Friday, November 29, 2019

[K-LYRIC] Onestar - You Are As Pretty As A Flower (OST When The Camelia Bloom)

그대 철없는 나에게
geudae cheoleopsneun naege
항상 힘이 돼준 사람
hangsang himi dwaejun saram
고마운걸요
cham gomaungeoryo
많이 힘들었나 봐요
manhi himdeureossna bwayo
처진 어깨가 신경 쓰여요
chuk cheojin eokkaega jom singyeong sseuyeoyo

차라리 우리 첨부터 함께였다면
charari uri cheombuteo hamkkeyeossdamyeon
혼자 아프지 않았을 텐데
honja apeuji anhasseul tende


그녀를 아껴주세요
geunyeoreul jom deo akkyeojuseyo
사실 조금 소심하답니다
sasil jogeum sosimhadapnida
꽃처럼 예쁜 그대가
kkocccheoreom yeppeun geudaega
세상에 피어나도록
sesange pieonadorok
먼발치서 기도해 줄게요
meonbalchiseo gidohae julgeyo
그대의 행복을
geudaeui haengbogeul

밤새 그대를 그리며
bamsae geudaereul geurimyeo
준비한 고백
junbihan i gobaek
들어봐줄래요
deureobwajullaeyo
조금 서툴진 몰라도
jogeum seotuljin mollado
향한 마음 진심인 걸요
neol hyanghan i maeum nan jinsimin georyo

차라리 우리 첨부터 함께했다면
charari uri cheombuteo hamkkehaessdamyeon
우리 같이 행복했을 텐데
uri gati haengbokhaesseul tende

그녀를 아껴주세요
geunyeoreul jom deo akkyeojuseyo
사실 조금 소심하답니다
sasil jogeum sosimhadapnida
꽃처럼 예쁜 그대가
kkocccheoreom yeppeun geudaega
세상에 피어나도록
sesange pieonadorok
먼발치서 기도해 줄게요
meonbalchiseo gidohae julgeyo
그대의 행복을
geudaeui haengbogeul

서툰 나를 어루만지는
seotun nareul eorumanjineun
그대라는 꽃이
geudaeraneun kkocci
시들지 않기를 바라요
sideulji anhgireul barayo

그녀를 아껴주세요
geunyeoreul jom deo akkyeojuseyo
사실 그년 전부랍니다
sasil geunyeon nae jeonburapnida
꽃처럼 예쁜 그대는
kkocccheoreom yeppeun geudaeneun
결국 여자랍니다
gyeolguk nae yeojarapnida
없이 맑은 웃음 그대로
ti eopsi malkeun useum geudaero
나에게 와줘요
naege wajwoyo

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost


Kaulah yang selalu memberi kekuatan
Padaku yang sangat kekanak-kanakan
Oleh karenanya aku berterima kasih
Sepertinya kau banyak mengalami kesulitan
Bahumu yang terkulai lemah cukup menggangguku

Seandainya sedari awal pertama kita bersama
Kita tidak akan tersakiti sendirian

Tolong agar lebih menjaga dirinya
Sebenarnya dia agak pemalu
Sehingga kau yang cantik seperti bunga bermekaran di dunia
Aku akan mendoakan kebahagiaanmu dari kejauhan

Aku merindukanmu sepanjang malam
Aku mempersiapkan pengakuan ini
Apakah kau akan mendengarnya?
Meskipun entah mengapa aku merasak agak aneh
Namun perasaanku padamu adalah kesungguhan

Seandainya sedari awal pertama kita bersama
Kita akan bahagia bersama

Tolong agar lebih menjaga dirinya
Sebenarnya dia agak pemalu
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Sehingga kau yang cantik seperti bunga bermekaran di dunia
Aku akan mendoakan kebahagiaanmu dari kejauhan

Meskipun terasa kaku namun menenangkanku
Kaulah bunga
Aku berharap kau tidak akan layu
Tolong agar lebih menjaga dirinya
Sebenarnya dia adalah segalanya bagiku
Kau seperti bunga yang cantik
Pada akhirnya, kau adalah wanitaku
Datanglah padaku dengan senyum jernih dan suci

KOSAKATA
철없다 (cheoreopta): belum dewasa, kekanak-kanakan
처진  (chuk cheojin): lemah
신경 쓰다 (singgyeong sseuda): mengganggu
소심하다 (soshimhada): malu
먼발치서 보다 (meombalchiseoboda): pandangan yang cukup jauh
서툴 (seotUlda) : kaku, kikuk
 어루만지다 (eorumanjida): nyaman, tenang
시들다 (sideulda): layu


Related Post

No comments:

Post a Comment

close