그대가 이렇게 내 맘에
geudaega ireohge nae mame
들어오기 시작하면 안돼요
deureoogi sijakhamyeon andwaeyo
난 절대로 그대에게 내 맘을
nan jeoldaero geudaeege nae mameul
뺏기지 않을거에요
ppaesgiji anheulgeoeyo
나 그댈 좋아할수록
na geudael johahalsurok
나 그댈 의지할수록
na geudael uijihalsurok
잃고 싶지 않은 마음
ilhgo sipji anheun maeum
멀어지고 싶지 않은 마음
meoreojigo sipji anheun maeum
나 그댈 좋아할수록
na geudael johahalsurok
나 그댈 의지할수록
na geudael uijihalsurok
커져가는 나의 맘
keojyeoganeun naui mam
멈춰지지않는 나의 맘
meomchwojijianhneun naui mam
어떤 일이 있어도
eotteon iri isseodo
그댈 향한 내 맘은 절대로
geudael hyanghan nae mameun jeoldaero
음 절대로
eum jeoldaero
내 맘에 들어온 그대를
nae mame deureoon geudaereul
내 옆에 두고 살고 있어요
nae yeope dugo salgo isseoyo
난 절대로 그대를 누구에게
nan jeoldaero geudaereul nuguege
뺏기지 않을거에요
ppaesgiji anheulgeoeyo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
(*please
take all with credit for any copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika
Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali).
Kau tak boleh begitu saja mulai masuk di
hatiku
Aku pastikan, hatiku tak akan terpikat olehmu
Karena makin aku menyukaimu
Makin aku bersandar padamu
Hatiku tak ingin merasa kehilangan
Hatiku tak ingin terasa jauh
Makin aku menyukaimu
Makin aku bersandar padamu
Perasaanku makin bertambah
Perasaanku tak dapat dihentikan
Apapun hal yang terjadi
Terhadapmu, hatiku pasti akan
Em, pasti
Kau yang masuk ke dalam hatiku
Kau yang hidup dan berada di sampingku
Aku pastikan, aku tak akan membiarkanmu
terpikat oleh siapapun
KOSAKATA
의지
(euiji): bersandar
빼앗기다 ~ 뺏기지: menarik hati,
memikat, tertawan
Lagi suka banget sama lagu ini..makasih banyak ya..kamu translate sendiri ya?bikin iri..pengen banget bisa bahasa Korea..Hehehehe
ReplyDeleteiya. terima kasih juga kunjungannya :)
ReplyDelete