얼마나 지났을까
eolmana jinasseulkka
날 기억 하나요
nal gieog hanayo
어지럽게 놓여진
eojireobge nohyeojin
시간 위를 거닐죠
sigan wireul geoniljyo
우연이란 순간의
uyeoniran sungane
기적을 믿어요
gijeogeul mideoyo
그 안에 웃음들과
geu ane useumdeulgwa
아픔들을 끌어안죠
apeumdeureul kkeureoanjyo
계절들은 바삐지나
gyejeoldeureun bappijina
풍경들을 바꿔도
punggyeongdeureul bakkwodo
기억만은 새겨져서
gieogmaneun saegyeojyeoseo
다시 우릴
dasi uril
나는 알 수 없어요
naneun al su eobseoyo
그대를 마주보면
geudaereul majubomyeon
어느새
eoneusae
난 길을 잃어버리고
nan gireul irheobeorigo
긴 꿈에서 깨어나듯
gin kkumeseo kkaeeonadeut
마음이 먹먹해져
maeumi meogmeoghaejyeo
그댄 내 눈물로 일렁이죠
geudaen nae nunmullo illeongijyo
우연이란 순간의
uyeoniran sungane
기적을 믿어요
gijeogeul mideoyo
그 안에 웃음들과
geu ane useumdeulgwa
아픔들을 끌어안죠
apeumdeureul kkeureoanjyo
계절들은 바삐지나
gyejeoldeureun bappijina
풍경들을 바꿔도
punggyeongdeureul bakkwodo
기억만은 새겨져서
gieogmaneun saegyeojyeoseo
다시 우릴
dasi uril
나는 알 수 없어요
naneun al su eobseoyo
그대를 마주보면
geudaereul majubomyeon
어느새
eoneusae
난 길을 잃어버리고
nan gireul irheobeorigo
긴 꿈에서 깨어나듯
gin kkumeseo kkaeeonadeut
마음이 먹먹해져
maeumi meogmeoghaejyeo
그댄 내 눈물로 일렁이죠
geudaen nae nunmullo illeongijyo
나는 알 수 없어요
naneun al su eobseoyo
그대를 마주보면
geudaereul majubomyeon
어느새
eoneusae
난 길을 잃어버리고
nan gireul irheobeorigo
긴 꿈에서 깨어나듯
gin kkumeseo kkaeeonadeut
마음이 먹먹해져
maeumi meogmeoghaejyeo
그댄 내 눈물로 일렁이죠
geudaen nae nunmullo illeongijyo
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian
translation:.@haerajjang
(*please take all with credit for any
copy paste and repost/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan
memposting kembali).
Entah berapa lama waktu berlalu
Apakah kau mengingatku?
Aku berjalan di atas waktu yang berantakan
Aku percaya pada keajaiban dari momen suatu takdir
Aku mendekap senyum dan sedih yang ada di dalamnya
Meskipun musim-musim menjadi sibuk
Pemandangan berganti
Hanya kenanganlah yang terukir
Dan kita kembali…
Aku tak dapat mengerti
Ketika aku memandangmu
Tiba-tiba saja
Aku tersesat
Seperti terbangun dari mimpi yang panjang
Hatiku menjadi tuli
Lalu kau menggoyahkanku dengan air mataku
Aku percaya pada keajaiban dari momen suatu takdir
Aku mendekap senyum dan sedih yang ada di dalamnya
Meskipun musim-musim menjadi sibuk
Pemandangan berganti
Hanya kenanganlah yang terukir
Dan kita kembali…
Aku tak dapat mengerti
Ketika aku memandangmu
Tiba-tiba saja
Aku tersesat
Seperti terbangun dari mimpi yang panjang
Hatiku menjadi tuli
Lalu kau menggoyahkanku dengan air mataku
Aku tak dapat mengerti
Ketika aku memandangmu
Tiba-tiba saja
Aku tersesat
Seperti terbangun dari mimpi yang panjang
Hatiku menjadi tuli
Lalu kau menggoyahkanku dengan air mataku
KOSAKATA
어지럽다 (eojireobta): pusing,
chaos, kacau
거닐다 (keonilda): berjalan
끌어안다 (kkeureoanta): memeluk
어느새 (eoneusae): tiba-tiba
먹먹하다 (meokmeokhada): tuli
일렁이다 (ireongida): mengayun, berguling
No comments:
Post a Comment