Friday, May 1, 2020

[K-LYRIC] Joy - Introduce Me A Good Person (OST Hospital Playlist) ~ with Indonesian translation

Langsung saja, lagu ini kembali di remake untuk ke sekian kalinya. 
Dan setiap diremake nuansanya selalu berbeda, ada hal-hal baru yang memanjakan telinga. 
Versi original dan remake sebelumnya pernah diulas disini

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo
때로는 물처럼 때로는 불처럼
ttaeroneun mulcheoreom ttaeroneun bulcheoreom
진심으로 나만을 사랑할 수 있는
jinsimeuro namaneul saranghal su issneun
성숙하고 성실한 사람이라면 좋겠어
seongsukhago seongsilhan saramiramyeon johgesseo

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo
사랑에도 연습은 있는 거기에
sarangedo yeonseubeun issneun geogie
아주 조그만 일에도 신경을 써주는
aju jogeuman iredo singyeongeul sseojuneun
사랑 경험이 많은 사람이라면 좋겠어
sarang gyeongheomi manheun saramiramyeon johgesseo

한번쯤은 실연에 울었었던
hanbeonjjeumeun siryeone ureosseossdeon
눈이 고운 사람 품에 안겨서
nuni goun saram pume angyeoseo
뜨겁게 위로받고 싶어
tteugeopge wirobatgo sipeo

혼자임에 지쳤던 내 모든걸
honjaime jichyeossdeon nae modeungeol
손이 고운 사람에게 맡긴 채
soni goun saramege matgin chae
외로움을 잊을 수 있다면
oeroumeul ijeul su issdamyeon

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo
만남 그 자체에 연연하기보다
mannam geu jachee yeonyeonhagiboda
한번을 만나더라도 그 때 분위기에
hanbeoneul mannadeorado geu ttae bunwigie
최선을 다하려는 사람이라면 좋겠어
choeseoneul daharyeoneun saramiramyeon johgesseo
나에겐 아픈 상처가 있는데
naegen apeun sangcheoga issneunde
과거가 없는 사람은 부담스러워
gwageoga eopsneun sarameun budamseureowo

한번쯤은 실연에 울었었던
hanbeonjjeumeun siryeone ureosseossdeon
눈이 고운 사람 품에 안겨서
nuni goun saram pume angyeoseo
뜨겁게 위로받고 싶어
tteugeopge wirobatgo sipeo

혼자임에 지쳤던 내 모든걸
honjaime jichyeossdeon nae modeungeol
손이 고운 사람에게 맡긴 채
soni goun saramege matgin chae
외로움을 잊을 수 있다면
oeroumeul ijeul su issdamyeon

겨울이라 날씨가 추웠을까
gyeourira nalssiga chuwosseulkka
팔짱끼는 연인들의 모습에
paljjangkkineun yeonindeurui moseube
나의 눈이 왜 시려울까
naui nuni wae siryeoulkka
한땐 나도 저런 때 있었다며
hanttaen nado jeoreon ttae isseossdamyeo

새로운 사람이 그리운걸까
saeroun sarami geuriungeolkka
옛사람이 그리워진걸까
yessarami geuriwojingeolkka
옛사람이 그리워진걸까
yessarami geuriwojingeolkka

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Kalau kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku
Yang terkadang seperti air, terkadang seperti api
Aku mengharapkan orang yang dapat mencintaiku dengan tulus
Yang dewasa dan jujur

Kalau kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku
Yang terlatih dengan urusan cinta
Aku mengharapkan seseorang yang perhatian dengan hal-hal kecil
Yang berpengalaman dengan percintaan

Seseorang yang pernah sekali menangis karena patah hati
Aku  ingin berada di pelukan orang dengan mata yang jernih
Dan terhibur dengan kehangatan

Aku lelah berada dalam kesendirian
Seandainya aku meletakkan semuanya di tangan seseorang yang baik hati
Aku bisa melupakan kesepianku

Jika kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku
Daripada orang yang tidak berkutat dengan dirinya sendiri pada pertemuan pertama
Aku mengharapkan seseorang yang melakukan yang terbaik 
Dalam situasi itu meskipun baru bertemu pertama kalinya

Aku pernah terluka
Dan aku menginginkan orang tanpa masa lalu yang pahit

Seseorang yang pernah sekali menangis karena patah hati
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Aku  ingin berada di pelukan orang dengan mata yang berseri
Dan terhibur dengan kehangatan

Aku lelah berada dalam kesendirian
Seandainya aku meletakkan semuanya di tangan seseorang yang baik hati
Aku bisa melupakan kesepianku

Apakah terasa dingin karena musimnya?
Terlihat pasangan yang saling menautkan lengannya
Mengapa mataku berair?
Aku pernah sekali seperti mereka

Apakah karena aku merindukan orang yang baru?
Apakah aku merindukan orang di masa lalu?
Apakah aku merindukan orang di masa lalu?

KOSAKATA

성숙하다 (seongsukhada): dewasa
성실하다 (seongsilhada): jujur, tulus
연습 (yeonseub): latihan
신경 (singgyeong): perhatian
경험이 많은 (kyeongheomi maneun): banyak pengalaman
실연 (siryeon): patah hati
눈이 고운  (nunigoun): hibur, asik
곱다 (kopta): baik, bagus, indah
맡기다 (mat’gida): meletakkan, meninggalkan
자체 (jache): diri sendiri
연연하다 (yeonyeonhada): melekat, berpegang erat
분위기 (bunwigi): atmosfir
최선 (choeseon): terbaik
다하다 (dahada): perform, penampilan
과거 (gwageo): masa lalu
팔짱 (phaljjang): melipat lengan
시리다 (sirida): dingin
Related Post

No comments:

Post a Comment

close