Sunday, December 16, 2018

[K-LYRIC] Lee So Ra - Into My Heart (OST Encounter/Boyfriend) ~ Indonesian translation


그대가 이렇게 맘에
geudaega ireohge nae mame
들어오기 시작하면 안돼요
deureoogi sijakhamyeon andwaeyo

절대로 그대에게 맘을
nan jeoldaero geudaeege nae mameul
뺏기지 않을거에요
ppaesgiji anheulgeoeyo

그댈 좋아할수록
na geudael johahalsurok
그댈 의지할수록
na geudael uijihalsurok
잃고 싶지 않은 마음
ilhgo sipji anheun maeum
멀어지고 싶지 않은 마음
meoreojigo sipji anheun maeum


그댈 좋아할수록
na geudael johahalsurok
그댈 의지할수록
na geudael uijihalsurok
커져가는 나의
keojyeoganeun naui mam
멈춰지지않는 나의
meomchwojijianhneun naui mam

어떤 일이 있어도
eotteon iri isseodo
그댈 향한 맘은 절대로
geudael hyanghan nae mameun jeoldaero
절대로
eum jeoldaero

맘에 들어온 그대를
nae mame deureoon geudaereul
옆에 두고 살고 있어요
nae yeope dugo salgo isseoyo

절대로 그대를 누구에게
nan jeoldaero geudaereul nuguege
뺏기지 않을거에요
ppaesgiji anheulgeoeyo

INDONESIAN TRANSLATION


Indonesian translation:.@haerajjang

(*please take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali).

Kau tak boleh begitu saja mulai masuk di hatiku
Aku pastikan, hatiku tak akan terpikat olehmu

Karena makin aku menyukaimu
Makin aku bersandar padamu
Hatiku tak ingin merasa kehilangan
Hatiku tak ingin terasa jauh

Makin aku menyukaimu
Makin aku bersandar padamu
Perasaanku makin bertambah
Perasaanku tak dapat dihentikan

Apapun hal yang terjadi
Terhadapmu, hatiku pasti akan
Em, pasti

Kau yang masuk ke dalam hatiku
Kau yang hidup dan berada di sampingku
Aku pastikan, aku tak akan membiarkanmu terpikat oleh siapapun

KOSAKATA
의지 (euiji): bersandar
빼앗기다 ~ 뺏기지: menarik hati, memikat, tertawan



Related Post

2 comments:

  1. Lagi suka banget sama lagu ini..makasih banyak ya..kamu translate sendiri ya?bikin iri..pengen banget bisa bahasa Korea..Hehehehe

    ReplyDelete
  2. iya. terima kasih juga kunjungannya :)

    ReplyDelete

close