Monday, July 16, 2012

[K-LYRIC] IU - Every End of Day ~ with Indonesian translation

Monday, Better day
처음처럼 설레이는 그런 날
cheoeumcheoreom seolleineun geureon nal
Sunday, Better day
종일 너만 생각하는 그런 날
jongil neoman saenggakhaneun geureon nal

욕심이 나, 우리 사이 요만큼만 더 가까이
yoksimi na, uri sai yomankeumman deo gakkai
딱 한 발짝, 그만큼 더 가까이
ttak han baljjak, geumankeum deo gakkai
혼잣말이, 속삭임이
honjatmari, soksagimi
너도 궁금할 순 있잖아
neodo gunggeumhal sun itjanha

*
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
nega johaseo geurae, na chagaun cheok pyojeong jitgo itjiman
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
nae maeumeun geuge aninde geojitmarinde
바보 같은 네가 난 답답해
babo gateun nega nan dapdaphae

너무 좋아서 그래, 나 시무룩한 얼굴하고 있지만
neomu johaseo geurae, na simurukhan eolgulhago itjiman
또 기다리다, 고민만 하다
tto gidarida, gominman hada
흘러가는 하루 끝에서 하는 말
heulleoganeun haru kkeuteseo haneun mal
내가 널 사랑해
naega neol saranghae

One day, Holiday
혼자 있긴 너무너무 싫은 날
honja itgin neomuneomu sirheun nal
One day, Cloudy day
울 것처럼 하늘도 찌푸린 날
ul geotcheoreom haneuldo jjipurin nal

눈물이 와, 서글픈 내 맘을 닮은 눈물이 와
nunmuri wa, seogeulpeun nae mameul darmeun nunmuri wa
꾹 참았다 쏟아지는 내 맘이 온 하늘에, 온 세상에
kkuk chamatda ssodajineun nae mami on haneure, on sesange
그저 슬픈 건 아닐 거야
geujeo seulpeun geon anil geoya

*
네가 좋아서 그래, 나 차가운 척 표정 짓고 있지만
nega johaseo geurae, na chagaun cheok pyojeong jitgo itjiman
내 마음은 그게 아닌데 거짓말인데
nae maeumeun geuge aninde geojitmarinde
바보 같은 네가 난 답답해
babo gateun nega nan dapdaphae

내 입술엔 거짓말
nae ipsuren geojitmal
내 눈 속엔 정말 하고픈 말
nae nun sogen jeongmal hagopeun mal
맘속에 숨어 있는 말
mamsoge sumeo inneun mal

많이 좋아서 그래, 뒤돌아서 느려진 발걸음을 봐
manhi johaseo geurae, dwidoraseo neuryeojin balgeoreumeul bwa
널 기다리는 맘인 거잖아 날 지켜본 너라면 알잖아
neol gidarineun mamin geojanha nal jikyeobon neoramyeon aljanha

내가 몰라서 그래, 네 마음이 들리게 내게 말해줘
naega mollaseo geurae, ne maeumi deullige naege malhaejwo
손 내밀면, 될 것 같은데
son naemilmyeon, doel geot gateunde
망설이는 이유가 나와 같다면
mangseorineun iyuga nawa gatdamyeon
이제 다가와 줘
ije dagawa jwo

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Monday, Better day
Hari yang mendebarkan seperti saat pertama kali
Sunday, Better day
Hari dimana aku hanya memikirkanmu sepanjang hari

Aku begitu serakah, menginginkan antara kita lebih dekat daripada saat ini
Hanya selangkah, lebih dekat daripada itu
Aku berbicara pada diri sendiri, berbisik
Bukankah kau juga ingin tahu?

*
Benar karena aku menyukaimu, aku memperlihatkan ekspresi dingin
Padahal hatiku tidak begitu, aku berbohong
Kau yang seperti orang bodoh yang membuatku merasa tertekan

Benar, karena terlalu menyukaimu, aku menunjukkan wajah yang murung
Terus menunggu, merana
Kata yang kucapkan di penghujung hari yang sepi,
“Aku mencintaimu”

One day, Holiday
Hari dimana aku sangat sangat tidak suka sendiri
One day, Cloudy day
Hari berawan dan langit seolah-olah menangis

Air mata menetes, Tangisan menyerupai perasaanku yang sedih
Hatiku yang menahan perasaan itu mencurahkannya di seluruh langit, di seluruh dunia
Aku tak akan bersedih

*
Benar karena aku menyukaimu, aku memperlihatkan ekspresi dingin
Padahal hatiku tidak begitu, aku berbohong
Kau yang seperti orang bodoh membuatku merasa tertekan

Benar, karena terlalu menyukaimu, aku menunjukkan wajah yang murung
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Terus menunggu, merana
Kata yang kucapkan di penghujung hari yang sepi,
Aku mencintaimu

Bibirku mengatakan kebohongan
Tapi kedua mataku benar-benar ingin mengucapkan kata,
Kata yang tersembunyi di hatiku

Benar, karena terlalu menyukaimu, Aku melihat langkah kaki yang perlahan kembali
Bukankah hatiku menunggumu, Jika kau memperhatikanku, akankah kau tahu itu?

Benar, karena aku tak tahu, Katakanlah padaku sehingga aku dapat mendengar perasaanmu
Jika kau meraih tanganku, sepertinya akan baik-baik saja
Namun jika alasanmu meragukan sepertiku
Sekarang datanglah padaku

KOSAKATA

처음 (choeum): pertama kali
처럼 (cheoreom): seperti
설레이다 (seolleida): berdebar, gempar, denyut
날 (nal): hari
종일 (jongil); sepanjang hari
만 (man); hanya
생각하다 (saenggakhada): memikirkan
욕심 (yokshim): tamak, iri, serakah
우리 (uri): mereka
사이 (sai): antara
요만큼 (yomank'eum): dari ini
가까이 (kakkai): dekat
딱 (ttak): hanya
한 (han): satu
발 (pal): kaki
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
혼잣말 (honjatmal): monolog, bicara pada diri sendiri
속삭임 (soksagim): berbisik
도 (do): juga
궁금 (kungkeum): heran, aneh, ingin tahu, penasaran
좋아 (joha): suka
-서 (-seo): karena
그래 (geurae): benar
차갑다 (chagapta): dingin
-ㄴ척 (-n cheok): berpura-pura
표정 짓고 (phyojeong jitgo): memperlihatkan ekspresi
마음 (maeum): hati
거짓말 (geojitmal): bohong
바보 (pabo): bodoh
같은 (kat'eun); seperti
답답하다 (taptaphada): kaku, tercekik
시무룩하다 (shimurokhada): murung
얼굴 (eolgul): wajah
기다리다 (kidarida): menunggu
고민 (gomin); merana, menderita
흘러 (heulleo): sendiri, sepi
하루 (haru); hari
끝에 (kkeuteseo): di ujung
혼자 (honja): sendiri
너무 (neomu); sangat, terlalu
싫다 (shilta): tidak suka
울다 (ulda): menangis
하늘 (haneul): langit
찌푸리다 (jjiphurida): berawan
눈물 (nunmul): air mata
오다 (oda); datang
서글프다 (seogeulpheuda): sedih
닮다 (tamta): menyerupai
참다 (chamta):menahan
쏟다 (ssotta): menetes
하늘 (haneul): langit
온 (on): seluruh
세상 (sesang); dunia
그저 (keujeo); hanya
슬프다 (seulpheuda); sedih
입술 (ipsul): bibir
숨다 (sumta): sembunyi
뒤돌다 (dwidolda): berbalik
느려지다 (neuryeojida): perlahan
발걸음 (palgeoreum): langkah kaki
지키다 (jik'ida): memperhatikan, observasi, menjaga
알다 (alda): tahu
모르다 (moreuda); tidak tahu
듣다 (deutta); mendengar
말하다 (marhada); berkata
손 내밀다 (son naemilda); meraih tangan
망설이다 (mangseorida): ragu
이유 (iyu); alasan
이제 (ije): sekarang
다가오다 (tagaoda); datang
눈빛 (nunbit): sinar mata
만지다 (manjida); menyentuh
손길 (songil): merentangkan tangan
느끼다 (neukkida); perasaan
시간 (shigan): waktu
아무리 (amuri): bagaimanapun
변하다 (byeonhada): berubah
감정 (kamjeong); perasaan
밖에 (bakke): di luar, kecuali
귀 (gwi): telinga
살다 (salda): hidup
Related Post

7 comments:

  1. makasih, sangat membantu chingu ^^

    bisa tolong translate-in lagu.y sistar - saying i love you (ost. playfull kiss) gak ?
    coz aku nyari gak dapat, tolong yah

    ReplyDelete
  2. Sudah ada di index lirik. Silahkan di cek, under Soyu - Should I confess

    ReplyDelete
  3. cingu boleh tau gk,lagu yang ada di wordpress ini judulnya apa??

    ReplyDelete
  4. Boleh, ini daftarnya:
    1. Rumble Fish - 좋은 사람 있으면 소개 시켜줘 (Introduce me to a good person)
    2. Rumble Fish - You and Me Again
    3. Super JUnior KRY - Sky
    4. Sunny ft Luna - It's Me

    ReplyDelete
  5. Haera, lagunya rumble fish yg no 2 kok susah di dapet y??
    kalo mau download lagunya di mana??
    thanks

    ReplyDelete
  6. coba cek di sini http://www.4shared.com/mp3/BN3mq52q/_-___.html atau http://www.4shared.com/mp3/9p62ZMQJ/_-__.html

    ReplyDelete
  7. subtitle mv every end of day - IU.......
    http://subscene.com/subtitles/iu-every-end-of-the-day/indonesian/1174354

    ReplyDelete

close