Wednesday, February 21, 2018

[K-LYRIC] Jung Yonghwa - 넌 내게 반했어 You've Fallen For Me (OST You've Fallen For Me) ~ Indonesian translation

 우연히도 그렇게 우리 시작됬나봐
uyeonhido geureoke uri sijakdoennabwa
 처음엔 사랑일꺼라고 꿈에도 몰랐는데 그게 사랑일줄이야
cheoeumen sarangilkkeorago kkumedo mollanneunde geuge sarangiljuriya
 심장이 자꾸만 두근두근 거리고
simjangi mak jakkuman dugeundugeun georigo
 날보면 미소만 흐르고 니맘도 모르게 사랑하게 된거야
nalbomyeon misoman heureugo nimamdo moreuge nal saranghage doengeoya

  내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어
neon naege banhaesseo banhaesseo dalkomhan naesarange nogabeoryeosseo
  내게 반했어 반했어 황홀한 눈빛에 취해버렸어
neon naege banhaesseo banhaesseo hwangholhan nae nunbiche chwihaebeoryeosseo
 see my eyes 내게 빠졌어
see my eyes neon naege ppajyeosseo
 see my eyes 내게 반했어
see my eyes neon naege banhaesseo

 사랑은 갑자기 운명처럼 오나봐
sarangeun neul gapjagi unmyeongcheoreom onabwa
 어느날 찾아온 소나기처럼 적셔놓고 그게 사랑일줄이야
eoneunal chajaon sonagicheoreom nal jeoksyeonoko geuge sarangiljuriya
 눈감아도 자꾸만 문득문득 떠올라
nungamado jakkuman mundeungmundeuk tteoolla
 빨개진 얼굴을 볼때면 니맘도 모르게 사랑하게 된거야
ppalgaejin eolgureul bolttaemyeon nimamdo moreuge nal saranghage doengeoya

  내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어
neon naege banhaesseo banhaesseo dalkomhan naesarange nogabeoryeosseo
  내게 반했어 반했어 황홀한 눈빛에 취해버렸어
neon naege banhaesseo banhaesseo hwangholhan nae nunbiche chwihaebeoryeosseo
 see my eyes 내게 빠졌어
see my eyes neon naege ppajyeosseo
 see my eyes 내게 반했어
see my eyes neon naege banhaesseo

 나도 사랑해 사랑해 이제 사랑한다 고백할 거야
nado neol saranghae saranghae ije neol saranghanda gobaekhal geoya
 나도 사랑해 사랑해 내맘이 사랑한다 말하고 있어
nado neol saranghae saranghae naemami saranghanda malhago isseo
 see your eyes 나만 바라봐줘
see your eyes naman barabwajwo
 see your eyes 너를 사랑해see your eyes nan neoreul saranghae
 (see my eyes) 이시간이 지나도 영원히(see my eyes) isigani jinado yeongwonhi
 (see my eyes) 나도 모르게 내게 반했어
(see my eyes) nado moreuge neon naege banhaesseo

Korean lyrics from: JYH DC

INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang

(*please take all with credit for any copy paste and repost/  HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).


Mulanya seperti kebetulan bagi kita
Pada awalnya, aku tidak tahu bahwa akan menjadi cinta bahkan dalam mimpi, tapi itulah cinta
Jantungku terus menerus berdebar-debar.
Kau terus tersenyum jika melihatku, hatimupun menjadi mencintaiku tanpa kusadari

Kau jatuh cinta padaku, jatuh cinta, meleleh dalam cintaku yang manis
Kau jatuh cinta padaku, jatuh cinta, mabuk dalam sinar mataku yang mempesona
Lihat mataku, kau terjatuh padaku
Lihat mataku, kau jatuh cinta padaku

Cinta selalu datang tiba-tiba seperti takdir
Seperti hujan sehari yang membasahiku, itulah cinta
Meskipun memejamkan mata, hal ini terjadi dari waktu ke waktu
Saat aku melihat wajahmu yang menjadi merah, hatikupun tidak tahu jika kau jadi mencintaiku

Kau jatuh cinta padaku, jatuh cinta, meleleh dalam cintaku yang manis
Indonesian translation:.http://haerajjang.blogspot.com
Kau jatuh cinta padaku, jatuh cinta, mabuk dalam sinar mataku yang mempeseona
Lihat mataku, kau terjatuh padaku
Lihat mataku, kau jatuh cinta padaku

Akupun mencintaimu, mencintaimu, saat ini aku akan mengaku bahwa aku mencintaimu
Akupun mencintaimu, mencintaimu, hatiku berkata mencintaimu
Lihat matamu, kau hanya memandangku
Lihat matamu, aku mencintaimu
(lihat mataku) meskipun saat ini berlalu untuk selamanya
(lihat mataku) akupun tidak tahu jika kau jatuh cinta kepadaku


KOSAKATA

 우연히 (uyeonhi): kebetulan
시작 (shijak): mulai
 처음 (cheoeum); awal
꿈에 (kkume): dalam mimpi
모르다 (moreuda): tidak tahu
Indonesian translation:.http://haerajjang.blogspot.com
심장 (shimjang): jantung
자꾸 (jakku): terus menerus, berulang kali
두근두근 거리다 (dugeun dugeun georida): berdebar-debar
보다 (poda): melihat
(myeon): jika
미소 (miso): senyum
흐르다 (heureuda): mengalir
 반하다 (panhada): jatuh cinta
달콤하다 (talk'omhada): manis
녹다 (nokta): meleleh
황홀 (hwahol): rasa terpesona
눈빛 (nunbit): sinar mata
취하다 (chwihada):mabuk
빠지다 (ppajida): jatuh
  (neul): selalu
갑자기 (kaptchagi): tiba-tiba
운명 (unmyeong): takdir, nasib
처럼 (cheoreom): seperti
오다 (oda): datang
어느날 (oneunal): satu hari, sehari
 찾아오다 (chajaoda): datang, mengunjungi
소나기 (sonagi): hujan
적시다 (jeokshida): membasahi
(nun): mata, salju
감다(kamta): tuutp mata, pejam
자꾸 (jakku); terus menerus, berulang kali
문득문득 (mudeukmudeuk): dari waktu ke waktu, seringkali
떠올리다 (tteoollida): muncul, timbul, mengapung, terjadi
 빨개진 (ppalkaejin): menjadi merah
 얼굴 (eolgul): wajah
Indonesian translation:.http://haerajjang.blogspot.com
보다 (poda): melihat
ㄹ때면  (l ttaemyeon); saat
이제 (ije): saat ini
고백 (gobaek): pengakuan
말하다 (marhada): mengatakan
바라보다 (paraboda): memandang
이시간 (ishigan): saat ini
지나다 (jinada): berlalu

영원히 (yonwonhi): selamanya
Related Post

No comments:

Post a Comment

close