Thursday, February 22, 2018

[K-LYRIC] Melomance - I Will Be By Your Side (OST Hwayugi) ~ Indonesian translation

너의 눈빛에 두근거리고
neoui nunbicce dugeungeorigo
너의 손짓에
neoui sonjise na
이리저리 휘둘리고 있어
irijeori hwidulligo isseo

마디에 힘도 쓰고
ne mal myeot madie himdo mot sseugo
네가 뭐만 하면
nega mwoman hamyeon
웃음을 참을 없어
useumeul na chameul su eopseo

너는 나에게 사랑이 되고
neoneun naege sarangi doego
나에게 세상이 되고
naege sesangi doego
이제 숨을 네가 쉬게
ije nae sumeul nega swige hae


너는 나에게 사랑이 되고
neoneun naege sarangi doego
나에게 세상이 되고
naege sesangi doego
이게 왠지 지금 싫지가 않아
na ige waenji jigeum silhjiga anha
항상 옆에 있을게
hangsang ne yeope isseulge

힘으로 어떻게 없는
nae himeuro eotteohge hal su eopsneun
너란 마법에 걸린 채로
neoran mabeobe geollin chaero
이리저리 휘둘리고 있어
irijeori hwidulligo isseo

위해서만 사는 같고
neol wihaeseoman saneun geot gatgo
그렇게 사는 지금
geureohge saneun ge jigeum
기쁨이 커가고 있어
nae gippeumi dwae keogago isseo

너는 나에게 사랑이 되고
neoneun naege sarangi doego
나에게 세상이 되고
naege sesangi doego
이제 숨을 네가 쉬게
ije nae sumeul nega swige hae

너는 나에게 사랑이 되고
neoneun naege sarangi doego
나에게 세상이 되고
naege sesangi doego
이게 왠지 지금 싫지가 않아
na ige waenji jigeum silhjiga anha
항상 옆에 있을게
hangsang ne yeope isseulge

너무 약해진 나의 모습에
neomu yakhaejin naui moseube
아무리 벗어나려고 해도
amuri neol beoseonaryeogo haedo
결국 옆에 있게
gyeolguk ne yeope issge dwae

나에게 사랑이 되고
naege sarangi doego
나에게 세상이 되고
naege sesangi doego
네가 모든 꿈을 꾸게
nega nae modeun kkumeul kkuge hae

나에게 사랑이 되고
naege sarangi doego
나에게 전부가 되고
naege jeonbuga doego
이게 왠지 지금 싫지가 않아
na ige waenji jigeum silhjiga anha
항상 옆에 있을게
hangsang ne yeope isseulge


INDONESIAN TRANSLATION@haerajjang


Sorot matamu membuatku berdebar-debar
Sikapmu membuatku terombang-ambing kesana kemari

Aku tak dapat menggunakan kekuatanku di setiap ucapan apapun darimu
Aku tak dapat menahan tawaku atas apapun yang kau lakukan

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi dunia bagiku
Sekarang kaulah yang membuatku bernafas

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi dunia bagiku
Sekarang aku tidak membenci hal ini
Aku akan berada di sampingmu

Bagaimanapun aku tak dapat melakukannya dengan kekuatanku
Aku terombang ambing kesana kemari, terikat dalam sihirmu

Sepertinya aku hidup hanya demi dirimu
Dan sekarang aku hidup seperti itu
Menjadi kebahagiaan bagiku yang tumbuh makin besar

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi dunia bagiku
Sekarang kaulah yang membuatku bernafas

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi dunia bagiku
Sekarang aku tidak membenci hal ini
Aku akan selalu berada di sampingmu

Diriku menjadi sangat lemah
Meskipun berusaha membebaskan diri darimu
Pada akhirnya aku berada di sampingmu lagi

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi dunia bagiku
Kau membuatku memimpikan segala impian

Kau menjadi cinta bagiku
Kau menjadi segalanya bagiku
Sekarang aku tidak membenci hal ini
Aku akan selalu berada di sampingmu

KOSAKATA

손짓 (sonjit): sikap
이리저리  (irijeori): kedepan ke belakang, kesana kemari
휘둘리다 (hwidullida): berayun, bergoyang
(him): kekuatan
쓰다 (sseuda): menulis
마법 (mabeob): sihir
걸리다 (geollida): gantung, tertangkap
크다 (k’euda): besar
약하다 (yakhada): lemah
벗어나다 (beoseonada): membebaskan diri





Related Post

No comments:

Post a Comment

close