Monday, November 25, 2019

[K-LYRIC] Ji Chang Wook - When love passes by (OST Melting Me Softly) ~ Indonesian translation


사람 나를 보아도
geu saram nareul boado
나는 사람을 몰라요
naneun geu sarameul mollayo

두근거리는 마음은 아파도
dugeungeorineun maeumeun apado
이젠 그대를 몰라요
ijen geudaereul mollayo

그대 나를 알아도
geudae nareul arado
나는 기억을 못합니다
naneun gieogeul moshapnida


목이 메어와 눈물이 흘러도
mogi meeowa nunmuri heulleodo
사랑이 지나가면
sarangi jinagamyeon

그렇게 보고 싶던 얼굴을
geureohge bogo sipdeon geu eolgureul
그저 스쳐 지나면
geujeo seuchyeo jinamyeon

그대의 허탈한 모습 속에
geudaeui heotalhan moseup soge
이젠 후회 없으니
na ijen huhoe eopseuni

그대 나를 알아도
geudae nareul arado
나는 기억을 못합니다
naneun gieogeul moshapnida

목이 메어와 눈물이 흘러도
mogi meeowa nunmuri heulleodo
사랑이 지나가면
sarangi jinagamyeon

그렇게 보고싶던 얼굴을
geureohge bogosipdeon geu eolgureul
그저 스쳐 지나면
geujeo seuchyeo jinamyeon

그대의 허탈한 모습 속에
geudaeui heotalhan moseup soge
이젠 후회없으니
na ijen huhoeeopseuni

그대 나를 알아도
geudae nareul arado
나는 기억을 못합니다
naneun gieogeul moshapnida

목이 메어와 눈물이 흘러도
mogi meeowa nunmuri heulleodo
사랑이 지나가면
sarangi jinagamyeon

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost


Meskipun orang itu memandangiku
Aku tidak mengenalnya

Meskipun dadaku berdebar menyakitkan
Saat ini aku tidak mengenalmu

Meskipun kau mengenalku
Aku tak dapat menginggatnya

Meskipun tercekat dan menangis
Cinta ini berlalu begitu saja

Wajah itulah yang kurindukan
Jika aku dapat melaluinya

Keputusasaan yang ada di wajahmu
Namun saat ini tak ada penyesalan dariku

Meskipun kau mengenalku
Aku tak dapat menginggatnya

Meskipun tercekat dan menangis
Cinta ini berlalu begitu saja

Wajah itulah yang kurindukan
Jika aku dapat melaluinya

Keputusasaan yang ada di wajahmu
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com

Namun saat ini tak ada penyesalan dariku

Meskipun kau mengenalku
Aku tak dapat menginggatnya

Meskipun tercekat dan menangis
Cinta ini berlalu begitu saja

KOSAKATA

허탈하다 (heot’alhada): murung sedih, kesal, putus asa
Related Post

No comments:

Post a Comment

close