Woo Woo
Woo Woo
ay ay 인위적인 건 너무 재미없어
ay ay inwijeogin geon neomu jaemieopseo
ay 흐르던 시선 둘이 마주칠 때
ay heureudeon siseon duri majuchil ttae
ay 눈의 대화는 그렇게 시작됐지
ay nunui daehwaneun geureohge sijakdwaessji
내게 이끌려 내게 밀려오듯
naege ikkeullyeo naege millyeoodeus
비현실적 상황에
bihyeonsiljeok sanghwange
난 마치 무아지경에 빠져
nan machi muajigyeonge ppajyeo
거침없이 너는 막힘없이 흔들어 대 날
geochimeopsi neoneun makhimeopsi heundeureo
dae nal
내 몸 전부가 세포가
nae mom jeonbuga sepoga
다 너라고 외쳐 대
da neorago oechyeo dae
이미 예정된 역사가
imi yejeongdoen yeoksaga
한 페이지를 장식해
han peijireul jangsikhae
어떤 말로 이 교감을
eotteon mallo i gyogameul
정의할 수나 있을까
jeonguihal suna isseulkka
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예
baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거 오 예예
uriga unmyeongiran geo o yeye
Woo
ay ay 지루할 정도로 많이 식상했던
ay ay jiruhal jeongdoro manhi siksanghaessdeon
ay 그녀들의 관심은 접어두길
ay geunyeodeurui gwansimeun jeobeodugil
ay 내겐 절대로 없을 거라 생각했어
ay naegen jeoldaero eopseul geora
saenggakhaesseo
But you arrest me
내 방식대로
nae bangsikdaero
only one way
넌 스스로 와 빠져
neon seuseuro wa ppajyeo
보여줄게 다른 시각 세상을 보는 눈
boyeojulge dareun sigak sesangeul boneun nun
내 몸 전부가 세포가
nae mom jeonbuga sepoga
다 너라고 외쳐 대
da neorago oechyeo dae
이미 예정된 역사가
imi yejeongdoen yeoksaga
한 페이지를 장식해
han peijireul jangsikhae
어떤 말로 이 교감을
eotteon mallo i gyogameul
정의할 수나 있을까
jeonguihal suna isseulkka
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예
baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거
uriga unmyeongiran geo
이제 주문을 걸어 속삭이는 말들로
ije jumuneul georeo soksagineun maldeullo
나만 볼 수밖에 없어 네 눈은 눈은
naman bol subakke eopseo ne nuneun nuneun
운명처럼 빠져들고 말걸
unmyeongcheoreom ppajyeodeulgo malgeol
내 곁에 넌 최고가 될 거야 오
nae gyeote neon choegoga doel geoya o
We’ll keep it together
we’ll fall in magic
every single day
특별한 느낌은 새로워져 매일
teukbyeolhan neukkimeun saerowojyeo maeil
We will keep it together
we pray that
we own each other up all night
이끄는 대로 넌 따라와 줘 날
ikkeuneun daero neon ttarawa jwo nal
내 몸 전부가 세포가
nae mom jeonbuga sepoga
다 너라고 외쳐 대
da neorago oechyeo dae
이미 예정된 역사가
imi yejeongdoen yeoksaga
한 페이지를 장식해
han peijireul jangsikhae
어떤 말로 이 교감을
eotteon mallo i gyogameul
정의할 수나 있을까
jeonguihal suna isseulkka
It’s alright It’s OK
바로 그 운명이란 거 오 예예
baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo yeah yeah yeah
Woo 바로 그 운명이란 거 오 예예
Woo baro geu unmyeongiran geo o yeye
Woo It’s alright It’s OK
우리가 운명이란 거 오 예예
uriga unmyeongiran geo o yeye
Woo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian
translation:.@haerajjang
(*please take all with
credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin
mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup,
ataupun page).
Ay ay hal yang dibuat-buat sangatlah tidak menarik
Ay saat
pandangan mata kita saling bertemu
Ay
begitulah bermulanya mata bicara
Pandu aku
seperti kau memaksaku
Pada situasi yang tak nyata, aku jatuh tak
sadarkan diri
Tanpa ragu, kau mengguncangku tanpa henti
Seluruh sel di tubuhku meneriakkan dirimu
Sejarah yang telah ditentukan ini menghiasi
selembar halaman
Bagaimana aku menjelaskan hubungan ini dengan
kata-kata
It’s alright It’s OK
Itu adalah suatu takdir
Woo yeah yeah yeah
Woo itu adalah suatu takdir
Woo It’s alright It’s OK
Kita sudah ditakdirkan
Woo
Ay ay membosankan, sangat muak dengan batasan
Ay wanita-wanita tertarik padaku, aku
mengabaikannya
Ay aku berpikir hal ini tak akan pernah
terjadi padaku
Namun kau menangkapku
Dengan caraku
Hanya satu cara
Kau jatuh cinta padaku dengan sendirinya
Aku akan menunjukkannya, pemandangan lain dari
dunia
Seluruh sel di tubuhku meneriakkan dirimu
Sejarah yang telah ditentukan ini menghiasi
selembar halaman
Bagaimana aku menjelaskan hubungan ini dengan
kata-kata
It’s alright It’s OK
Itu adalah suatu takdir
Woo yeah yeah yeah
Woo itu adalah suatu takdir
Woo It’s alright It’s OK
Kita sudah ditakdirkan
Sekarang bisikkanlah mantra
Sehingga hanya aku yang terlihat di matamu
Matamu jatuh cinta padaku seperti takdir
Kau menjadi yang terbaik di sisiku
Kita akan tetap bersama
Kita akan terjatuh dalam sihir
Setiap harinya
Perasaan istimewa ini terasa baru setiap hari
Kita akan tetap bersama
Kita mendoakan hal itu
Kita saling memiliki sepanjang malam
Kau mengikutiku bagaimanapun aku membawamu
Seluruh sel di tubuhku meneriakkan dirimu
Sejarah yang telah ditentukan ini menghiasi
selembar halaman
Bagaimana aku menjelaskan hubungan ini dengan
kata-kata
It’s alright It’s OK
Itu adalah suatu takdir
Woo yeah yeah yeah
Woo itu adalah suatu takdir
Woo It’s alright It’s OK
Kita sudah ditakdirkan
Woo
KOSAKATA
인위적인
(inwijeokin): artifisial, buatan
대화 (Daehwa) :
percakapan
이끌리다 (ikkeullida): memimpin, menuntun, membawa
밀다 (milda):
memaksa
비현실적 (bakyeonsiljeok): tak nyata
상황 (sanghwang): kondisi, situasi
무아지경 (muajigyeong): tak sadarkan diri, kesurupan
거침 (geochim): ragu
막히다 (makhida): berhenti세포 (sepho): sel
예정 (yejeong): ditetapkan
역사 (yeoksa): sejarah
장식하다 (jangsikhada): mendekorasi
교감 (kyogam): hubungan, kesesuaian
정의하다 (jeongeuihada): menjeleaskan, mendefinisikan
지루하다 (jiruhada): bosan
정도 (jeongdo): derajat, batas
식상하다 (siksanghada): lelah, muak
관심 (gwanshim): tertarik
접다 (jeopta): mengesampingkan방식 (bangshik): cara
스스로 (seuseuro): sendirinya
시각 (sigak): pandangan, vision,
perspectif
주문 (jumun): mantra
속삭이다 (soksagida): bisik
이끌다 (ikkeulda): memandu, memimpin
No comments:
Post a Comment