나의 더딘 발걸음
naui deodin balgeoreum
힘겹게 너를 뒤쫒아
himgyeopge neoreul dwijjoja
걷고 있어
geotgo isseo
해질녘 그 거리에
haejilnyeok geu georie
너의 그림자는
neoui geurimjaneun
왠지 슬퍼 보였지
waenji seulpeo boyeossji
아픈 그 마음처럼
apeun geu maeumcheoreom
어두워진 하늘 위로
eoduwojin haneul wiro
반짝이던 별 하나
banjjagideon byeol hana
내 바보 같은 꿈
nae babo gateun kkum
지키고픈 사랑을
jikigopeun sarangeul
저 별에 새겼지
jeo byeore saegyeossji
기다려줘 네게 가는 길
gidaryeojwo nege ganeun gil
나 찾을 때까지
na chajeul ttaekkaji
우리의 별들이 두 번 다시
uriui byeoldeuri du beon dasi
서롤 지나쳐 엇갈리지 않게
seorol jinachyeo eosgalliji anhge
조금만 기다려
jogeumman gidaryeo
내가 너의 별에 닿을 때까지
naega neoui byeore daheul ttaekkaji
잊고 있었던 걸까
ijgo isseossdeon geolkka
그리운 그 시절에
geuriun geu sijeore
함께 듣던 그 노래
hamkke deutdeon geu norae
너의 웃는 얼굴
neoui usneun eolgul
내 마음을 비추던
nae maeumeul bichudeon
그 작은 기적을
geu jageun gijeogeul
기억해줘 그 모든 게
gieokhaejwo geu modeun ge
사랑이었음을
sarangieosseumeul
마음이 힘들고 외로울 때
maeumi himdeulgo oeroul ttae
더는 혼자가 아니란 사실을
deoneun honjaga aniran sasireul
잊지 말아줘
ijji marajwo
내가 너의 별에 닿을 때까지
naega neoui byeore daheul ttaekkaji
초라한 내 모습을 이 마음을
chorahan nae moseubeul i maeumeul
이젠 더 이상 견딜 수 없어
ijen deo isang gyeondil su eopseo
가려진 너의 진실을 용기를 내
garyeojin neoui jinsireul yonggireul nae
지켜주려고 해
jikyeojuryeogo hae
기다려줘 네게 가는 길
gidaryeojwo nege ganeun gil
나 찾을 때까지
na chajeul ttaekkaji
우리의 별들이 두 번 다시
uriui byeoldeuri du beon dasi
서롤 지나쳐 엇갈리지 않게
seorol jinachyeo eosgalliji anhge
조금만 기다려
jogeumman gidaryeo
내가 너의 별에 닿을 때까지
naega neoui byeore daheul ttaekkaji
INDONESIAN
TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
(*please take all with credit for any
copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan
memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Langkah kakiku melambat
Aku berjalan mengikutimu dengan gontai
Bayanganmu di jalan itu saat matahari tenggelam
Mengapa terlihat bersedih
Seolah hatimu terluka
Sebuah bintang yang berkerlip dalam gelapnya langit
Mimpi seperti orang bodoh
Aku mengukir orang yang ingin kulindungi di bintang itu
Tunggulah, hingga aku menemukan jalan menuju tempatmu
Bintang-bintang kita saling bertemu dan tidak akan saling
merindukan lagi
Tunggulah sebentar, hingga aku meraih bintangmu
Apakah aku sudah lupa?
Lagu yang kita dengarkan Bersama di hari-hari merindu
Wajahmu yang tersenyum
Keajaiban kecil yang bersinar di hatiku
Ingatlah, semua itu adalah cinta
Saat hatimu terasa berat dan kesepian
Jangan lupa bahwa sebenarnya kau tidak sendiri lagi
Hingga aku meraih bintangmu
Aku tidak dapat menahannya lagi
Diriku yang menyedihkan dan hati ini
Keberanianmu menutupi kebenaran
Aku akan melindungimu
Tunggulah, hingga aku menemukan jalan menuju tempatmu
Bintang-bintang kita saling bertemu dan tidak akan saling
merindukan
Tunggulah sebentar, hingga aku meraih bintangmu
KOSAKATA
더디다 (deodida):
lambat
힘겹다 (himgyeopta):
berat, sulit
해질녘 (haejilnyeok):
sunset
엇갈리다 (eotkallida):
merindukan
시절 (sijeol):
hari-hari
초라하다 (chorahada):
miskin, menyedihkan
가리다 (garida):
menutupi
진실 (jinshil):
kebenaran
No comments:
Post a Comment