Sunday, June 9, 2013

[K-LYRIC] B1A4 - Only Learn The Bad Things ~ with Indonesian translation

사람들이 보잖아 눈물 좀 닦고 고개 들어봐
saramdeuri bojanha nunmul jom dakkgo gogae deureobwa
미안하다 했잖아 무릎이라도 꿇어 보일까
mianhada haetjanha mureupirado kkurheo boilkka

흔한 말실수 갖고 이렇게 울면 내가 뭐가 돼
heunhan malsilsu gatgo ireoke ulmyeon naega mwoga dwae
사랑해 라는 말론 더 이상 너를 달랠 수 없겠어
saranghae raneun mallon deo isang neoreul dallael su eopgesseo

매일 휴 휴 휴 휴 휴
maeil hyu hyu hyu hyu hyu
긴 한숨을 뱉으며 늘 반성해
gin hansumeul baeteumyeo neul banseonghae
Baby U U U U U
잘하려고 하는데 안 돼
jalharyeogo haneunde an dwae

못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서 착한 니 맘 몰라서
motdoen malman baewoseo motdoen jitman baewoseo chakhan ni mam mollaseo
뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
mwonga jakkuman kkoyeo kkoyeo
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
ajik cheori eobseoseo gipeun sarangi eoryeowo
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
sarang geukkajit geo geunyang mireobutyeo
생각을 했던 내가 멍청했어
saenggageul haetdeon naega meongcheonghaesseo

미안해 더 잘할게 (더 잘할게 내가 더 잘할게 Hey~ yeah)
mianhae deo jalhalge (deo jalhalge naega deo jalhalgeHey~ yeah)
미안해 화 풀어줘 내가 다 잘못했어
mianhae hwa pureojwo naega da jalmotaesseo

반짝반짝 별천지 내 눈에 넌 왕비 이 밤이
banjjakbanjjak byeolcheonji nae nune neon wangbi
다갈 때쯤 알게 된 니 매력
i bami dagal ttaejjeum alge doen ni maeryeok
잠궈진 마음 한켠 살포시 불을 지펴
jamgwojin maeum hankyeon salposi bureul jipyeo
달콤한 목소리 긴 생머리 like 쟈스민
dalkomhan moksori gin saengmeori like jyaseumin

Baby U U U U U
니 가슴이 아프면 난 찢어져
ni gaseumi apeumyeon nan jjijeojyeo
Baby U U U U U
내가 정말 아끼는 넌데
naega jeongmal akkineun neonde

못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서 착한 니 맘 몰라서
motdoen malman baewoseo motdoen jitman baewoseo chakhan ni mam mollaseo
뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
mwonga jakkuman kkoyeo kkoyeo
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
ajik cheori eobseoseo gipeun sarangi eoryeowo
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
sarang geukkajit geo geunyang mireobutyeo
생각을 했던 내가 멍청했어
saenggageul haetdeon naega meongcheonghaesseo

어린 내가 자주 하기엔
eorin naega jaju hagien
사랑이란 말이 어색해
sarangiran mari eosaekhae
‘미안해 더 잘할게’
‘mianhae deo jalhalge’
기껏 이런 뻔한 감동 없는 말만
gikkeot ireon ppeonhan gamdong eomneun malman

제발 오 제발
jebal o jebal
좀 더 날 지켜봐줘
jom deo nal jikyeobwajwo
내 노력 니 믿음 그 끝엔 행복만 있어
nae noryeok ni mideum geu kkeuten haengbongman isseo

자 이제 그만 울자 그만 뚝 눈물 닦자
ja ije geuman ulja geuman ttuk nunmul dakkja
그래 얼마나 좋아 넌 웃을 때 젤 예뻐 예뻐 Yeah
geurae eolmana joha neon useul ttae jel yeppeo yeppeo Yeah
좋은 말만 배워서 좋은 것만 배워서 나도 너를 닮아서
joheun malman baewoseo joheun geotman baewoseo nado neoreul darmaseo
멋진 애인이 될게 OK
meotjin aeini doelge OK

오래 오래 갈 거야 어떤 연인보다 오래
orae orae gal geoya eotteon yeoninboda orae
사주고 싶은 것 먹이고 싶은 것
sajugo sipeun geot meogigo sipeun geot
산더미처럼 많아 진심이야
sandeomicheoreom manha jinsimiya

사랑해 널 사랑해 (널 사랑해 내가 더 사랑해 Hey~ yeah)
saranghae neol saranghae (neol saranghae naega deo saranghae Hey~ yeah)
사랑해 널 사랑해
saranghae neol saranghae
사랑해 널 사랑해 (더 Oh 더)
saranghae neol saranghae (deo Oh deo)
사랑해 널 사랑해
saranghae neol saranghae


INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Bukankah orang-orang melihat kau mencoba mengangkat kepala dan menyeka air mata
Bukankah aku meminta maaf, haruskah aku berlutut?
Aku menjadi seperti apa jika aku salah mengatakan hal yang biasa dan kau menangis seperti ini
Aku berhenti mengatakan mencintaimu lagi, aku tidak akan dapat tenang

Setiap hari mengeluh mengeluh mengeluh mengeluh mengeluh mengeluh
Mengeluarkan keluhan yang begitu panjang dan selalu menyesal
Baby U U U U U
Aku ingin melakukan yang lebih baik, tetapi tidak bisa

Karena aku mempelajari kata-kata buruk, karena aku mempelajari sikap buruk, karena aku tidak tahu hatimu yang baik
Sesuatu yang berulang kali menjadi rumit, rumit
Karena belum mengerti, cinta yang mendalam menjadi sulit
Cinta seperti itu, hanya membuat tertekan saja
Aku merasa bodoh memikirkan hal itu

Maafkan aku, aku akan berbuat lebih baik lagi (akan lebih baik, aku akan lebih baik lagi)
Maafkan aku, membuatmu marah, semua kesalahanku

Dunia lain berkerlap kerlip, di mataku kau adalah ratu
Pesonamu yang kuketahui saat malam ini berlalu
Hatimu yang terkunci, menyalakan api yang sedikit bersinar
Suara yang manis, rambut lurus yang panjang seperti Jasmine

Baby U U U U U
Jika hatimu sakit, aku merasa terenggut

Baby U U U U U
Kau yang benar-benar aku lindungi

Karena aku mempelajari kata-kata buruk, karena aku mempelajari sikap buruk, karena aku tidak tahu hatimu yang baik
Sesuatu yang berulang kali menjadi rumit, rumit
Karena belum mengerti, cinta yang mendalam menjadi sulit
Cinta seperti itu, hanya membuat tertekan saja
Aku merasa bodoh memikirkan hal itu

Karena aku terkadang kekanak-kanakan
Sulit mengatakan kata cinta
Maafkan aku, aku akan melakukannya lebih baik lagi
Yang paling, hanya kata yang hampir tanpa perasaan emosional

Tolong oh tolong
Cobalah melihat diriku sedikit lebih banyak
Hanya kebahagiaan yang ada di akhir usahaku dan kepercayaanmu

Ya.. sekarang berhentilah menangis, berhentilah, hapuslah air mata
Benar, alangkah baiknya saat kau tersenyum paling cantik, cantik
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Karena aku mempelajari kata yang baik, karena aku mempelajari sikap yang baik, karena akupun seperti dirimu
Kita akan menjadi pasangan yang mengagumkan

Lama, kita akan pergi lama, apakah melebihi lama dari pasangan lain
Aku ingin membelimu, aku ingin memakanmu
Ketulusan hatiku begitu banyak seperti sebuah tumpukan

Aku mencintaimu, aku mencintaimu (aku mencintaimu, aku lebih mencintaimu)
Aku mencintaimu Aku mencintaimu
Aku mencintaimu Aku mencintaimu (lebih oh lebih)
Aku mencintaimu Aku mencintaimu

