Sunday, March 18, 2018

[K-LYRIC] BoA ft Mad Clown - Tonight (OST The Best Hit) ~ Indonesian translation


바보야 너는 사랑할 밖에 없어
baboya neoneun nal saranghal su bakke eopseo
너에게만은 모든 있어
neoegemaneun nae modeun geol da jul su isseo
기억해
gieokhae jwo
나만의 사랑 나만의 시선 나만의 얘기
namanui sarang namanui siseon namanui yaegi
나의 바램이 너야
tto naui baraemi neoya
말하고 싶은
tto malhago sipeun geon
너만을 사랑해
 neomaneul saranghae

그래 바보야 나도 네게 말들이 많이 있어
geurae baboya nado nege hae jul maldeuri manhi isseo
오늘 하루 동안 재밌었던 폰에 적어 놨어
oneul haru dongan jaemisseossdeon il pone jeogeo nwasseo
너에게 얘기해 주며 스르르 잠들겠지
neoege yaegihae jumyeo seureureu jamdeulgessji
들려 줄게 구름 같이 포근한 얘기
deullyeo julge gureum gati pogeunhan yaegi
밤엔 너무 깜깜하지만

bamen neomu kkamkkamhajiman
내가 너의 지붕이 되어 테니까 걱정
naega neoui jibungi doeeo jul tenikka neo geokjeong ma
안해도 사랑할 밖에
mal anhaedo nan neol saranghal su bakke
목에 감기니 안아줄 밖에
moge chak gamgini anajul su bakke
보고 있어도 보고 싶다 속으로 되뇌면
neol bogo isseodo bogo sipda sogeuro doenoemyeon
나는 너가 정말 보고싶어져
naneun neoga jeongmal bogosipeojyeo
순간도 놓치지 않아
han sungando nohchiji anha

너가 잠들기 전까지 잠들지 않아
neoga jamdeulgi jeonkkaji jamdeulji anha
잊지 않고 싶은 순간
ijji anhgo sipeun sungan
눈을 깜빡이며 속으로 찰칵
nuneul kkamppagimyeo mam sogeuro chalkak
잘자
jalja

바보야 너는 사랑할 밖에 없어
baboya neoneun nal saranghal su bakke eopseo
너에게만은 모든 있어
neoegemaneun nae modeun geol da jul su isseo
기억해
gieokhae jwo
나만의 사랑 나만의 시선 나만의 얘기
namanui sarang namanui siseon namanui yaegi
나의 바램이 너야
tto naui baraemi neoya
말하고 싶은
tto malhago sipeun geon
너만을 사랑해
neomaneul saranghae

파자마가 어울리는 여자
neon pajamaga jal eoullineun yeoja
오늘은 옆에 팔베개하고서
oneureun nae yeope palbegaehagoseo ko ja
이렇게 순한 얼굴로 가끔씩 완전 감쪽같이 여우짓해서
ireohge sunhan eolgullo gakkeumssik wanjeon gamjjokgati yeoujishaeseo
완전히 속아
wanjeonhi soga
생각해 너의 하루에 대해
saenggakhae neoui harue daehae
요즘 너가 주로 느낀 기분에 대해
yojeum neoga juro neukkin gibune daehae
웃던 너도
jal usdeon neodo
가끔씩은 소나기 같아서 눈물 뚝뚝 구두를 적시죠
gakkeumssigeun sonagi gataseo nunmul ttukttuk gudureul jeoksijyo
줄게 너만의 여름
dwae julge neomanui yeoreum
하늘의 포근한 구름 입가에 영원한 웃음 내가 말야
haneurui pogeunhan gureum ipgae yeongwonhan useum naega marya
줄래 나만의 그림 나만의 바다
dwae jullae namanui geurim tto namanui bada
안에 별처럼 빛나는
nae ane byeolcheoreom biccnaneun
너가 많아
neoga manha

너와 나란
neowa naran
점과 점이
jeomgwa jeomi
만나기 위해
mannagi wihae
그려 왔던 선과
geuryeo wassdeon seongwa seon
그리고 하나의 그림이 되는 과정
geurigo hanaui geurimi doeneun jeon gwajeong
모든 과정들을 사랑해
geu modeun gwajeongdeureul saranghae
나를 아름답게
neon nareul areumdapge hae

맘을 아는지
nae mameul aneunji
하늘의 푸른 별들이 빛나
jeo haneurui pureun byeoldeuri biccna

옆에 니가 바라봐주는 게좋아
nae yeope niga nal barabwajuneun gejoha
어깨에 내가 기대 앉는 것도 좋아
ne eokkaee naega gidae anjneun geosdo joha
기억해
gieokhae jwo
나만의 사랑 나만의 시선 나만의 얘기
namanui sarang namanui siseon namanui yaegi
나의 바램이 너야
tto naui baraemi neoya
말하고 싶은
tto malhago sipeun geon
너만을 사랑해
neomaneul saranghae

