Hit me harder Make me strong 그저 정해진 대로 따르라고 geujeo jeonghaejin daero ttareurago 그게 현명하게 사는 거라고 geuge hyeonmyeonghage saneun georago 쥐 죽은 듯이 살라는 말 jwi jugeun deusi sallaneun mal 같잖은 말 누굴 위한 삶인가 gatjanheun mal nugul wihan salminga 뜨겁게 지져봐 tteugeopge jijyeobwa 절대 꼼짝 않고 나는 버텨낼 테니까 jeoldae kkomjjak anhgo naneun beotyeonael tenikka 거세게 때려봐 geosege ttaeryeobwa 네 손만 다칠 테니까 ne sonman dachil tenikka 나를 봐 nareul bwa 끄떡없어 kkeutteokeopseo 쓰러지고 떨어져도 sseureojigo tteoreojyeodo 다시 일어나 오를 뿐야 dasi ireona oreul ppunya 난 말야 nan marya 똑똑히 봐 ttokttokhi bwa 깎일수록 깨질수록 kkakk-ilsurok kkaejilsurok 더욱 세지고 강해지는 돌덩이 deouk sejigo ganghaejineun doldeongi 감당할 수 없게 벅찬 이 세상 gamdanghal su eopge beokchan i sesang 유독 내게만 더 모진 이 세상 yudok naegeman deo mojin i sesang 모두가 나를 돌아섰고 moduga nareul doraseotgo 비웃었고 아픔이 곧 나였지 biuseotgo apeumi got nayeotji 시들고 저무는 sideulgo jeomuneun 그런 세상 이치에 날 가두려 하지 마 geureon sesang ichie nal gaduryeo haji ma 틀려도 괜찮아 teullyeodo gwaenchana 이 삶은 내가 사니까 i salmeun naega sanikka 나를 봐 nareul bwa 끄떡없어 kkeutteokeopseo 쓰러지고 떨어져도 sseureojigo tteoreojyeodo 다시 일어나 오를 뿐야 dasi ireona oreul ppunya 난 말야 nan marya 똑똑히 봐 ttokttokhi bwa 깎일수록 깨질수록 kkakk-ilsurok kkaejilsurok 더욱 세지고 강해지는 돌덩이 deo-uk sejigo ganghaejineun doldeongi 누가 뭐라 해도 나의 길 nuga mwora haedo naui gil 오직 하나뿐인 나의 길 ojik hanappunin naui gil 내 전부를 내걸고서 Hey nae jeonbureul naegeolgoseo Hey 걸어가 georeoga 계속해서 gyesokhaeseo 부딪히고 넘어져도 budichigo neomeojyeodo 다시 일어나 걷는 거야 dasi ireona geotneun geoya 언젠가 eonjenga 이 길 끝에 서서 i gil kkeute seoseo 나도 한 번 크게 한 번 nado han beon keuge han beon 목이 터져라 울 수 있을 때까지 mogi teojyeora ul su isseul ttaekkaji INDONESIAN TRANSLATION Indonesian translation:.@haerajjang *) please take all with credit for any copy paste and repost Pukul aku lebih keras, buat aku kuat Katakan padaku untuk mengikuti jalan yang sudah ditentukan Katakan padaku untuk hidup dengan bijaksana Katakan padaku untuk hidup dalam diam Ucapan tak masuk akal, untuk siapakah hidup ini? Buatlah memanas Aku tak akan bergerak, karena aku akan menahannya Pukul dengan kuat Karena hanya tanganmu yang melukaiku Lihatlah aku Aku aman Meskipun terjatuh dan terjatuh Aku akan bangun kembali Maksudku Lihatlah dengan seksama Makin dipertajam makin hancur Aku adalah bebatuan yang kuat dan makin kuat Dunia yang luas ini tak dapat dikendalikan Dunia ini terasa makin sulit bagi diriku sendiri Aku yang mana semua menoleh padaku Aku yang ditertawakan dan tersakiti Gelap dan layu Jangan mengurungku dalam dalam dunia semacam itu Tak mengapa berbuat salah Karena ini adalah hidupku Lihatlah aku Aku aman Meskipun terjatuh dan terjatuh Aku akan bangun kembali Maksudku Lihatlah dengan seksama Makin dipertajam maka makin hancur Aku adalah bebatuan yang kuat dan makin kuat Apapun yang orang katakan Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com Hanya inilah satu-satunya jalanku Aku mempertaruhkan semuanya di jalanku hey Berjalan Terus berjalan Meskipun jatuh terantuk Berdirilah dan kembali berjalan Suatu saat nanti Aku berdiri di ujung jalan ini Dan mendapatkannya sekali lagi Hingga aku menangis tersedu-sedu KOSAKATA 정해지다 (jeonghaejida): ditentukan 현명하다 (hyeonmyeonghada): bijaksana 쥐 죽은 듯이 (jwi jukeun deusi): idiom yang berarti diam, diam seperti di kuburan 같잖다 (kat’janta): bodoh 때리다 (ttaerida): memukul 지지다 (jijida): menggoreng 감당하다 (kanghada): mengendalikan 벅차다 (beokchada): berlebihan 유독 (yudok): sendiri 모지다 (mojida): keras 비웃다 (biutda): tertawa 시들다 (sideulda): gelap 저무다 (jeomuda): layu 틀리다 (t’eullida): salah끄떡없다 (kkeutteokeopta): aman 쓰러지다 (sseureojida): jatuh 떨어지다 (tteoreojida): jatuh 오르다 (oreuda): bangun, naik깎이다 (kkakkida): mengupas, mempertajam 깨지다 (kkaejida): hancur 세다 (seda): kuat 돌덩 (doldeong): batu 내걸다 (naegeolda): mengambil resiko 부딪히다 (budithida): menabrak 목이 터지다 (moki t’eojida): tercekik
Monday, April 27, 2020
[K-LYRIC] Ha Hyun Woo - Stone Block (OST Itaewon Class) ~ with Indonesian translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment