Thursday, January 9, 2020

[K-LYRIC] Sechs Kies - Back Hug ~ with Indonesian translation

지금 어딘데
jigeum eodinde
숨 돌리고 차근차근 내게 말해
sum dolligo chageunchageun naege malhae
너 또 왜 우니
neo tto wae uni
전화 끊지 마
jeonhwa kkeunhji ma
지금 데리러 갈게
jigeum derireo galge
예쁜 너의 얼굴에 눈물이 또 번져
yeppeun neoui eolgure nunmuri tto beonjyeo
이런 널 보면 맘이 아파
ireon neol bomyeon mami apa

너가 말하는 그 아픔이
neoga malhaneun geu apeumi
이기적이게도 내게 약간의 안심이 돼
igijeogigedo naege yakganui ansimi dwae
그럼에도 유지되는
geureomedo yujidoeneun
둘의 관계가 날 더 비참히 만들어
durui gwangyega nal deo bichamhi mandeureo
홀로 외로이
hollo oeroi
유효기간 지난 감정 따위는 버려
yuhyogigan jinan gamjeong ttawineun beoryeo
이젠 못 비켜 널 지켜주고 싶어
ijen mot bikyeo neol jikyeojugo sipeo
더 시퍼렇게 맘에 멍이 들어가는 너를
deo sipeoreohge mame meongi deureoganeun neoreul
더는 지켜만 볼 수가 없어
deoneun jikyeoman bol suga eopseo
네 맘을 끌어당기는 자석이 필요해
ne mameul kkeureodanggineun jaseogi piryohae
어서 Come here
eoseo Come here

널 뒤에서 안고서
neol dwieseo angoseo
너의 귀에 내 한 쪽 볼을 대고서
neoui gwie nae han jjok boreul daegoseo
네 눈물이 날 타고 멈출 수 있게
ne nunmuri nal tago meomchul su issge
넌 가만히 기대
neon gamanhi gidae
잠시만이라도 다 내려놓고서
jamsimanirado da naeryeonohgoseo
아무 말없이 내게 안기면 돼
amu maleopsi naege angimyeon dwae

널 이해하려 해봐도
neol ihaeharyeo haebwado
솔직히 억울하고 화가 나
soljikhi eogulhago hwaga na
그렇게 겪어 놓고 왜 너만 몰라
geureohge gyeokkeo nohgo wae neoman molla

지쳐서 쓰러졌을 때 어깨가 되고 싶어
jichyeoseo sseureojyeosseul ttae eokkaega doego sipeo
맘에 구멍 났을 때 나를 덧대고 싶어
mame gumeong nasseul ttae nareul deosdaego sipeo
비극의 여자 주인공
bigeugui yeoja juingong
번진 마스카라는 지우고
beonjin maseukaraneun jiugo
안겨 내 품에 네가 원하는 만큼
angyeo nae pume nega wonhaneun mankeum
내 모든 걸 줄게
nae modeun geol julge

널 뒤에서 안고서
neol dwieseo angoseo
너의 귀에 내 한 쪽 볼을 대고서
neoui gwie nae han jjok boreul daegoseo
네 눈물이 날 타고 멈출 수 있게
ne nunmuri nal tago meomchul su issge
넌 가만히 기대
neon gamanhi gidae
잠시만이라도 다 내려놓고서
jamsimanirado da naeryeonohgoseo
아무 말없이 내게 안기면 돼
amu maleopsi naege angimyeon dwae

딱 한 번만
ttak han beonman
뒤돌아봐줘
dwidorabwajwo
그림자처럼 함께 울던 날
geurimjacheoreom hamkke uldeon nal
내 맘 모르니
nae mam moreuni
내가 안 보이니
naega an boini
까맣게 널 위해 날 숨겨왔던 나
kkamahge neol wihae nal sumgyeowassdeon na

이젠 널 바라보며
ijen neol barabomyeo
그냥 맘껏 네 어깰 끌어안고서
geunyang mamkkeot ne eokkael kkeureoangoseo
하루만이라도 내가 쉴 수 있게
harumanirado naega swil su issge
널 느낄 수 있게
neol neukkil su issge
나도 힘들다고 말하고 싶지만
nado himdeuldago malhago sipjiman
애써 난 웃으며 널 기다릴게
aesseo nan useumyeo neol gidarilge

널 뒤에서 안고서
neol dwieseo angoseo
너의 귀에 내 한 쪽 볼을 대고서
neoui gwie nae han jjok boreul daegoseo
네 눈물이 날 타고 멈출 수 있게
ne nunmuri nal tago meomchul su issge
넌 가만히 기대
neon gamanhi gidae
잠시만이라도 다 내려놓고서
jamsimanirado da naeryeonohgoseo
아무 말없이 내게 안기면 돼
amu maleopsi naege angimyeon dwae

Please stay with me

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com

Sekarang dimana?
Tarik nafas, tenanglah lalu katakan padaku
Mengapa dirimu menangis lagi?
Jangan menutup telefonnya
Sekarang aku akan menjemputmu
Wajah cantikmu sekarang dipenuhi air mata

Hatiku sakit saat melihatmu begini
Meskipun aku egois
Saat kau berkata hal itu menyakitkan padaku
Aku merasa sedikit lega
Begitulah hubungan kita berdua
Makin dijaga makin menyedihkan
Aku akan membuang rasa kesepianmu
Juga perasaan lain dan masa berakhirnya
Sekarang aku tak bisa menghindarinya, aku ingin menjagamu
Kau yang masuk dan melukai hati makin membiru
Aku tak dapat menjagamu lebih lama lagi
Aku membutuhkan magnet yang dapat menarik hatimu
Cepat datang kemari

Aku memelukmu dari belakang
Aku akan meletakkan pipiku di telingamu
Sehingga air matamu menetes di diriku dan dapat berhenti
Kau dapat bersandar padaku
Meskipun hanya sebentar kau dapat melepaskan semuanya
Meskipun tak mengatakan apapun, peluklah aku

Meskipun aku mencoba memahamimu
Sejujurnya aku merasa terpukul
Bagaimana bisa kau tidak mengetahuinya sementara kau menjalaninya?

Saat terjatuh dan lelah, aku ingin kau bersandar padaku
Saat ada lubang di hatimu, aku ingin menutupinya
Wanita pemeran drama tragis
Aku akan menghapus maskara yang melekat
Datanglah di pelukanku, sebesar itulah aku menginginkannya
Aku akan memberikan segalanya

Aku memelukmu dari belakang
Aku akan meletakkan pipiku di telingamu
Sehingga air matamu menetes di diriku dan dapat berhenti
Kau dapat bersandar padaku
Meskipun hanya sebentar kau dapat melepaskan semuanya
Meskipun tak mengatakan apapun, peluklah aku

Menengoklah sekali lagi
Hari dimana kita menangis bersama bagaikan sebuah bayangan
Apakah kau mengerti perasaanku?
Apakah kau melihatku?
Aku yang menyembunyikan diriku dalam gelap demi dirimu

Sekarang aku memandangmu
Oleh karenanya aku dapat memelukmu sesuka hatiku
Meskipun hanya sehari, namun aku dapat beristirahat
Aku dapat merasakanmu
Meskipun aku ingin berkata bahwa akupun merasa sulit
Aku berusaha tersenyum dan menunggumu

Aku memelukmu dari belakang
Aku akan meletakkan pipiku di telingamu
Sehingga air matamu menetes di diriku dan dapat berhenti
Kau dapat bersandar padaku
Meskipun hanya sebentar kau dapat melepaskan semuanya
Meskipun tak mengatakan apapun, peluklah aku


KOSAKATA

숨 돌리다 (sum dollida): bernafas
차근차근 (chageunchageun): tenang
이기적이다 (igijeogida): egois
약간 (yakkan): sedikit
안심 (anshim): lega
유지다 (yujida): menjaga, memelihara
 관계 (gwanggye): hubungan
비참 (bicham): menyedihkan유효기간 (yuhyogigan): masa kadaluarsa
비키다 bik’ida): menghindari
 시퍼렇다 (sipheoreotta): biru gelap
멍다 (meongda): melukai
끌어당기다 (kkeureodanggida): menarik
자석 (jaseok): magnet
억울하다 (eokulhada): terhina, menderita,
겪다 (kyeokkta): menjalani
쓰러지다 (sseureojida): jatuh
구멍 (gumeong): lubang
덧대다 (deottaeda): menambahkan
비극 (bigeuk): drama tragis
번지다 (beonjida): menyebar
Related Post

No comments:

Post a Comment

close