KOSAKATA

사람 (saram): orang
들 (deul): banyak,
보다 (poda): melihat,
눈물 (nunmul); air mata
좀 (jom): sedikit
닦다 (takkta): menyeka, menghapus
고개 들어 (kogae teureo): mengangkat kepala
미안하다 (mianhada): maaf
무릎 (mureuph): lutut
꿇다 (kkeultta): berlutut
흔 (heum): umum, biasa
말 (mal): kata
실수 (shilsu): kesalahan
갖다 (katta): memiliki, mempunyai
이렇게 (ireohke): seperti ini
울다(ulda): menangis
되다 (toeda): menjadi
달래다 (tallaeda): tenang, diam
미안하다 (mianhada): maaf
화 (hwa): kemarahan, bencana, gambar
풀어주다 (phureojuda): melepaskan, set
다 (da): semua
잘못 (jalmot): kesalahan
반짝반짝 (pantchakpantchak): kerlap kerlip
별천지 (pyeolcheonji): dunia lain, dunia yang berbeda
눈 (nun): mata
왕비 (hwangbi): ratu
밤 (pam): malam
쯤 (tcheum): seputar
알다 (alda): tahu
매력 (maeryeok): pesona, daya tarik
잠그지다 (jamkeuda): terkunci
마음 (maeum): hati
커다 (k'eoda): sinar, menghidupkan (lampu)
살포 (salpho): sedikit
불지피다 (poljiphida): menyalakan api
달콤하다 (talk'omhada): manis
목소리 (moksori): suara
생머리 (saengmeori): rambut lurus
쟈스민 (jyaseumin): jasmin
매일 (maeil): setiap hari
휴 (hyu): keluhan
한숨 (hansum): keluhan
뱉다 (paet'ta): memuntahkan,
늘 (neul): selalu
반성하다 (panseonghada): instrospeksi,refleksi, menyesal, meminta maaf
가슴 (kaseum): dada, hati
아프다 (apheuda): sakit
찢어지다 (tchijeojida): menjadi terenggut, menjadi sobek, menjadi robek
정말 (jeongmal): benar-benar
아끼다 (akkida): simpan, berharga, bernilai
착하다 (chakhada): baik
모르다 (moreuda): tidak tahu
뭔가 (mwongga): sesuatu
자꾸 (jakku): terus menerus, berulang kali
꼬이다 (kkoida): rumit, complicated, berbelit,
아직 (ajik): masih
철 (cheol): pengertian, kebijaksanaan, guna,
깊 (kiph): dalam
어렵다 (eoryeopta): sulit, sukar
그까짓 (keukkajit): seperti itu, sia-sia, tidak ada gunany
그냥 (keunya): apa adanya, hanya
밀어 붙이다 (mireo puchida): tertekan, tiruan, pemerasan
생각 (saenggak): pikiran
멍청하다 (meongcheonghada); bodoh, idiot
어린 (eorin): kekanak-kanakan
자주 (jaju): terkadang
말 (mal): kata
어색해 (eosaekhan): sulit
기껏 (kikkeot): paling
뻔하다 (ppeonhada): hampir, nyaris
감동 (kamdong): impresif, emosional, inspirasi
제발 (jebal): tolong
좀 (jom): sedikit
더 (deo): lebih
지키다 (jik'ida): menjaga, melindungi, melihat
노력 (noryeok): usaha
믿음 (mideum): kepercayaan
끝엔 (kkeut'en): di akhir
행복 (haengbok): bahagia
이제 (ije): sekarang
그만 (keuman): cukup, hentikan
뚝 (ttuk): tok, tiba-tiba
얼마나 (eolmana): berapa
좋다 (johta): baik, bagus
웃다 (utda): senyum
예쁘다 (yeppeuda): cantik
배우다 (paeuda): belajar
닮다 (tamtta): serupa, seperti
멋지다 (meotjida): mengagumkan, keren, cool
애인 (aein): pasangan, lover
오래 (orae): lama
가다 (kada): pergi
어떤 (eotteon): apakah, seperti apa, bagaimana
연인 (yeonin): pasangan
사주고 싶은 것
먹다(meokta): makan
산더미 (sandeomi): kumpulan, tumpukan
처럼 (cheoreom): seperti
많다 (manta): banyak
진심 (jinshim): ketulusan, kesungguhan hati
Related Post

2 comments:

close