Tuesday, February 11, 2014

[K-LYRIC] t-ara - Day by Day ~ with Indonesian translation

[Hwayong] 내품은 너에게 피난처 다른 사람에 나는 버려져
Nae pumeun neoege pinancheo dareun sarame naneun beoryeojyeo
사랑 그 끝은 까만 터널속 보이지 않는 길이 나는 너무 두려워
Sarang geu kkeuteun kkaman teo neol sok boiji anheun giri naneun neomu duryeowo
태양이 내리쬐는 붉은 사막처럼 목말라 울고 있는 사람 처럼
Taeyangi naeri jjweneun bulkeun samak cheoreom mokmalla ulgo ittneun saram cheoreom
kiss me ma baby 이 밤이 가기전에 내게 어서빨리 Day by Day
Kiss me ma baby i bami kagi jeone naege eoseo ppalli Day by Day

[Jiyeon] 니 품이 그리워져 너무 사랑 했나봐
Ni pumi geuriwojyeo neomu saranghaettnabwa
이 밤이 지나가면 눈물되어 톡!톡!톡!
I bami jinagamyeon nunmul dwe-eo tok! tok! tok!
[Hyomin] 저 은빛 달이 지면 사라질까.. 아직 남아있는 니 향기
Jeoeun bit dari jimyeon sara jilkka.. ajik nama ittneun ni hyanggi
꿈같던 추억들도 흩어질까...빗물처럼 멀리 톡!톡!톡!
Kkum gatdeon chueok deuldo heuteo jilkka.. bitmul cheoreom meolli tok! tok! tok!

[Eunjung] Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksakyeojweo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone

(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Boram] 바람 처럼 모두 사라져 버린 너
Baram cheoreom modu sarajyeo beorin neo
(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Boram] 하루하루 널 그리며 day by day
Haru haru neol geurimyeo day by day

[Hyomin] 스치는 추억들이 그리운 밤 들려오는 너의 목소리
Seuchineun chueok deuri geuriun pam deullyeo oneun neoeui moksori
영원을 약속했던 수많은 밤 눈물되어 톡!톡!톡!
Yeongwoneun yaksokhaettdeon sumanheun pam nunmul dwe-eo tok! tok! tok

[Eunjung] Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksakyeojweo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone

(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Qri] 바람 처럼 모두 사라져 버린 너
Baram cheoreom modu sarajyeo beorin neo
(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Qri] 하루하루 널 그리며 day by day
Haru haru neol geurimyeo day by day

[Soyeon] 떠나가는 니 모습 니 생각에 또 눈물이 흘러
Tteona ganeun ni moseub ni saenggake tto nunmuri heullo
[Ahreum] 돌아온다고 말해줘 우리사랑 영원하도록
Dora ondago malhaejwo uri sarang yongwonhadorok

[Hwayoung] 넌 나를 두고 가라 저 멀리 멀리 길 따라 사라져
Neon nareul dugo gara jeo meolli meolli gil ttara sarajyeo
미친 사랑끝 아슬한 낭떠러지 질긴 사랑에 감염돼 계속 떨었지
Michin sarang kkeut aseurhan nang tteoreoji jilkin sarange kamyeomdwae gyesok tteoreottji
[Jiyeon] 슬픈 시를 읊어대는 내 입술이 너의 까만 눈동자에 기억 되리
Seulpeun sireul eulpeo daeneun nae ipsuri neoeui kkaman nundongja-e gieok dwiri

[Eunjung] kiss me ma baby 이 밤이 가기전에 내게 어서빨리 Day by Day
Kiss me ma baby i bami gaji jeone naege eoseo ppali Day by Day

Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksak yeojwo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone
[Jiyeon] kiss me baby take me day by day

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Dadaku adalah tempat berlindung dirimu
Aku dibuang oleh orang lain
Aku sangat takut akan jalan yang tak terlihat dalam terowongan gelap ujung dari cinta
Seperti gurun dengan cahaya matahari menyilaukan
Seperti orang yang menangis kehausan
Kiss me ma baby Sebelum malam ini pergi, padaku segera cepat day by day

Aku merindukan pelukanmu, sepertinya aku sangat mencintaimu
Jika malam ini berlalu, akan menjadi air mata tok tok tok
Jika bulan perak muncul apakah kau akan menghilang?
Wangimu masih tertinggal
Apakah kenangan yang seperti mimpi akan bertaburan ?
Seperti air hujan menjauh tok tok tok

Kiss me baby I’ll must be stay here Day by Day
Bisikkan kata aku mencintaimu
Kiss me baby just you can take me Day by Day
Sebelum air mataku mengering
(tturururururu ttururu)
Kau menghilang seperti angin
Ttu rurururururu tturutu
Hari demi hari aku merindukanmu, day by day

Di malam aku merindukan kenangan yang berlalu, terdengar suaramu
Malam dimana kita dulu berjanji untuk selamanya menjadi air mata tok tok tok

Kiss me baby I’ll must be stay here
Day by Day
Bisikkan kata aku mencintaimu
Kiss me baby just you can take me Day by Day
Sebelum air mataku mengering
(tturururururu ttururu)
Kau menghilang seperti angin
Ttu rurururururu tturutu
Hari demi hari aku merindukanmu, day by day

Air mataku mengalir memikirkanmu yang meninggalkanku
Katakan kau akan kembali sehingga cinta kita abadi selamanya

Kau melepaskanku dan pergi jauh, menghilang mengikuti jalan
Akhir cinta yang gila ini adalah jurang yang berbahaya
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Aku terjangkit oleh cinta yang berat ini dan terus berdebar
Bibirku yang membacakan puisi sedih ini teringat akan pupil hitam matamu
Kiss me ma baby Sebelum malam ini pergi, padaku segera cepat day by day

Kiss me baby I’ll must be stay here
Day by Day
Aku sedih namun aku akan menghapusmu
Kiss me baby just you can take me Day by Day
Sebelum air mataku mengering
Kiss me baby take me day by day…

KOSAKATA

터널 (t'eoneol): tunnel, terowongan
피난처 (phinancheo): lindungan, naungan
내리쬐 (naerinjoe): cahaya menyilaukan
붉다 (bulkta): merah
사막 (samak): gurun
목말라 (mokmalla): haus
은빛 (eunbit): perak
달 (dal): bulan
흩어지다 (heut'eojida): berpencar, tabur
빗물 (bitmul): air hujan
속삭이다 (soksagida): bisik
마르다 (mareuda): kering
스치다 (seuchida): berlalu
아슬 (aseul): bahaya
낭떠러 (nangtteoreo): jurang
질기다 (jilgida): berat, keras
감염 (kamyeom): terinfeksi, terjangkit
시 (shi): puisi
읊다 (eulphta): mendeklamasi,menceritakan
눈동 (nundong): pupil
Related Post

No comments:

Post a Comment

close