Sunday, February 17, 2013

[K-LYRIC] Takers - Remember Me ~ with Indonesian translation

Lagu ini adalah debut duo R&B dan Hiphop dari Superstar K4 bernama Takers.  Lagi-lagi ini bukan lagu baru melainkan remake  dengan judul yang sama dari album solo pertama penyanyi cantik Lee Hyori di tahun 2003. Tak ada yang perubahan dalam lirik, hanya aransemennya saja yang dibuat sesuai dengan genre Takers.

When I see you when I miss you
I remember the day we were together
When I see you when I miss you
I remember the day we were together

두눈 꼭 감아 볼래 이쯤에서
dunun kkok gama bollae ijjeumeseo
내가 널 안아 볼 수 있게
naega neol ana bol su itge
너는 모르길 바래 어색함에
neoneun moreugil barae eosaekhame
떨려 오던 눈빛 시선도
tteollyeo odeon nunbit siseondo

잠시 스친 미소가 MY LOVE 맘에
jamsi seuchin misoga MY LOVE mame
안 드니 잊은 거라 믿었니
an deuni ijeun geora mideonni
힘든 이별 긴 시간에 잠시
himdeun ibyeol gin sigane jamsi
내맘이 쉬는 거래
naemami swineun georae

I love you Because I love you
그 어떤 말도 널 대신 할 수 없어
geu eotteon maldo neol daesin hal su eobseo
세상 누구와도 나눌 수가 없어
sesang nuguwado nanul suga eobseo
널 보낸 나인걸
neol bonaen naingeol

I love you Because I love you
나 그녀 마저 널 대신 사랑할께
na geunyeo majeo neol daesin saranghalkke
마지막 사랑을 약속 해줘 내게
majimak sarangeul yaksok haejwo naege
난 그걸로 돼 But still I love you
nan geugeollo dwae But still I love you

When I see you when I miss you
I remember the day we were together
When I see you when I miss you
I remember the day we were together

이젠 나에게 말해 My Love
ijen naege malhae My Love
기댈 누군갈 찾아 왔던 거라고
gidael nugungal chaja watdeon georago
그땐 너무 어렸기에
geuttaen neomu eoryeotgie
너의 슬픔도 힘겨웠어
neoui seulpeumdo himgyeowosseo

I love you Because I love you
그 어떤 말도 널 대신 할 수 없어
geu eotteon maldo neol daesin hal su eobseo
세상 누구와도 나눌 수가 없어
sesang nuguwado nanul suga eobseo
널 보낸 나인걸
neol bonaen naingeol

I love you Because I love you
나 그녀 마저 널 대신 사랑할께
na geunyeo majeo neol daesin saranghalkke
마지막 사랑을 약속 해줘 내게
majimak sarangeul yaksok haejwo naege
난 그걸로 돼 But still I love you
nan geugeollo dwae But still I love you

아무 약속도 없이
amu yaksokdo eobsi
널 우연히 스칠 때마다
neol uyeonhi seuchil ttaemada
모진 말로 그댈 다시
mojin mallo geudael dasi
아프게 했던 나인걸
apeuge haetdeon naingeol

Cuz I’m lost girl I can’t stop but think about you babe cuz I know my way
I just wanna hold you cuz I’m just going crazy and I dissing u missing u baby

날 용서해 (I can’t help but wait) 널 사랑할께
nal yongseohae (I can’t help but wait) neol saranghalkke
다가질 수 없더라도 행복할께
dagajil su eopdeorado haengbokhalkke
너의 아픔까지 가진 내 사랑은
neoui apeumkkaji gajin nae sarangeun
더 영원하길 But still I love you
deo yeongwonhagil But still I love you

hangul and romanization by kpopparazzi.com

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and repost it / HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Saat melihatmu, saat merindukanmu
Aku mengenang hari dimana kita bersama
Saat melihatmu, saat merindukanmu
Aku mengenang hari dimana kita bersama

Maukah kau memejamkan kedua matamu di sini?
Agar aku bisa memelukmu
Berharap kau tak mengetahui kecanggunganmu
Saat sinar mata dan pandanganmu menggetarkanku

