돌아보면 항상 그대가 매일 그대가 dorabomyeon hangsang geudaega maeil geudaega 곁에 있었죠 gyeote isseossjyo 어느날 그대가 사라 진다면 생각만해도 eoneunal geudaega sara jindamyeon saenggakmanhaedo 눈물이 나요 nunmuri nayo 끝이 없는 터널끝에 빛과 같은 날들을 kkeuti eopsneun teoneolkkeute bichgwa gateun naldeureul 그대에게 드릴게요 geudaeege deurilgeyo 우우 uu 언제든 내게와 eonjedeun naegewa 마음편히 기대어 쉴수있게 maeumpyeonhi gidaeeo swilsuissge 어깰 내줄게 eokkael naejulge I saw you in my dream 우린 손잡고 꽃이 핀 거릴 urin sonjapgo kkocci pin georil 함께 걷고있었죠 hamkke geotgoisseossjyo I saw you in my dream 우린 입가에 I saw you in my dream urin ipgae 환한 미소가 떠날줄 몰랐죠 hwanhan misoga tteonaljul mollassjyo 그댈 모르고 지냈다면 geudael moreugo jinaessdamyeon 지금 내 하룬 어땠을까요 jigeum nae harun eottaesseulkkayo 우리가 만났던 그때 그 장소 uriga mannassdeon geuttae geu jangso 안갔더라도 만났을까요 우린 angassdeorado mannasseulkkayo urin 끝이 없는 터널 끝에 빛과 같은 날들을 kkeuti eopsneun teoneol kkeute bichgwa gateun naldeureul 그대에게 드릴게요 geudaeege deurilgeyo 우우 uu 살며시 너의 품에 기대어 너를 느껴 salmyeosi neoui pume gidaeeo neoreul neukkyeo 보낸 이 하루 bonaen i haru I saw you in my dream 우린 손잡고 꽃이 핀 거릴 urin sonjapgo kkocci pin georil 함께 걷고있었죠 hamkke geotgoisseossjyo I saw you in my dream 우린 입가에 I saw you in my dream urin ipgae 환한 미소가 떠날줄 몰랐죠 hwanhan misoga tteonaljul mollassjyo 살랑거리는 따스한 바람 sallanggeorineun ttaseuhan baram 노을 진 하늘 우리 두 사람 noeul jin haneul uri du saram 그대 머릿결 그대 눈 코 입 geudae meorisgyeol geudae nun ko ip 그대 모든게 좋아요 geudae modeunge johayo I saw you in my dream I saw you in my dream 우린 손잡고 꽃이 핀 거릴 urin sonjapgo kkocci pin georil 함께 걷고있었죠 hamkke geotgoisseossjyo I saw you in my dream 우린 입가에 I saw you in my dream urin ipgae 환한 미소가 떠날줄 몰랐죠 hwanhan misoga tteonaljul mollassjyo I saw you in my dream I saw you in my dream INDONESIAN TRANSLATION Indonesian translation:.@haerajjang *) please take all with credit for any copy paste and repost Ketika aku berbalik, kau selalu Kau setiap hari ada di sampingku Aku akan menangis Memikirkan seandainya kau menghilang suatu hari nanti Hari-hari bagaikan cahaya yang berada di ujung kanal tak berujung Aku akan memberikannya padamu Uu Kapanpun kau bisa datang padaku Bersandar dengan nyaman di dadaku Aku akan memberikan bahuku Aku melihatmu dalam mimpiku Kita berjalan bersama bergadengan tangan di jalan berbunga Aku melihatmu dalam mimpiku Tanpa disadari meninggalkan senyum cerah di bibir kita Jika aku tak mengenalmu Bagaimana jadinya hariku saat ini? Meskipun aku tidak pergi ke tempat dimana dahulu kita bertemu Akankah kita tetap bertemu? Hari-hari bagaikan cahaya yang berada di ujung kanal tak berujung Aku akan memberikannya padamu Uu Bersandarlah di bahuku diam-diam, aku merasakanmu Hari ini Aku melihatmu dalam mimpiku Kita berjalan bersama bergadengan tangan di jalan berbunga Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com Aku melihatmu dalam mimpiku Tanpa disadari meninggalkan senyum cerah di bibir kita Angin hangat yang berhembus lembut Langit merah, hanya kita berdua Rambut, mata, hidung, bibirmu Aku menyukai semuanya Aku melihatmu dalam mimpiku Kita berjalan bersama bergadengan tangan di jalan berbunga Aku melihatmu dalam mimpiku Tanpa disadari meninggalkan senyum cerah di bibir kita Aku melihatmu dalam mimpiku Aku melihatmu dalam mimpiku KOSAKATA 장소 (jangso): tempat
Monday, May 11, 2020
[K-LYRIC] Lee Min Hyuk - I Saw You in My Dream (OST How to Buy A Friend) ~ with Indonesian Translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment