닿을수 있을까 너에겐 난 보일까
daheulsu isseulkka neoegen nan boilkka
추운내게 그댄 따뜻한 별같아
chuunnaege geudaen ttatteushan byeolgata
알 수 있어요 우린 하나부터
al su isseoyo urin hanabuteo
시작된 운명이죠
sijakdoen unmyeongijyo
별 너는 별 하늘에 볼 수 없는
byeol neoneun byeol haneure bol su eopsneun
별 나의 별 내 안에 살고 있는
byeol naui byeol nae ane salgo issneun
까만 밤에 둘만 있어도 좋아요
kkaman bame dulman isseodo johayo
같이 눈감아요
gati nungamayo
별 우리
byeol uri
Love Love Love Love
Love Love Love Love
느낄 수 있죠 서롤 숨쉬게 할
neukkil su issjyo seorol sumswige hal
하나의 사랑인걸
hanaui sarangingeol
빛 너는 빛 따스히 비춰주는
bit neoneun bit ttaseuhi bichwojuneun
빛 나의 빛 나를 숨쉬게 하는
bit naui bit nareul sumswige haneun
까만 날에 환히 밝혀줄 그대여
kkaman nare hwanhi balkhyeojul geudaeyeo
같이 눈감아요
gati nungamayo
별 우리
byeol uri
같이 눈감아요
gati nungamayo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian
translation:.@haerajjang
(*please take all with credit for any
copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan
memposting kembali).
Dapatkah aku menggapaimu?
Dapatkah kau melihatku?
Kau bagaikan bintang yang menghangatkan di kala aku
kedinginan
Aku dapat memahami, sejak awal pertama kita
Takdir telah dimulai
Bintang, kau adalah bintang di langit yang tak dapat
kupandangi, di langit
Bintang, kau adalah bintangku yang hidup dalam diriku
Aku bahagia meskipun hanya ada dua bintang di malam kelam
Kita memejamkan mata bersama
Bintang, kita
Cinta cinta cinta cinta
Cinta cinta cinta cinta
Aku dapat merasakannya, cinta sendiri membuat tiap-tiap dari
kita dapat bernafas
Cahaya, kau adalah cahaya yang bersinar dengan hangatnya
Cahaya, cahayaku yang membuatku bernafas
Kau menyala dengan cerahnya di hariku yang gelap
Kita memejamkan mata bersama
Bintang, kita
KOSAKATA
환히 (wanhi): dengan cerah
밝히다 (pakhida): menyala, mencerahkan
No comments:
Post a Comment