Thursday, August 16, 2018

[K-LYRIC] Jinho & Rothy – 조금만 더 A Little Bit More (OST What's Wrong With Secretary Kim) ~ Indonesian translation



머리 속엔 온통 그대뿐인데
nae meori sogen ontong geudaeppuninde
바보처럼 아무 말도 했었는지
wae babocheoreom amu maldo mot haesseossneunji
무표정하게 서로 마주볼 때면
mupyojeonghage seoro majubol ttaemyeon
사실은 많이 떨려요
sasireun na manhi tteollyeoyo

조금만 이렇게 조금
jogeumman deo ireohge jogeum deo
그대 곁을 맴돌다 보면
geudae gyeoteul maemdolda bomyeon
이런 알아 줄는지
ireon nae mam ara julneunji

말해야 하는데 말하고 싶은데
malhaeya haneunde malhago sipeunde
다가설 수가 없어
dagaseol suga eopseo
기대고 싶은데 안고 싶은데
gidaego sipeunde neol ango sipeunde
아직 자신이 없어
ajik jasini eopseo


시간이 흘러서 시간이 흘러서
sigani jom heulleoseo sigani heulleoseo
내가 다가갈 때까지
naega dagagal ttaekkaji
이렇게 지금처럼
ireohge jigeumcheoreom
조금만 머물러주길
jogeumman deo meomulleojugil

아무것도 모른 모른
amugeosdo moreun chae moreun chae
바라보는 그대 입술
nal baraboneun geudae ipsul
다가가 입맞추고 싶어
dagaga ipmajchugo sipeo

말해야 하는데 말하고 싶은데
malhaeya haneunde malhago sipeunde
다가설 수가 없어
dagaseol suga eopseo
기대고 싶은데 안고 싶은데
gidaego sipeunde neol ango sipeunde
아직 자신이 없어
ajik jasini eopseo

시간이 흘러서 시간이 흘러서
sigani jom heulleoseo sigani heulleoseo
내가 다가갈 때까지
naega dagagal ttaekkaji
이렇게 지금처럼
ireohge jigeumcheoreom
조금만 머물러줘요
jogeumman deo meomulleojwoyo

사랑해요 그대만을
saranghaeyo geudaemaneul
사랑해요 그대를
saranghaeyo geudaereul
언제나 곁을 맴돌며
eonjena nae gyeoteul maemdolmyeo
숨겨왔던
sumgyeowassdeon geu mal

여기 있는데
nan yeogi issneunde
같은 자린데
neul gateun jarinde
아직도 모르나
ajikdo moreuna bwa

사랑하는데
neol saranghaneunde
좋아하는데
neol johahaneunde
모른 했었나
moreun cheok haesseossna bwa

혹시나 그대에게 혹시 그대에게
hoksina geudaeege hoksi geudaeege
내가 말해버리면
naega malhaebeorimyeon
그래도 지금처럼 곁에서
geuraedo jigeumcheoreom gyeoteseo
바라봐줘요
nal barabwajwoyo

 INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang


(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Di dalam pikiranku, semuanya hanya dirimu
Mengapa aku tak dapat mengatakan apapun seperti orang bodoh?
Saat kita saling berpandangan dengan hampa
Sebenarnya aku sangat gugup

Sedikit lagi, sedikit lagi seperti ini
Saat aku berputar-putar di sampingmu
Apakah kau akan mengetahui isi hatiku?

Aku ingin mengatakannya dan harus mengatakannya
Namun aku tak dapat mendekat padamu
Aku ingin memelukmu namun aku juga ingin bersandar padamu
Namun aku masih tak punya kepercayaan diri

Waktu berlalu dan waktu pun berlalu
Hingga aku mendekat padamu
Aku berharap kau dapat tinggal sedikit lebih lama seperti saat ini

Tanpa mengetahui apapun, tak tahu
Bibirmu memandangiku
Aku ingin mendekat dan menciummu

Aku ingin mengatakannya dan harus mengatakannya
Namun aku tak dapat mendekat padamu
Aku ingin memelukmu namun aku juga ingin bersandar padamu
Namun aku masih tak punya kepercayaan diri

Waktu berlalu dan waktu pun berlalu
Hingga aku mendekat padamu
Aku berharap kau dapat tinggal sedikit lebih lama seperti saat ini

Aku mencintaimu, hanya kamu, aku mencintaimu
Kata yang kusembunyikan selalu berputar di sisimu

Aku ada di sini
Aku selalu berada di tempat yang sama
Sepertinya kau masih belum mengetahuinya

Aku mencintaimu
Aku menyukaimu
Aku mencoba berpura-pura tak tahu


Mungkin jika aku mengatakannya padamu
Lihatlah aku di sisimu seperti saat ini
KOSAKATA

무표정 (muphyeojeong): hampa, tanpa ekspresi


Related Post

No comments:

Post a Comment

close