그대 곁에 다가서지 못한 채로
geudae gyeote dagaseoji moshan chaero
늘 이렇게 멈춰 서서 바라보죠
neul ireohge meomchwo seoseo barabojyo
그대 맘에
geudae mame
나 들어가지 못한대도 알죠
na deureogaji moshandaedo aljyo
운명처럼 난 늘 그대죠
unmyeongcheoreom nan neul geudaejyo
It’s you
두 눈을 감아도
du nuneul gamado
It’s you
나는 너만 보여
naneun neoman boyeo
It’s you
밤하늘에 저 별빛처럼
bamhaneure jeo byeolbicccheoreom
내 맘을 비추는 단 한 사람 그대
nae mameul bichuneun dan han saram geudae
It’s you
It’s you
그대 안에 아직 내가 없다 해도
geudae ane ajik naega eopsda haedo
그대 눈에 그 안에는 내가 있죠
geudae nune geu aneneun naega issjyo
그대 품에 나 들어가지 못한대도
geudae pume na deureogaji moshandaedo
그래도 난 그대뿐이죠
geuraedo nan geudaeppunijyo
It’s you
두 눈을 감아도
du nuneul gamado
It’s you
나는 너만 보여
naneun neoman boyeo
It’s you
밤하늘에 저 별빛처럼
bamhaneure jeo byeolbicccheoreom
내 맘을 비추는 단 한 사람 그대
nae mameul bichuneun dan han saram geudae
nae mameul bichuneun dan han saram geudae
It’s you
처음이라 모르죠
cheoeumira moreujyo
어떻게 너에게 다 줄 수 있을지
eotteohge neoege da jul su isseulji
언제나 그대 곁을 지킬게
eonjena geudae gyeoteul jikilge
It’s you
이미 알고 있죠
imi algo issjyo
It’s you
같은 맘이란 걸
gateun mamiran geol
It’s you
같은 곳을 바라보며
gateun goseul barabomyeo
함께 걷고 있죠 끝이 없는 길을
hamkke geotgo issjyo kkeuti eopsneun gireul
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
(*please take
all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda
ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal,
grup, ataupun page).
Meskipun tak dapat mendekat di sisimu
Aku selalu bertahan seperti ini, melihatmu
Aku tahu, meskipun aku tak dapat masuk ke dalam hatimu
Seperti takdir, selalu dirimu bagiku
Adalah dirimu
Meskipun memejamkan kedua mataku
Adalah dirimu
Aku hanya melihatmu
Adalah dirimu
Seperti sinar bintang di langit malam
Kau adalah seseorang yang menyinari hatiku
Adalah dirimu
Adalah dirimu
Meskipun masih tak ada diriku dalam dirimu
Aku berada di dalam matamu
Meskipun tak dapat berada dalam dekapmu
Namun bagiku hanya dirimu
Adalah dirimu
Meskipun memejamkan kedua mataku
Adalah dirimu
Aku hanya melihatmu
Adalah dirimu
Seperti sinar bintang di langit malam
Kau adalah seseorang yang menyinari hatiku
Adalah dirimu
Aku tak tahu awalnya
Bagaimana aku dapat memberikan segalanya padamu
Aku akan menjagamu selalu di sisimu
Adalah dirimu
Aku sudah mengerti
Adalah dirimu
Yang memiliki perasaaan yang sama denganku
Adalah dirimu
Yang melihat tempat yang sama denganku
Dan berjalan Bersama di jalan tak berujung ini
Adalah dirimu
KOSAKATA
멈춰서다 (meomchwoseoda): membuat pertahanan
No comments:
Post a Comment