-jil anh-go
널 사랑하지 않아서가 아닌데
Neol sa-rang-ha-ji anh-a-seo-ga a-nin-de
남자가 다 그렇지 뭐 나라고 다르겠니
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go da-reu-gett-ni
처음엔 다 아껴줘도 날아가버리고 마는
Cheo-eum-en da a-ggyeo-jweo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지뭐 나라고 특별할까
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo na-ra-go teuk-byeol-hal-gga
니 맘을 다 가져도 날아가버리고 마는
Ni mam-eul da ga-jyeo-do nal-a-ga-beo-ri-go ma-neun
남자가 다 그렇지 뭐
Nam-ja-ga da geu-reoh-ji mweo
여자가 다 그렇지 뭐 너라고 다르겠니
Yeo-ja-ga da geu-reoh-ji mweo neo-ra-go da-reu-gett-ni
내 맘을 다 알고도 돌아오기를 바라는
Nae mam-eul da al-go-do dol-a-o-gi-reul ba-ra-neun
자가 다 그렇지 뭐 너라고 특별할까
Yeo-ja-ga da geu-reoh-ji mweo neo-ra-go teuk-byeol-hal-gga
아닌 줄 알면서도 마지막 이길 바라는
A-nin jul al-myeon-seo-do ma-ji-mak i-gil ba-ra-neun
여자가 다 그렇지 뭐
Yeo-ja-ga da geu-reoh-ji mweo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
*) please take all with credit for any copy paste and repost
Semua pria seperti itu, tak ada bedanya denganku
Pada awalnya aku menghargaimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu, tak ada yang istimewa denganku
Aku memiliki seluruh hatimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu
Sepertinya aku tak bisa menggenggam hatimu
Namun sedikit demi sedikit kau berada dalam genggamanku
Sekarang aku merasa terbebani ketika kau berkata tak dapat hidup tanpaku
Aku terjaga semalaman, aku takut perasaanmu mungkin saja berubah
Saat membuka mata aku mencoba memastikan suaramu
Aku mengharapkan momen ini berlangsung selamanya
Semua pria seperti itu, tak ada bedanya denganku
Pada awalnya aku menghargaimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu, tak ada yang istimewa denganku
Aku memiliki seluruh hatimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu
Berapa menitpun aku memandangimu
Aku menggenggam erat tanganmu, aku taku kehilanganmu jika melepaskan genggamanku
Aku bersedih atas perpisahan ini, dan aku menoleh berulang kali
Sekarang aku berjalan di depanmu
Saat bicara, aku tidak menatap matamu
Ini bukan karena aku tidak mencintaimu
Semua pria seperti itu, tak ada bedanya denganku
Pada awalnya aku menghargaimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu, tak ada yang istimewa denganku
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Aku memiliki seluruh hatimu, lalu aku terbang menjauh
Semua pria seperti itu
Semua wanita seperti itu, kaupun tak berbeda
Kau mengetahui perasaanku, dan kau berharap aku kembali
Semua wanita seperti itu, tak ada yang istimewa denganmu
Meskipun kau tahu bukan seperti itu, namun kau berharap aku menjadi yang terakhir bagimu
Semua wanita seperti itu
KOSAKATA
부담 (budam): beban, tanggungan
확인해보다 (hwakinhaeboda): memastikan
힘껏 (himkkot): kuat
쥐다 jwida): genggam
아쉽다 (ashipta): sedih
Saturday, October 24, 2020
[K-LYRIC] Kim Jong Kook - Men Are All Like That ~ with Indonesian translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment