비 내리는 날 창가에 앉아
bi naerineun nal changgae anja
서두르던 일상을 달래다
seodureudeon ilsangeul dallaeda
울적해진 마음잡고 써 내려가다
uljeokhaejin maeumjapgo sseo naeryeogada
울컥 눈물만
ulkeok nunmulman
헤어진단 게 낯설기만 해
heeojindan ge naccseolgiman hae
하루하루를 그저 버티다가
haruharureul geujeo beotidaga
누군가 내게 네 얘길 물을 때면
nugunga naege ne yaegil mureul ttaemyeon
울컥 눈물만
ulkeok nunmulman
어두워지면 밤하늘을 헤매다
eoduwojimyeon bamhaneureul hemaeda
잠시 잊었던 혼자라는 생각에
jamsi ijeossdeon honjaraneun saenggage
밤새 뒤척이다
bamsae dwicheogida
네 생각에 잠 못 드는 날은
ne saenggage jam mot deuneun nareun
그저 눈물만
geujeo nunmulman
다른 사람을 만난다면
dareun sarameul mannandamyeon
그땐 꼭 바랄게
geuttaen kkok baralge
나보단 너를 더 이해하길
nabodan neoreul deo ihaehagil
우리 뜨겁게 사랑했던 기억
uri tteugeopge saranghaessdeon gieok
모두 다 지우고
modu da jiugo
만난 적 없었던 것처럼
mannan jeok eopseossdeon geoscheoreom
Oh You
Oh You
마치 우린 없었던 사이
machi urin eopseossdeon sai
어두워지면 밤하늘을 헤매다
eoduwojimyeon bamhaneureul hemaeda
잠시 잊었던 혼자라는 생각에
jamsi ijeossdeon honjaraneun saenggage
밤새 뒤척이다
bamsae dwicheogida
네 생각에 잠 못 드는 날엔
ne saenggage jam mot deuneun naren
그저 눈물만
geujeo nunmulman
다른 사람을 만난다면
dareun sarameul mannandamyeon
그땐 꼭 바랄게
geuttaen kkok baralge
나보단 너를 더 이해하길
nabodan neoreul deo ihaehagil
우리 뜨겁게 사랑했던 기억
uri tteugeopge saranghaessdeon gieok
모두 다 지우고
modu da jiugo
만난 적 없었던 것처럼
mannan jeok eopseossdeon geoscheoreom
그렇게 뱉어놓은 그 많은 말들은
geureohge baeteonoheun geu manheun maldeureun
없어
eopseo
마치 우린 없었던 사이
machi urin eopseossdeon sai
다른 사람을 만난다면
dareun sarameul mannandamyeon
그땐 꼭 바랄게
geuttaen kkok baralge
나보단 너를 더 이해하길
nabodan neoreul deo ihaehagil
우리 뜨겁게 사랑했던 기억
uri tteugeopge saranghaessdeon gieok
모두 다 지우고
modu da jiugo
만난 적 없었던 것처럼
mannan jeok eopseossdeon geoscheoreom
Oh You
마치 우린 없었던 사이
machi urin eopseossdeon sai
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian
translation:.@haerajjang
(*please take all with credit for any
copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy pa
ste dan memposting kembali).
Pada hari yang hujan, aku duduk di jendela
Aku menenangkan diri dari keseharian yang sibuk
Aku duduk dan menuliskan perasaan sedih
Tiba-tiba air mata mengalir
Aku tak terbiasa untuk berpisah
Setiap hari aku bertahan
Ketika siapapun bertanya tentangmu padaku,
Tiba-tiba aku menangis
Ketika hari mulai gelap, aku mencari di langit malam
Untuk sementara waktu aku lupa bahwa aku memikirkannya
sendirian
Aku gelisah sepanjang malam
Hari itu aku tak bisa tidur karena memikirkanmu
Hanya air mata yang ada
Jika kau bertemu dengan orang lain
Aku memohon padamu agar kau lebih memahami lebih dari pada
aku
Kenangan tentang kasih yang hangat antara kita
Hapuslah semuanya
Seperti kita tak pernah bertemu
Oh You
Oh You
Seperti tak ada apa-apa antara kita
Ketika hari mulai gelap, aku mencari di langit malam
Untuk sementara waktu aku lupa bahwa aku memikirkannya
sendirian
Aku gelisah sepanjang malam
Hari itu aku tak bisa tidur karena memikirkanmu
Hanya air mata yang ada
Jika kau bertemu dengan orang lain
Aku memohon padamu agar kau lebih memahami lebih dari pada
aku
Kenangan tentang kasih yang hangat antara kita
Hapuslah semuanya
Seperti kita tak pernah bertemu
Hanya itu saja yang kuungkapkan, tidak lebih dari itu
Seperti tak ada apa-apa antara kita
Jika kau bertemu dengan orang lain
Aku memohon padamu agar kau lebih memahami lebih dari pada
aku
Kenangan tentang kasih yang hangat antara kita
Hapuslah semuanya
Seperti kita tak pernah bertemu
Oh You
Seperti tak ada apa-apa antara kita
KOSAKATA
서두르 다 (seodureuda): sibuk, , padat
달래다 (dallaeda): menenangkan
울컥 (ulk’eok): tiba-tiba
낯설다 (natseolda): tidak familiar
뒤척이다 (dwijeokida): bolak-balik di atas Kasur
No comments:
Post a Comment