Friday, January 3, 2020

[K-LYRIC] Sechs Kies - Dear Love 사랑하는 너에게 ~ with Indonesian translation

너를 사랑해 왔어
neoleul salanghae wass-eo
모든 걸 걸고 지키려 했었지
modeun geol geolgo jikilyeo haess-eossji
나 지금 살아야 할 이유
na jigeum sal-aya hal iyu
이제서야 알게 됐어
ijeseoya alge dwaess-eo

내게 말하지 않아도
naege malhaji anh-ado
알고 있었어 눈물이 많은 널
algo iss-eoss-eo nunmul-i manh-eun neol
혼자서 울기도 했겠지
honjaseo ulgido haessgessji
내가 있을 때도 넌 그랬으니까
naega iss-eul ttaedo neon geulaess-eunikka

함께 있어 주길 바라왔던 시간
hamkke iss-eo jugil balawassdeon sigan
이제 난 준비하고 있어
ije nan junbihago iss-eo

우리에게 주어진 사랑은 이제
uliege jueojin salang-eun ije
너와 함께 시작되는 거야
neowa hamkke sijagdoeneun geoya
네 곁에서 있어줄 사람은 바로
ne gyeot-eseo iss-eojul salam-eun balo
기억해줘
gieoghaejwo
나란 걸 알잖아
nalan geol aljanh-a

주는 것보다 받는 게 익숙했던
juneun geosboda badneun ge igsughaessdeon
내게 사랑은 읽기 어려웠던 책
naege salang-eun ilg-gi eolyeowossdeon chaeg
책갈피로 쓰던 낙엽이 어느새
chaeggalpilo sseudeon nag-yeob-i eoneusae
갈색이 됐네
galsaeg-i dwaessne
I’m so sorry that I never said
I love you
널 아껴주려면 시간부터 아껴야 해
neol akkyeojulyeomyeon siganbuteo akkyeoya hae
더는 늦으면 안 돼
deoneun neuj-eumyeon an dwae
I’ll be there babe
Forever babe
약속할게
yagsoghalge
사랑하는 너에게
salanghaneun neoege

이젠 눈물 보이지 마
ijen nunmul boiji ma
하얀 네 얼굴 밉게 보일 거야
hayan ne eolgul mibge boil geoya
날 보며 이제는 웃어봐
nal bomyeo ijeneun us-eobwa
난 너의 미소에 행복함을 느껴
nan neoui miso-e haengbogham-eul neukkyeo

함께 있어 주길 바라왔던 시간
hamkke iss-eo jugil balawassdeon sigan
이제 난 준비하고 있어
ije nan junbihago iss-eo

우리에게 주어진 사랑은 이제
uliege jueojin salang-eun ije
너와 함께 시작되는 거야
neowa hamkke sijagdoeneun geoya
네 곁에서 있어줄 사람은 바로
ne gyeot-eseo iss-eojul salam-eun balo
기억해줘
gieoghaejwo
나란 걸 알잖아
nalan geol aljanh-a

우리에게 주어진 사랑은 이제
uliege jueojin salang-eun ije
너와 함께 시작되는 거야
neowa hamkke sijagdoeneun geoya
네 곁에서 있어줄 사람은 바로
ne gyeot-eseo iss-eojul salam-eun balo
기억해줘
gieoghaejwo
나란 걸 알잖아

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Aku mencintaimu
Aku akan berusaha melakukan segalanya untuk melindungimu
Saat ini aku sudah mengerti
Alasanku hidup

Meskipun kau tak mengatakannya padaku
Aku tahu mengapa air matamu berderai
Dan kau menangis sendirian
Meskipun aku ada disitu, kau tetap begitu

Waktu yang kuharapkan dapat kuhabiskan bersamamu
Sekarang aku akan bersiap

Cinta yang kau berikan pada kita saat ini
Akan segera dimulai bersamamu
Orang yang akan berada di sampingmu
Ingatlah
Itu adalah aku

Aku terbiasa menerima daripada memberi
Bagiku, cinta adalah buku yang sulit untuk dibaca
Daun yang kupakai sebagai pembatas buku
Menjadi coklat
Aku minta maaf tak pernah mengatakan
Aku mencintaimu
I love you
Jika aku menyayangimu, aku harus meluangkan waktu
Aku tak boleh terlambat lagi
Aku akan berada di sana babe
Selamanya babe
Aku akan berjanji
Padamu yang kucintai

Sekarang, jangan menangis
Aku benci melihat wajah pucatmu
Lihatlah aku dan tersenyumlah
Aku merasa bahagia dengan senyumanmu

Waktu yang kuharapkan dapat kuhabiskan bersamamu
Sekarang aku akan bersiap

Cinta yang kau berikan pada kita saat ini
Akan segera dimulai bersamamu
Orang yang akan berada di sampingmu
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Ingatlah
Itu adalah aku

Cinta yang kau berikan pada kita saat ini
Akan segera dimulai bersamamu
Orang yang akan berada di sampingmu
Ingatlah
Itu adalah aku

KOSAKATA
책갈피 (chaeokgalphi): pembatas buku
낙엽 (nakyeop):  daun
갈색 (galsaek): coklat
아끼다 (akkida): menyimpan, menyayangi, menghargai
Related Post

No comments:

Post a Comment

close