품에서 너가 말하는 듣는 것도
nae pumeseo neoga malhaneun geol deutneun geosdo
품에서 네가 지금 안겨 있는 것도
nae pumeseo nega jigeum angyeo issneun geosdo
우리의 시선과 우리의 기억
uriui siseongwa uriui gieok
우리의바램
uriuibaraem
기억해 둘게
da gieokhae dulge
오늘 밤에
oneul bame


INDONESIAN TRANSLATIONIndonesian translation:.@haerajjang


(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Bodoh, kau hanya bisa mencintaiku
Hanya kepadamulah aku dapat memberikan segalanya
Ingatlah
Cintaku, tatapanku, kisahku
Juga harapanku, adalah kamu
Juga hal yang ingin kukatakan adalah,
Aku hanya mencintaimu

Benar, bodoh, ada banyak hal yang ingin kukatakan  padamu
Sepanjang hari, aku telah menuliskan hal-hal yang menarik
Aku akan menceritakannya padamu lalu kau akan tertidur dengan mudahnya
Aku akan mendengarkan cerita ringan seperti awan
Pada malam , sangat kelam namun
Jangan khawatir, karena aku akan menjadi atapmu
Tanpa  bicara, aku hanya mencintaimu
Aku hanya memelukmu, melingkarkan tanganku di lehermu
Meskipun melihatmu, aku merindukanmu,
Saat aku mengulangi ucapan itu, aku sangat merindukanmu
Aku tak ingin kehilangan satu momen pun
Aku tak dapat tidur hingga kau tertidur
Momen yang tidak ingin kulupakan
Mata ini mengerjap sembari mengcapturenya dalam hatiku
Selamat malam

Bodoh, kau hanya bisa mencintaiku
Hanya kepadamulah aku dapat memberikan segalanya
Ingatlah
Cintaku, tatapanku, kisahku
Juga harapanku, adalah kamu
Juga hal yang ingin kukatakan adalah,
Aku hanya mencintaimu

Kau adalah wanita yang cocok mengenakan piyama
Hari ini kau tertidur dengan lenganmu disampingku
Dengan wajah lembut seperti itu, kau bersikap seperti rubah begitu sempurna
Aku sama sekali tertipu
Aku memikirkan tentang harimu
Tentang perasaanmu belakangan ini
Kaupun tersenyum dengan baik
Terkadang air mata yang menetes seperti menghujani lalu membasahi sepatumu
Aku akan menjadi musim panasmu
Aku berkata bahwa aku adalah senyum abadimu di sisi awan yang berada nyaman di langit
Apakah kau mau menjadi lukisanku? Lautku?
Kau bersinar seperti bintang di dalam diriku
Demi bertemu, kau dan aku, satu dua titik
Garis demi garis terbentuk
Lalu seluruh proses menjadi satu gambar
Aku mencintai seluruh proses itu
Kau akan membuatku indah

Bodoh, kau hanya bisa mencintaiku
Hanya kepadamulah aku dapat memberikan segalanya
Ingatlah
Cintaku, tatapanku, kisahku
Juga harapanku, adalah kamu
Juga hal yang ingin kukatakan adalah,
Aku hanya mencintaimu

Apakah kau tahu perasaanku?
Bintang-bintang biru bersinar di langit itu

Aku suka saat kau memandangku dari sampingku
Aku suka saat aku duduk bersandar di bahumu
Ingatlah
Hanya kaulah cintaku, tatapanku, kisahku
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Juga harapanku, adalah kamu
Juga hal yang ingin kukatakan adalah,
Aku hanya mencintaimu

Meskipun mendengar apa yang kau katakan saat berada di pelukanku
Meskipun saat ini kau memelukku dalam dekapanmu
Tatapan, kenangan, harapan kita
Aku akan mengingat semuanya
Malam ini
KOSAKATA

시선 (siseon): tatapan
적다 (jeokta): menulis
스르르 (seureureu):  mudah
포근하다 (phogeunhada): nyaman, hangat, ringan
깜깜하다 (kkamkkamhada): sangat gelap
지붕 (jibung): atap
(mok): leher
감기다 (kapgida): melingkar
되뇌 doenoe): mengulang
놓치다 (nochida): kehilangan
깜빡 (kkamppak): dengan kilatan/ cahaya
찰칵 (chalk’ak): jepretan kamera
어울리다 (eoullida): cocok, sesuai
팔베개하다 (phalpegaehada): tertidur dengan lengan
순한 (sunhan): lembut
완전  (wanjeon): lengkap, sempurna
감쪽같이  (kajjokkatchi): sempurna
여우 (yeou): serigala
(jit): bersikap
속다 (sokda): basah
주로 (juro): kebanyakan, utamanya
대해 (daehae): tentang
소나기 (sonagi): menghujani, menaburi
뚝뚝 (ttukttuk): menetes
구두 (gudu): sepatu
적시다 (jeokshida): membasahi
포근하다 (Phogeunhada): nyaman
(jeom): titik
(seon): garis
과정 (gwajeong): proses
푸른  (phureun): biru



Related Post

No comments:

Post a Comment

close