Monday, August 6, 2018

[K-LYRIC] J Fla - Bright as The Sun (Asian Games 2018 OST cover)~Indonesian translation


닫힌 눈을 떠봐
Dathin nuneul tteobwa
마음을 다져봐
Maeumeul dajyeobwa
열정의 뜨거운
Yeoljeong tteugeoun
에너지를 더해
Ku enejireul deohae

우뚝선 모습
Uttukseon nae moseub
높이 올라가
Deo neophi ollaga
기회를 놓치마
I kihoereul notchima
이름 외쳐봐
Ne ireum wachyeobwa


당신의 목에 걸린 메달에
Dangshineui noge geollin medale
색은 의미를 가질 없어
Saekeun euimireul gajil su eopseo
열정 마음 앞으로
Keu yeoljeong keu maeum apheuro
잊지마 간직해
Itjima kanjikhae

Show the world
You are as bright as the sun
We deserve to be the one
and fight your fears come on

don't waste your time
rise the energy you'll shine
and give your best let God do the rest

오직 뿐인걸
Ojik na puuningeol
꿈을 펼쳐봐
Ni kkumeul phyeolchyeobwa
우리는 해낼거야
Urineun haenaelgeoya
반드시 해낼거야
Bandeushi haenaelgeoya
높이 깃발을 꽂고서
Jeo nophi gitpareul kkotgoseo
바람에 깃발 휘날리며
Barame kitpal winallimyeo
너의 자랑스러운 순간
Neoeui jarangseureoun I sunggan
역사의 시작
Sae yeoksaeui shijak

show the world
you are as Bright As The Sun
We deserve to be the one
and fight your fears come on

don't waste your time
rise the energy you'll shine
and give your best let God do the rest

우리의 꿈과 소망은
Urieui kkumgwa somangeun
모두가 같이 이루어가
Moduga katchi urieoga
우리는 함께 하나니깐
Urineun hamkke hananikkan

show the world
you are as Bright As The Sun
We deserve to be the one
and fight your fears come on

don't waste your time
rise the energy you'll shine
and give your best let God do the rest

and give your best let God do the rest

INDONESIAN TRANSLATIONIndonesian translation:.@haerajjang


(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).



Bukalah matamu yang terpejam
Kuatkanlah hatimu
Tambahkan energi yang hangat ke dalam semangatmu

Tegaklah berdiri
Naiklah lebih tinggi
Jangan melepaskan kesempatan
Teriakkanlah namamu

Medali yang terkalung di lehermu
Tidak dapat dimaknai dari warnanya
Semangat itu, rasa itu, kedepannya
Jangan kau lupa untuk menjaganya

Tunjukkan pada dunia
Bahwa kau secerah mentari
Bahwa kita pantas menjadi salah satunya
Dan lawan ketakutanmu, come on

Jangan buang waktumu
Tingkatkan energimu lalu kau akan bersinar
Dan berikan yang terbaik, lalu biarkan Tuhan melakukan sisanya

Hanya aku saja
Bentangkanlah mimpimu
Kita harus meraihnya
Pasti harus meraihnya

Tempatkan benderamu di atas sana
Lalu bendera itu akan berkibar oleh angin
Saat ini adalah kebanggaanmu
Dan dimulainya sejarah baru

Tunjukkan pada dunia
Bahwa kau secerah mentari
Bahwa kita pantas menjadi salah satunya
Dan lawan ketakutanmu, come on

Jangan buang waktumu
Tingkatkan energimu lalu kau akan bersinar
Dan berikan yang terbaik, lalu biarkan Tuhan melakukan sisanya

Harapan dan impian kita
Semuanya dapat diraih Bersama
Karena kita bersama bersatu

Tunjukkan pada dunia
Bahwa kau secerah mentari
Bahwa kita pantas menjadi salah satunya

Dan lawan ketakutanmu, come on

Jangan buang waktumu
Tingkatkan energimu lalu kau akan bersinar
Dan berikan yang terbaik, lalu biarkan Tuhan melakukan sisanya

Dan berikan yang terbaik, lalu biarkan Tuhan melakukan sisanya

KOSAKATA
닫히다 (dathida): tutup
다지다 (dajida): menguatkan
열정 (yeoljeong): semangat
더하다 (deohada): menambahkan
(mok): leher
 걸리다 (geollida): gantung
메달 (medal): medali
우뚝(uttuk): tinggi
올라가다 (ollagada): naik, mendaki
기회 (kihoe): kesempatan
놓치다 (notchida): melepas
외치다 (oechida): teriak
(saek): warna
열정 (yeoljeong): semangat
간직하다 (ganjikhada): menjaga
해내다 (haenaeda): melawan, melakukan, meraih
깃발 (kitbal):bendera
꽂다 (kkotta): tempet, meletakkan
휘날리다 (hwinallida): berkibar
자랑스럽다 (jarangseureopta): kebanggaan
역사 (yeoksa): sejarah


Related Post

No comments:

Post a Comment

close