Friday, May 1, 2020

[K-LYRIC] S#arp - My Lips Like Warm Coffee ~ with Indonesian translation

If you’ve ever been in love before
I know you feel this beat
If you know it
Don’t be shy and sing along
울지마 이미 지난일이야
uljima imi jinaniriya
삶의 반칙선위에 점일뿐이야
sarmui banchikseonwie jeomilppuniya
살아가면서 누구나 겪는 일이야
saragamyeonseo nuguna gyeokkneun iriya
어른이 되는 단지 과정일뿐야
eoreuni dweneun danji gwajeongilppunya
Yo 단지 과정일뿐야
Yo danji gwajeongilppunya
제발 이러지말아요
jebal ireojimarayo
끝이라는 얘기
geutiraneun yaegi
나는 항상 시작인걸요
naneun hangsang sijagingeollyo
그댈 사랑하는 마음
geudael saranghaneun maeum
점점 커져가고 있는 날
jeomjeom keojyeogago ittneun nal
잘 알잖아요
jal aljanhayo

네가 밟고 걷는 땅이 되고 싶던 난
nega balbgo geotneun ddangi dwego sipdeon nan
잠시라도 네 입술
jamsirado ne ibsul
따뜻하게 데워준
ddaddeuthage dewojun
커피가 되어주고 싶었었던 난
keopiga dwe-eojugo sipeosseotdeon nan
아직도 널 울리고 있을거야
ajikdo neol ulligo isseulgeoya
아마도 난
amado nan
사랑해 사랑하는 마음 말고 왜
saranghae saranghaneun maeum malgo wae
이렇게도 너무 필요한게 많은건지 왜
ireohgedo neomu pillyohange manheungeonji wae
지금 너를 만지 않아도 널
jigeum neoreul manji anhado neol
울리고 있을 내가 나는 왜이리도 싫은건지
ulligo isseul naega naneun waeirido sirheungeonji

나를 많이 알잖아요
nareul manhi aljanhayo
그댈 사랑하며
geudael saranghamyeo
나를 모두 버렸다는걸
nareul modu beoryeotdaneungeol
혼자 울며 걷는 나를
honja ulmyeo geotneun nareul
모르나요
moreunayo
그러니 제발
geureoni jebal
이러지마요
ireojimayo

Hey girl
Can you please tell me why
No
You don’t have to lie
And it hurts me inside
But i want you to know

haha
그래 어느 하늘아래 안에
geurae eoneu haneurarae ane
작은 내 사랑
jageun nae sarang
이젠 나의 사랑한단 말도
ijen naui saranghandan maldo
의미도 잠시
uimido jamsi
우리의 힘들었던
uriui himdeureotdeon
지나간 나의 넌(기리 위리)
jinagan naui neon(giri wiri)
우리의(히리 위리)
uriui(hiri wiri)
돌릴수 없는 우리
dollilsu eobtneun uri
I Know
이제는 되돌리지 못할거란걸
ijeneun dwedolliji mothalgeorangeol
You Know
아니 너를 사랑한단걸
ani neoreul saranghandangeol
오래전 노래처럼
oraejeon noraecheoreom
오래 오래
orae orae
널 간직할래 그래
neol ganjikhallae geurae
너만을 위한 나의 사랑은 이래
neomaneul wihan naui sarangeun irae

Remember I miss you
난 하지만 행복해
nan hajiman haengbokhae
이젠 넌 잘 할수 있을테니깐
ijen neon jal halsu isseultenikkan
연습이 힘들었던만큼 다음엔 꼭
yeonseubi himdeureotdeonmankeum daeumen ggok
나같은 남자는 피해갈테니
nagateun namjaneun pihaegalteni
자상하고 부드럽고
jasanghago budeureobgo
따뜻한 남자였음 좋겠어
ddaddeuthan namjayeosseum johgesseo
너의 부모님 마음 충분히
neoui bumonim maeum chungbunhi
만족시켜드리고
manjoksikyeodeurigo
편하게 해드릴수 있는
pyeonhage haedeurilsu itneun
단 한방울의 눈물없이
dan hanbangurui nunmureobsi
단 한번의 아픔없이 상처없이
dan hanbeonui apeumeobsi sangcheoeobsi
너무 편안한 사랑을 했음 좋겠어
neomu pyeonanhan sarangeul haesseum johgesseo

꿈에서라도 싫어요
ggumeseorado sirheoyo
떠나지 말아요
ddeonaji marayo
나는 죽을지도 몰라요
naneun jugeuljido mollayo
이대로 행복한걸요
idaero haengbokhangeollyo
모르겠나요
moreugetnayo
아무것도 바라지 않아
amugeotdo baraji anha

지나간 사랑으로 날
jinagan sarangeuro nal
그대의 추억속에서 살게할건가요
geudaeui chueoksogeseo salgehalgeongayo
사랑은 계속 커져갈텐데
sarangeun gyesok keojyeogaltende
이대로 나를 정말 보낼건가요
idaero nareul jeongmal bonaelgeongayo

울지마 이미 지난일이야
uljima imi jinaniriya
버틸수 없을만큼 힘들겠지만
beotilsu eobseulmankeum himdeulgetjiman
삶은 반칙선위에 점일뿐이야
sarmeun banchikseonwie jeomilppuniya
어느때보다도 긴 시간이겠지만
eoneuddaebodado gin siganigetjiman
살아가면서 누구나 겪는일이야
saragamyeonseo nuguna gyeokkneuniriya
쉽게 받아 들일수는 없겠지만
swibge bada deurilsuneun eopgetjiman
어른이 되는 단지 과정일뿐야
eoreuni dweneun danji gwajeongilppunya
Yo
단지 과정일뿐야
danji gwajeongilppunya

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost


Jika sebelumnya kau pernah jatuh cinta 
Aku tahu kau akan merasakan irama ini
Jika kau mengetahuinya
Jangan malu dan bernyanyilah bersama
Jangan menangis, hal itu sudah berlalu
Ini hanyalah titik di atas garis aturan kehidupan
Hal yang dialami oleh siapapun sembari menjalani kehidupan
Ini hanyalah proses untuk menjadi dewasa
Yo hanya sebuah proses

Tolong jangan lakukan ini
Kisah yang berakhir
Padahal aku selalu di bagian awal
Perasaanku yang mencintaimu
Kau tahu betul bahwa perasaan itu tumbuh makin besar

Aku ingin menjadi bumi dimana kau berpijak
Sebentar saja menjadi kopi untuk menghangatkan bibirku
Aku ingin melakukannya

Mungkin aku masih membuatmu menangis
Aku mencintaimu, aku tak berhenti mencintaimu, mengapa?
Seperti inipun, aku masih sangat membutuhkanmu, mengapa?
Sekarang, meskipun aku tak menyentuhmu
Aku masih membuatmu menangis, namun entah mengapa aku membencinya

Kau paham betul akan diriku
Saat aku mencintaimu
Kau membuang semua tentangku
Apakah kau tak tahu?
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Aku berjalan menangis sendirian
Oleh karenanya, tolong
Jangan lakukan itu

Hey girl
Dapatkah kau mengatakannya padaku, mengapa
No
Kau tak boleh berbohong
Dan hal ini melukaiku
Namun aku ingin kau tahu

Haha
Benar, di suatu tempat di bawah langit
Cintaku yang kecil
Sekarang aku mengatakan bahwa aku mencintamu
Artinya, sebentar lagi
Kita akan mendapatkan kesulitan
Masa laluku adalah kamu
Kita 
Kita tak bisa kembali
Aku tahu
Sekarang kita tak dapat kembali lagi
Kau tahu
Tidak, apakah kau mencintaiku?
Seperti lagu lama
Sangat lama
Aku mengharapkan dirimu, benar
Demi dirimu, cintaku seperti ini

Ingatlah aku merindukanmu
Akan tetapi, aku bahagia
Karena saat ini kau masih dapat melakukannya dengan baik
Sesulit kau berlatih, selanjutnya
Kau akan menghindari pria sepertiku
Kau mengharapkan pria yang hangat, lembut, dan perhatian
Ia akan meyakinkan kedua orang tuamu
Dan mampu menyamankan mereka
Sekali lagi, tanpa tangisan dan air mata
Sekali lagi, tanpa tersakiti, tanpa melukai
Aku berharap kau dapat mencintai dengan sangat nyaman

Bahkan dalam mimpipun aku membencinya
Jangan tinggalkan aku
Aku bisa mati
Aku bahagia dengan seperti ini
Tak tahukah dirimu?
Aku tak mengharapkan apapun

Apakah kau akan membuatku hidup dalam kenangan tentang cinta yang telah berlalu?
Cinta ini masih terus membesar
Apakah kau sungguh akan meninggalkanku seperti ini?

Jangan menangis, ini sudah berlalu
Ini terasa sulit, seberat aku tak dapat bertahan
Ini hanyalah titik di atas garis aturan kehidupan
Meskipun waktu terasa lebih panjang daripada yang lainnya
Hal yang dialami oleh siapapun sembari menjalani kehidupan
Hal ini tak dapat dengan mudahnya diterima
Ini hanyalah proses untuk menjadi dewasa
Yo hanya sebuah proses

KOSAKATA
반칙 (banchik): cabang aturan
점일 (jeomil): titik
겪다 (kyeokkta): mengalami, menjalani
 과정 (gwajeong): proses
밟다 (papta):  menginjak
땅 (ttang); tanah
연습 (yeonseub): berlatih
자상하다 (jasanghada); detail, perhatian
만족시켜 (manjoksik’yeo): puas
Related Post

No comments:

Post a Comment

close