Friday, August 17, 2018

[K-LYRIC] Song Yu Vin – The First Words (OST Whats' Wrong with Secretary Kim) ~ Indonesian Translation



알면서 모른
na da almyeonseo moreun cheok
앞에 두고 아닌
neol ape dugo anin cheok
마디가 어려워
wae han madiga eoryeowo
점점 시간만 가는데
jeomjeom siganman ganeunde

서툴러도 괜찮아
jom seotulleodo gwaenchanha
그런거야 누구나
da geureongeoya nuguna
기다렸잖아 서둘러
gidaryeossjanha seodulleo
마음 하나면
maeum hanamyeon dwae


첨으로 하는 사랑해
cheomeuro haneun geu mal saranghae
Love you
혼자서 몰래 했던
honjaseo mollae haessdeon mal
Love you
듣고 싶은 말도
neul deutgo sipeun maldo
I Love you
마딜 했어
i han madil mot haesseo

언제나 너의 곁에 있을게
eonjena neoui gyeote isseulge
With you
나보다 너를 먼저
naboda neoreul deo meonjeo
With you
망설였지 너무 좋은데
wae mangseoryeossji neomu joheunde
이렇게 좋은데
ireohge joheunde

어색해도 괜찮아
jom eosaekhaedo gwaenchanha
익숙해져 걱정마
got iksukhaejyeo geokjeongma
기다렸잖아 너도
gidaryeossjanha neodo nal
사랑 하나면
sarang hanamyeon dwae

첨으로 하는 사랑해
cheomeuro haneun geu mal saranghae
Love you
혼자서 몰래 했던
honjaseo mollae haessdeon mal
Love you
듣고 싶은 말도
neul deutgo sipeun maldo
I Love you
한마딜 했어
i hanmadil mot haesseo

언제나 너의 곁에 있을게
eonjena neoui gyeote isseulge
With you
나보다 너를 먼저
naboda neoreul deo meonjeo
With you
망설였지 너무 좋은데
wae mangseoryeossji neomu joheunde
이렇게 좋은데
ireohge joheunde

거짓말처럼 너만 비추던
geojismalcheoreom neoman bichudeon
햇살이 나를 감싸고
haessari nareul gamssago
너에게 데려가
neoege deryeoga
마주 보게 하고
maju boge hago
맘을 꺼내주네
nae mameul kkeonaejune

멈출 없는 사랑해
meomchul su eopsneun geu mal saranghae
Love you
없이 없던
neo eopsi hal su eopsdeon mal
Love you
어려웠지
cham eoryeowossji i mal
I love you
이젠 너무 쉬운걸
ijen neomu swiungeol

언제나 어디서나 곁에
eonjena eodiseona ni gyeote
With you
좋은 모두 먼저
joheun geon modu neo meonjeo
With you
보고 싶지 옆에 있는데
wae bogo sipji yeope issneunde
옆에 있는데
nae yeope issneunde

INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang


(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).


Aku tahu segalanya namun berpura-pura tak tahu
Kau berada di depanku dan kau berpura-pura tak ada
Mengapa mengucapkan satu kata begitu sulit?
Perlahan waktu berlalu

Meskipun tak terbiasa, tak mengapa
Siapapun bisa seperti itu
Aku sudah menunggumu, cepatlah
Hanya hatimu yang kuinginkan

Kata yang ingin kukatakan pertama kali, aku mencintaimu
Mencintaimu
Kata yang kukatakan diam-diam karena aku sendirian
Mencintaimu
Kata yang selalu ingin kudengar
Aku mencintaimu
Aku tak dapat mengatakan kata ini

Aku akan selalu berada di sisimu
Denganmu
Aku lebih mendahulukanmu


Mengapa aku menjadi ragu, aku sangat menyukaimu
Aku begitu menyukaimu

Meskipun agak aneh, tak mengapa
Kita akan segera terbiasa, jangan khawatir
Kaupun sudah menungguku
Hanya cinta yang kuinginkan

Kata yang ingin kukatakan pertama kali, aku mencintaimu
Mencintaimu
Kata yang kukatakan diam-diam karena aku sendirian
Mencintaimu
Kata yang selalu ingin kudengar
Aku mencintaimu
Aku tak dapat mengatakan kata ini

Aku akan selalu berada di sisimu
Denganmu
Aku lebih mendahulukanmu
Denganmu
Mengapa aku menjadi ragu, aku sangat menyukaimu
Aku begitu menyukaimu

Seperti kebohongan, Sinar matahari yang hanya menyinarimu
Menutupiku dan membawamu padaku
Membuat kita berpandangan
Dan mengeluarkan isi hatiku

Kata yang tak dapat kuhentikan, aku mencintaimu
mencintaimu
kata yang tak bisa tanpa dirimu
mencintaimu
kata yang begitu sulit
aku mencintaimu
sekarang terasa sangat mudah

Dimanapun, kapanpun, aku ada di sisimu
Denganmu
Aku mendahulukan hal yang baik untumu
Denganmu
Mengapa aku merindukanmu meskipun kau ada di sampingku?
Namun kau ada di sampingku

KOSAKATA
서둘러 (seodulleo): segera
감싸다 (kamssada): menutupi
데려가다 (teryeogada): membawa
꺼내다 (kkeonaeda): mengeluarkan




Related Post

No comments:

Post a Comment

close