Tuesday, October 2, 2018

[K-LYRIC] Kim Na Young – Because I only see you (OST What's Wrong with Secretary Kim) ~ Indonesian translation



눈을 감아도 자꾸 맴도는
nuneul gamado jakku maemdoneun
그대 미소에 잠을 설치고
geudae misoe nan jameul seolchigo
그대만 보여 꿈꾸듯 걸음씩
geudaeman boyeo kkumkkudeut han georeumssik
나도 모르게 가까이 가죠
nado moreuge gakkai gajyo

맘이 그대에게 빠져 버렸나봐요
nae mami geudaeege ppajyeo beoryeossnabwayo
되돌아 가려 해도 맘은
doedora garyeo haedo nae mameun

자꾸만 그대에게 가까이 가요
jakkuman geudaeege gakkai gayo
그대만 보여서
na geudaeman boyeoseo
조금씩 이렇게
na jogeumssik ireohge
한걸음
hangeoreum


손을 내밀면 닿을 거린데
soneul naemilmyeon daheul georinde
그대 뒷모습만 보고 있네요
geudae dwismoseupman bogo issneyo

그대만 보고 여기까지 왔다고
geudaeman bogo yeogikkaji wassdago
말하고 싶은데
malhago sipeunde
바보같이 아무 말도 못하죠
babogati amu maldo moshajyo

맘이 그대에게 빠져 버렸나봐요
nae mami geudaeege ppajyeo beoryeossnabwayo
도망치려고 해도 맘은
domangchiryeogo haedo nae mameun

자꾸만 그대에게 가까이 가요
jakkuman geudaeege gakkai gayo
한걸음 뒤에서
na hangeoreum dwieseo
이렇게 여기서
na ireohge yeogiseo
서있죠
seoissjyo

견딜 있을지
na gyeondil su isseulji
그대 향한 마음 숨긴
geudae hyanghan maeum sumgin chae

맘을 그대에게 들켜 버렸나봐요
nae mameul geudaeege deulkyeo beoryeossnabwayo
두근거리고 있죠 맘이
dugeungeorigo issjyo nae mami

자꾸만 그대에게 말하려 해요
jakkuman geudaeege malharyeo haeyo
그대만 보여서
na geudaeman boyeoseo
그대를 사랑해왔다고
na geudaereul saranghaewassdago

INDONESIAN TRANSLATION


Indonesian translation:.@haerajjang

(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).


Meskipun aku memejamkan mata, senyummu terus terbayang
Sehingga tidurku tak nyenyak
Hanya dengan melihatmu, aku serasa bermimpi
Selangkah demi selangkah, tanpa kusadari aku mendekatimu

Sepertinya aku telah jatuh hati padamu
Meskipun berusaha kembali
Hatiku terus mendekat padamu
Karena aku hanya melihatmu
Aku perlahan-lahan melangkah seperti ini

Aku mengulurkan tangan untuk menyentuhmu
Namun aku hanya melihatmu dari belakang

Aku hanya melihatmu dan datang sampai di sini saja
Aku ingin mengatakannya namun aku tak bisa berkata-kata, seperti orang bodoh

Sepertinya aku telah jatuh hati padamu
Aku berusaha untuk melarikan diri namun hatiku
Terus mendekat padamu

Aku selangkah di belakangmu
Dan berdiri di sini seperti ini

Dapatkah aku bertahan?
Seperti menyembunyikan perasaanku padamu

Sepertinya aku telah tertangkap basah
Dadaku berdebar-debar

Aku terus berusaha mengatakannya padamu
Karena aku hanya melihatmu
Aku telah mencintaimu

KOSAKATA
내밀다 (naemilda): mengulurkan
들키다 (deulk’ida): menangkap


Related Post

No comments:

Post a Comment

close