Langsung saja, lagu ini kembali di remake untuk ke sekian kalinya. Dan setiap diremake nuansanya selalu berbeda, ada hal-hal baru yang memanjakan telinga. Versi original dan remake sebelumnya pernah diulas disini 좋은 사람 있으면 소개시켜줘 joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo 때로는 물처럼 때로는 불처럼 ttaeroneun mulcheoreom ttaeroneun bulcheoreom 진심으로 나만을 사랑할 수 있는 jinsimeuro namaneul saranghal su issneun 성숙하고 성실한 사람이라면 좋겠어 seongsukhago seongsilhan saramiramyeon johgesseo 좋은 사람 있으면 소개시켜줘 joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo 사랑에도 연습은 있는 거기에 sarangedo yeonseubeun issneun geogie 아주 조그만 일에도 신경을 써주는 aju jogeuman iredo singyeongeul sseojuneun 사랑 경험이 많은 사람이라면 좋겠어 sarang gyeongheomi manheun saramiramyeon johgesseo 한번쯤은 실연에 울었었던 hanbeonjjeumeun siryeone ureosseossdeon 눈이 고운 사람 품에 안겨서 nuni goun saram pume angyeoseo 뜨겁게 위로받고 싶어 tteugeopge wirobatgo sipeo 혼자임에 지쳤던 내 모든걸 honjaime jichyeossdeon nae modeungeol 손이 고운 사람에게 맡긴 채 soni goun saramege matgin chae 외로움을 잊을 수 있다면 oeroumeul ijeul su issdamyeon 좋은 사람 있으면 소개시켜줘 joheun saram isseumyeon sogaesikyeojwo 만남 그 자체에 연연하기보다 mannam geu jachee yeonyeonhagiboda 한번을 만나더라도 그 때 분위기에 hanbeoneul mannadeorado geu ttae bunwigie 최선을 다하려는 사람이라면 좋겠어 choeseoneul daharyeoneun saramiramyeon johgesseo 나에겐 아픈 상처가 있는데 naegen apeun sangcheoga issneunde 과거가 없는 사람은 부담스러워 gwageoga eopsneun sarameun budamseureowo 한번쯤은 실연에 울었었던 hanbeonjjeumeun siryeone ureosseossdeon 눈이 고운 사람 품에 안겨서 nuni goun saram pume angyeoseo 뜨겁게 위로받고 싶어 tteugeopge wirobatgo sipeo 혼자임에 지쳤던 내 모든걸 honjaime jichyeossdeon nae modeungeol 손이 고운 사람에게 맡긴 채 soni goun saramege matgin chae 외로움을 잊을 수 있다면 oeroumeul ijeul su issdamyeon 겨울이라 날씨가 추웠을까 gyeourira nalssiga chuwosseulkka 팔짱끼는 연인들의 모습에 paljjangkkineun yeonindeurui moseube 나의 눈이 왜 시려울까 naui nuni wae siryeoulkka 한땐 나도 저런 때 있었다며 hanttaen nado jeoreon ttae isseossdamyeo 새로운 사람이 그리운걸까 saeroun sarami geuriungeolkka 옛사람이 그리워진걸까 yessarami geuriwojingeolkka 옛사람이 그리워진걸까 yessarami geuriwojingeolkka INDONESIAN TRANSLATION Indonesian translation:.@haerajjang *) please take all with credit for any copy paste and repost Kalau kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku Yang terkadang seperti air, terkadang seperti api Aku mengharapkan orang yang dapat mencintaiku dengan tulus Yang dewasa dan jujur Kalau kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku Yang terlatih dengan urusan cinta Aku mengharapkan seseorang yang perhatian dengan hal-hal kecil Yang berpengalaman dengan percintaan Seseorang yang pernah sekali menangis karena patah hati Aku ingin berada di pelukan orang dengan mata yang jernih Dan terhibur dengan kehangatan Aku lelah berada dalam kesendirian Seandainya aku meletakkan semuanya di tangan seseorang yang baik hati Aku bisa melupakan kesepianku Jika kau punya kenalan yang baik hati, kenalkanlah padaku Daripada orang yang tidak berkutat dengan dirinya sendiri pada pertemuan pertama Aku mengharapkan seseorang yang melakukan yang terbaik Dalam situasi itu meskipun baru bertemu pertama kalinya Aku pernah terluka Dan aku menginginkan orang tanpa masa lalu yang pahit Seseorang yang pernah sekali menangis karena patah hati Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com Aku ingin berada di pelukan orang dengan mata yang berseri Dan terhibur dengan kehangatan Aku lelah berada dalam kesendirian Seandainya aku meletakkan semuanya di tangan seseorang yang baik hati Aku bisa melupakan kesepianku Apakah terasa dingin karena musimnya? Terlihat pasangan yang saling menautkan lengannya Mengapa mataku berair? Aku pernah sekali seperti mereka Apakah karena aku merindukan orang yang baru? Apakah aku merindukan orang di masa lalu? Apakah aku merindukan orang di masa lalu? KOSAKATA 성숙하다 (seongsukhada): dewasa 성실하다 (seongsilhada): jujur, tulus 연습 (yeonseub): latihan 신경 (singgyeong): perhatian 경험이 많은 (kyeongheomi maneun): banyak pengalaman 실연 (siryeon): patah hati 눈이 고운 (nunigoun): hibur, asik 곱다 (kopta): baik, bagus, indah 맡기다 (mat’gida): meletakkan, meninggalkan 자체 (jache): diri sendiri 연연하다 (yeonyeonhada): melekat, berpegang erat 분위기 (bunwigi): atmosfir 최선 (choeseon): terbaik 다하다 (dahada): perform, penampilan 과거 (gwageo): masa lalu 팔짱 (phaljjang): melipat lengan 시리다 (sirida): dingin
Friday, May 1, 2020
[K-LYRIC] Joy - Introduce Me A Good Person (OST Hospital Playlist) ~ with Indonesian translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment