제발 이제 그만 Jebal ije geuman 밤이 눈을 멀게 끔 하니 bami nuneul meolge kkeum hani 넌 또 몰래 숨어들었지 neon tto mollae sumeodeureotji 잠든 귓가 쓱 핥다 쳐다보다 jamdeun gwitga sseuk haltda cheodaboda 할퀴곤 웃어대 hakwigon useodae 끝도 없이 속삭이는 목소리 kkeutto eopshi soksagineun moksori Oh you’re the bad dream kill 나를 홀려 자꾸 불러 nareul hollyeo jakku bulleo 너 있는 곳 그래 네게 오라고 neo inneun got geurae nege orago 날 안다고? (I don’t think so) nal andago? (I don’t think so) 뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so) mweonde naege pagodeureo (I don’t think so) 넌 내 눈을 가려 (I don’t think so) neon nae nuneul garyeo (I don’t think so) 진실들을 덮어 (I don’t think so) jinshildeureul deopeo (I don’t think so) 헛된 꿈 버려 (I don’t think so) heottwen kkum beoryeo (I don’t think so) 독을 뱉게 하지 마 (I don’t think so) dogeul baetge haji ma (I don’t think so) 넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so) neon nal dashin mot gajeo (I don’t think so) Shut up and go away [카/All] Thousand nights 지겹도록 말했어 [Kai/All] Thousand nights jigyeopdorok malhaesseo [카/All] 쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게 [Kai/All] jjotgo jjonneun angmong ijen kkeunnaelkke [백/All] 불이 꺼진 Exit light [Baek/All] buri kkeojin Exit light [백/All] 이제 그만 꺼져 줄래 내게서 [Baek/All] ije geuman kkeojeo jullae naegeseo Yeah hoo 지겨워 jigyeoweo Ha! 그만해 둬 Ha! geumanhae dweo 내 귓속에 쏟아대는 소리 I’mma let it blow nae gwissoge ssodadaeneun sori I’mma let it blow 오감은 그것으로 쏠리고 곤두서고 ogameun geugeoseuro ssolligo gonduseogo 들어온 너는 제멋대로 휘저어 deureoon neoneun jemeottaero hwijeoeo 한눈을 뜬 채로 잠들면 hannuneul tteun chaero jamdeulmyeon 소리 없이 스며드는 The phantom sori eopshi seumyeodeuneun The phantom I’m so sick and tired of it [수/첸] 불이 켜지면 니가 사라져 있길 [Su/Chen] buri kyeojimyeon niga sarajeo itgil 날 위한다고? (I don’t think so) nal wihandago? (I don’t think so) 뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so) mweonde naege pagodeureo (I don’t think so) 깊게 스며들어 (I don’t think so) gipge seumyeodeureo (I don’t think so) 혼란스러워 (I don’t think so) hollanseureoweo (I don’t think so) Take whatever (I don’t think so) 보이지도 마라 (I don’t think so) boijido mara (I don’t think so) 넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so) neon nal dashin mot gajeo (I don’t think so) 집착하지 좀 마 jipchakaji jom ma [백/All] Thousand nights 지겹도록 말했어 [Baek/All] Thousand nights jigyeopdorok malhaesseo [백/All] 쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게 [Baek/All] jjotgo jjonneun angmong ijen kkeunnaelkke [수/All] 불이 꺼진 Exit light [Su/All] buri kkeojin Exit light [수/All] 이제 그만 꺼져 줄래 내게서 [Su/All] ije geuman kkeojeo jullae naegeseo Blacken my heart, Creepin’ dark night, Stainin’ my soul 잠든 듯 눈을 뜨면 거친 소름과 jamdeun deut nuneul tteumyeon geochin soreumgwa 선명한 그것의 흔적과 seonmyeonghan geugeose heunjeokkwa 주인 없는 Names on the ground jen eomneun Names on the ground [수/찬] 불러내 춤을 춰 Tonight [Su/Chan] bulleonae chumeul chweo Tonight Say it what you like 그래 너와 행복했었던 geurae neowa haengbokaesseotteon 시간들을 알아 shigandeureul ara 이젠 끝내야 한다는 걸 ijen kkeunnaeya handaneun geol Forget everything yeah 날 안다고? (I don’t think so) nal andago? (I don’t think so) 뭔데 내게 파고들어 (I don’t think so) mweonde naege pagodeureo (I don’t think so) 넌 내 눈을 가려 (I don’t think so) neon nae nuneul garyeo (I don’t think so) 진실들을 덮어 (I don’t think so) jinshildeureul deopeo (I don’t think so) 헛된 꿈 버려 (I don’t think so) heottwen kkum beoryeo (I don’t think so) 독을 뱉게 하지 마 (I don’t think so) dogeul baetge haji ma (I don’t think so) 넌 날 다신 못 가져 (I don’t think so) neon nal dashin mot gajeo (I don’t think so) Shut up and go away [백/All] Thousand nights 지겹도록 말했어 [Baek/All] Thousand nights jigyeopdorok malhaesseo [백/All] 쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게 [Baek/All] jjotgo jjonneun angmong ijen kkeunnaelkke [수/All] 불이 꺼진 Exit light [Su/All] buri kkeojin Exit light [수/All] 이제 그만 꺼져 줄래 내게서 [Su/All] ije geuman kkeojeo jullae naegeseo [백/찬/All] One night 어둠 속에 보인 건 [Baek/Chan/All] One night eodum soge boin geon [백/찬/All] 나를 쫓던 기묘했던 그림자 [Baek/Chan/All] nareul jjotteon gimyohaetteon geurimja [ 수/첸/All] 불이 켜진 Exit light [Su/Chen/All] buri kyeojin Exit light [첸/All] 거울 속의 나를 보고 있는 나 [ Chen/All] geoul soge nareul bogo inneun na Yeah (Yeah yeah yeah) 내게서 사라져 naegeseo sarajeo 꺼져 (Whoa whoa) kkeojeo (Whoa whoa) Uh yeah 내게서 사라져 naegeseo sarajeo INDONESIAN TRANSLATION Indonesian translation:.@haerajjang *) please take all with credit for any copy paste and repost Tolong berhenti sekarang juga Karena malam membutakanku Tanpa kusadari kau menyelinap Kau menjilat telingaku saat aku tidur, menatapku Lalu mencakar dan tertawa Suara yang berbisik tiada henti Oh kau adalah mimpi buruk Kau merasuk dav terus memanggilku Ke tempat kau berada, benar kau datang padaku Apakah kau mengenalku? (ku pikir tidak) Siapa dirimu yang menyusup ke dalam? (ku pikir tidak) Kau menutupi mataku (ku pikir tidak) Kau menutupi kebenaran (ku pikir tidak) Buanglah mimpi kosong itu (ku pikir tidak) Jangan membuatku mengeluarkan racun (ku pikir tidak) Kau tidak akan bisa memilikiku (ku pikir tidak) Diamlah dan pergi Ribuan malam kuucapkan sampai bosan Mimpi buruk yang menghantui, sekarang aku akan mengakhirinya Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com Matikan lampu keluar Sekarang pergilah dariku Yeah hoo Aku muak Ha! Cukup sudah Suara yang ada di telingaku, Imma let it blow Kelima panca inderaku berfokus, di tepian Kau masuk dan bergerak sesukamu Saat aku tertidur dengan satu mata terbuka Tanpa suara kau menyusup seperti phantom Aku sangat muak dan lelah dengan semuanya Aku berharap kau menghilang saat lampunya menyala Apakah ini untukku? Siapa dirimu yang menyusup ke dalam? (ku pikir tidak) Menyusup ke dalam (ku pikir tidak) Aku bingung (ku pikir tidak) Ambillah apapun (ku pikir tidak) Jangan terlihat (ku pikir tidak) Kau tidak akan bisa memilikiku (ku pikir tidak) Hentikan obsesimu Ribuan malam kuucapkan sampai bosan Mimpi buruk yang menghantui, sekarang aku akan mengakhirinya Matikan lampu keluar Sekarang pergilah dariku Blacken my heart, Creepin’ dark night, Stainin’ my soul Saat aku membuka mata seolah dari tidur, aku merinding Jejak itu cukup jelas Nama di tanah tanpa pemilik Aku memanggil, menari malam ini Katakanlah sesukamu Aku tahu masa-masa dahulu kita bahagia bersama Namun sekarang sudah berakhir Lupakan segalanya yeah Apakah kau mengenalku? (ku pikir tidak) Siapa dirimu yang menyusup ke dalam? (ku pikir tidak) Kau menutupi mataku (ku pikir tidak) Kau menutupi kebenaran (ku pikir tidak) Buanglah mimpi kosong itu (ku pikir tidak) Jangan membuatku mengeluarkan racun (ku pikir tidak) Kau tidak akan bisa memilikiku (ku pikir tidak) Diamlah dan pergi Ribuan malam kuucapkan sampai bosan Mimpi buruk yang menghantui, sekarang aku akan mengakhirinya Matikan lampu keluar Sekarang pergilah dariku (Yeah yeah) Satu malam, hal yang kulihat dalam kegelapan Adalah bayangan aneh yang mengejarku Matikan lampu keluar Sekarang pergilah dariku (Yeah yeah) Yeah (Yeah yeah yeah) Menjauh dariku Pergi (Whoa whoa) Uh yeah Menjauh dariku KOSAKATA 멀다 (meolda): jauh, buta 숨어들다 (sumeodeulda): tertipu, sembunyi-senbunyi 핥다 (halt’a): menjilat 쳐다보다 (chyeodaboda): melihat, menatap 할퀴다 (halk’wita): mencakar 파고들다 (phagodeulda): menyusup, memasuki 덮다 (deophta): menutupi 헛되다 (heotdoeda): kosong 독 (dok): racun, bisa 지겹 (jigyeop): bosan 쫓고 쫓는 (jjottko jjottko): mengejar, memburu 악몽 (akmong): mimpi buruk 지겹다 (jigyeopta): aku muak 오감 (ogam): indera 쏠리다 (ssollida): bersandar, fokus 곤두서다 (konduseoda): tepi 제멋대로 (jemeotdaro); sesuka 휘젓다 (hwijeotta): mengaduk, bergerak 혼란스럽다 (hollanseureopta): bingung 집착 Ijibcheok): obsesi 거칠다 (geolchilda): kasar 소름 (soreum): merinding 흔적 (heunjeok): jejak 주인 ((juin): pemilik 쫓다 (jjotta): mengejar 기묘하다 (gimohada): aneh
Monday, January 13, 2020
[K-KYRIC] EXO - Obsession ~ with Indonesian translation
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment