Saturday, May 9, 2020

[K-LYRIC] The Ade - Flutter (OST Yoobyeolna! Chef Moon) ~ with Indonesian translation

내 맘속에 내린 설레는 두 눈
nae mamsoge naerin seolleneun du nun
보고 있을 때면
bogo isseul ttaemyeon
왜 이렇게 나는 아무런 생각
wae ireohge naneun amureon saenggak
나지 않는 걸까
naji anhneun geolkka
처음 우연히 만난 날 우린
cheoeum uyeonhi mannan nal urin
서로에 끌림도 없이
seoroe kkeullimdo eopsi
그렇게 시간이 빠르게 지나간 지금
geureohge sigani ppareuge jinagan jigeum
이렇게 될 줄 넌 알았니
ireohge doel jul neon arassni
소중한 내 사람 된 걸
sojunghan nae saram doen geol
니가 아프면 난 견딜 수 없고
niga apeumyeon nan gyeondil su eopsgo
내 모든 걸 주고픈
nae modeun geol jugopeun
따스한 손 잡아줄 때
ttaseuhan son jabajul ttae
사랑해 하고 싶은 말
saranghae hago sipeun mal
지금은 이 순간 느끼고 싶어
jigeumeun i sungan neukkigo sipeo

서툰 마음일지라도
seotun maeumiljirado
자꾸 보고픈 그대 생각에
jakku bogopeun geudae saenggage
어색한 말들로 그대를 불러봐요
eosaekhan maldeullo geudaereul bulleobwayo

닫혀있던 나의 마음이
dathyeoissdeon naui maeumi
온통 너로 가득해져 가
ontong neoro gadeukhaejyeo ga
어떤 이유도 어떤 말로도
eotteon iyudo eotteon mallodo
표현이 안되는 게
pyohyeoni andoeneun ge
따스한 손 잡아줄 때
ttaseuhan son jabajul ttae
사랑해 하고 싶은 말
saranghae hago sipeun mal
지금은 이 순간 느끼고 싶어
jigeumeun i sungan neukkigo sipeo

고마워요 함께한 모든 순간들이
gomawoyo hamkkehan modeun sungandeuri
어두웠던 내 맘속에
eoduwossdeon nae mamsoge
환한 빛이 돼줘서
hwanhan bichi dwaejwoseo

닫혀있던 나의 마음이
dathyeoissdeon naui maeumi
온통 너로 가득해져 가
ontong neoro gadeukhaejyeo ga
어떤 이유도 어떤 말로도
eotteon iyudo eotteon mallodo
표현이 안되는 게
pyohyeoni andoeneun ge
따스한 손 잡아줄 때
ttaseuhan son jabajul ttae
사랑해 하고 싶은 말
saranghae hago sipeun mal
영원히 이 순간 느끼고 싶어
yeongwonhi i sungan neukkigo sipeo
영원히 이 순간 느끼고 싶어
yeongwonhi i sungan neukkigo sipeo

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Saat aku melihat mata hatimu yang berdebar jatuh hati padaku
Mengapa aku tak bisa memikirkan apapun?
Saat pertama kali kita bertemu secara kebetulan
Kita saling tak memiliki ketertarikan
Namun saat ini waktu berlalu begitu cepat

Apakah kau tahu akan jadi seperti ini?
Kau menjadi seseorang yang berharga bagiku
Jika kau sakit, aku takkan sanggup
Aku ingin memberikan semua di diriku
Ketika kau menggenggam tanganku dengan hangatnya
Aku ingin mengatakan aku mencintaimu
Aku ingin merasakan momen ini, saat ini

Meskipun hatiku tak terbiasa
Aku terus merindukanmu 
Aku memanggilmu dengan mengatakan hal-hal yang janggal

Hatiku yang dahulu tertutup
Kini dipenuhi olehmu
Alasan apapun, ucapan apapun
Tak ada yang dapat mengekspresikannya
Ketika kau menggenggam tanganku dengan hangatnya
Aku ingin mengatakan aku mencintaimu
Aku ingin merasakan momen ini, saat ini

Terima kasih atas semua momen kebersamaan kita
Karena memberi cahaya terang dalam hatiku yang gelap

Hatiku yang dahulu tertutup
Kini dipenuhi olehmu
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Alasan apapun, ucapan apapun
Tak ada yang dapat mengekspresikannya
Ketika kau menggenggam tanganku dengan hangatnya
Aku ingin mengatakan aku mencintaimu
Aku ingin merasakan momen ini,  selamanya
Aku ingin merasakan momen ini,  selamanya

KOSAKATA
끌리다 (kkeullida): ketertarikan
Related Post

No comments:

Post a Comment

close