Senyum menyentuh lembut sekejap, cintaku
Aku tak suka, apakah kau percaya aku akan melupakanmu?
Perpisahan yang berat dalam waktu yang lama
Hatiku perlu istirahat sejenak

Aku mencintaimu karena aku sayang padamu
Tak ada kata apapun yang dapat menggantikanmu
Aku tak bisa membagimu dengan siapapun di dunia ini
Dan adalah aku yang membiarkanmu pergi

Aku mencintaimu karena aku sayang padamu
Aku akan mencintaimu daripada dia
Berjanjilah cinta terakhirmu untukku
Ini cukup bagiku, namun aku masih mencintaimu

Saat melihatmu, saat merindukanmu
Aku mengenang hari dimana kita bersama
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Saat melihatmu, saat merindukanmu
Aku mengenang hari dimana kita bersama

Sekarang katakan padaku cintaku
Kau sedang mencari seseorang untuk bersandar
Aku terlalu muda
Aku tak punya cukup kekuatan untuk menahan rasa sedihmu

Aku mencintaimu karena aku sayang padamu
Tak ada kata apapun yang dapat menggantikanmu
Aku tak bisa membagimu dengan siapapun di dunia ini
Dan adalah aku yang membiarkanmu pergi

Aku mencintaimu karena aku sayang padamu
Aku akan mencintaimu daripada dia
Berjanjilah cinta terakhirmu untukku
Ini cukup bagiku, namun aku masih mencintaimu

Meskipun tak berjanji apapun
Setiap kali tak sengaja bersentuhan denganmu
Akulah yang menyakitimu lagi dengan kata-kata yang kejam

Karena aku gadis yang tersesat, aku tak bisa berhenti memikirkanmu babe, karena aku tahu jalanku
Aku hanya ingin menggenggammu karena aku akan gila dan aku merindukanmu baby

Maafkan aku (aku tak tahan tapi tunggu), aku akan mencintaimu
Meskipun tak bisa memilikimu, aku merasa bahagia
Cintaku yang memilikimu hingga kesedihanmu
Aku harap ini selamanya namun aku masih mencintaimu

KOSAKATA

두 (du): dua
눈 (nun); mata
감다 (kamta): memejamkan mata
이쯤에서 (ijjeumeseo): di sini
안다 (anta); memeluk
모르다 (moreuda): tak tahu
-길 바래 (gi barae): berharap
어색함 (eosaekham): kecanggungan, keanehan
떨리다 (tteollida): bergetar
눈빛 (nunbit): sinar mata
시선 (shiseon): mata, pandangan
잠시 (jamshi): sebentar
스치다 (seuchida): menyentuh lembut
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
미소 (miso): senyum
잊다 (itta): melupakan
믿다 (mitta): percaya
힘들다 (himdeulda): sulit
이별 (ibyeol): perpisahan
긴 시간 (gi shigan): waktu yang panjang/lama
쉬다 (swida): istirahat
말 (mal); kata
대신 (daeshin): sebagai pengganti, dibandingkan
수 없다 (su eopta): tak bisa
세상 (sesang): dunia
나누다 (nanuda): berbagi
보내다 (bonaeda): mengirimkan
그녀 (keunyeo): dia untuk perempuan
마저 (majeo): dibandingkan
마지막 (majimak): terakhir
약속 (yaksok): janji
그걸로 돼 (keureollo dwae): sudah cukup
이제 (ije): sekarang
말하다 (marhada): mengatakan
기대다 (kidaeda): bersandar
찾다 (chatta): menemukan
어리다 (eorida): muda
슬픔 (seulpheum): rasa sedih
힘겹다 (himkyeopta): tak punya kemampuan/ kekuatan untuk...
아무 (amu): apapun
우연히 (uyeonhi): kebetulan, tak sengaja
때마다 (ttaemada): setiap kali
모진 말 (mojin mal): kata kasar/ kejam
로 (ro): dengan
아프다 (apheuda): sakit
게 하다 (ge hada): membuat sesuatu menjadi......
용서하다 (yongseohada); minta maaf
가지다 (kajida): memiliki
행복하다 (haengbokhada): bahagia
영원하 (yeongwonhi): selamanya
Related Post

No comments:

Post a Comment

close