나 생각보다 눈물 많나 봐 어떻게 이럴 수가 있는지
na saenggakboda nunmul mannna bwa eotteoke
ireol suga inneunji
그때는 웃으며 보내줬는데
geuttaeneun useumyeo bonaejwonneunde
난 말야 다른 여자들처럼 너무 약아빠지지 못해
nan mallya dareun yeojadeulcheoreom neomu
yagappajiji motae
딴 사람 못 만나 너만 생각나
ttan saram mot manna neoman saenggangna
이제 더이상 내 잔소리 안 들어도 돼
ije deoisang nae jansori an deureodo dwae
그렇지만 지금보다 마르면 안 돼 밥은 꼭 먹고 다녀
geureochiman jigeumboda mareumyeon an dwae
babeun kkok meokgo danyeo
나 어떡해 네가 보고 싶어져 벌써 너의 품이 그리워
na eotteokhae nega bogo sipeojyeo beolsseo
neoui pumi geuriwo
난 아직까지 네가 좋은데 왜 우린 헤어진 걸까
nan ajikkkaji nega joheunde wae urin heeojin
geolkka
혹시 네가 나와 같진 않을까 너도 울고 있진 않을까
hoksi nega nawa gatjin anheulkka neodo ulgo
itjin anheulkka
나처럼 아프고 아파해서 나를 찾아 돌아오길 바래
nacheoreom apeugo apahaeseo nareul chaja
doraogil barae
넌 아무렇지 않게 사나 봐 하긴 뭐 그럴 수도 있겠지
neon amureochi anke sana bwa hagin mwo
geureol sudo itgetji
어쩌면 그게 더 잘 어울려 넌
eojjeomyeon geuge deo jal eoullyeo neon
1번이라던 내 전화번호 단축키도
1beoniradeon nae jeonhwabeonho danchukkido
어느샌가 다른 여자 친구 번호로 모두 채워 가겠지
eoneusaenga dareun yeoja chingu beonhoro
modu chaewo gagetji
나 어떡해 네가 보고 싶어져 벌써 너의 품이 그리워
na eotteokhae nega bogo sipeojyeo beolsseo
neoui pumi geuriwo
난 아직까지 네가 좋은데 왜 우린 헤어진 걸까
nan ajikkkaji nega joheunde wae urin heeojin
geolkka
혹시 네가 나와 같진 않을까 너도 울고 있진 않을까
hoksi nega nawa gatjin anheulkka neodo ulgo
itjin anheulkka
나처럼 아프고 아파해서 나를 찾아 돌아오길 바래
nacheoreom apeugo apahaeseo nareul chaja
doraogil barae
밤을 새며 나누던 (그 이야기) 늘 나와 함께 하자던 (그 약속을)
bameul saemyeo nanudeon (geu iyagi) neul nawa
hamkke hajadeon (geu yaksogeul)
지우려 해도 그게 난 잘 안돼
jiuryeo haedo geuge nan jal andwae
주책없이 눈물부터 나는 걸 벌써 너를 찾아가는 걸
juchaegeobsi nunmulbuteo naneun geol
beolsseo neoreul chajaganeun geol
넌 이제 나를 잊어 가는데 왜 난 그러지 못할까
neon ije nareul ijeo ganeunde wae nan
geureoji motalkka
아닐 거야 너도 나와 같잖아 제발 그렇다고 말해줘
anil geoya neodo nawa gatjanha jebal
geureotago malhaejwo
나에게 돌아와 돌아와 줘 이제 그만 아프지 말아줘
naege dorawa dorawa jwo ije geuman apeuji
marajwo
하루라도 내 곁에만harurado nae gyeoteman
INDONESIAN TRANSLATIONIndonesian translation:.@haerajjang
(*please take all with
credit for any copy paste and repost/
HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting
kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Air mataku mengalir
lebih banyak dari yang kupikirkan,
bagaimana dapat terjadi hal seperti ini
Saat itu aku
membiarkanmu pergi sembari tersenyum
Aku berkata
seperti wanita-wanita lain yang tidak bisa berpikir dengan cerdas
Tak bisa
bertemu orang lain, hanya memikirkanmu
Sekarang
meskipun kau tak bisa mendengar omelanku lagi
Sekarang kau
tidak boleh menjadi kurus, pergi dan pastikan makan
Bagaimana
denganku yang merindukanmu, aku sudah merindukan pelukanmu
Hingga
sekarang aku masih menyukaimu, mengapa kita putus?
Akankah kau
masih menjadi sepertiku, akankah kau juga menangis?
Merasakan
sakit yang sama sepertiku, aku berharap kau kembali menemukanku
Kau mencoba
membuat hidup seperti baik-baik saja, faktanya apakah dapat seperti itu?
Mungkin kau
lebih pantas dengan hal itu
Meskipun kau
berkata akulah nomer pertama di panggilan langsung buku telfon hpmu
Begitu cepat
terisi dengan nomor teman wanitamu yang lain
Bagaimana
denganku yang merindukanmu, aku sudah merindukan pelukanmu
Hingga
sekarang aku masih menyukaimu, mengapa kita putus?
Akankah kau
masih menjadi sepertiku, akankah kau juga menangis?
Merasakan
sakit yang sama sepertiku, aku berharap kau kembali menemukanku
Kita dulu
berbagi sepanjang malam (cerita itu), kau dulu harus selalu bersama denganku
(janji itu)
Meskipun
ingin menghapusnya, hal itu tidak bisa kulakukan dengan baik
Memalukan,
sejak menangis, aku sudah pergi mencarimu
Kau sekarang
melupakanku, tetapi mengapa aku tidak dapat melakukan hal seperti itu?
Tidak,
bukankah kau juga sama seperti diriku? Tolong katakanlah seperti itu
Kembalilah
padaku, tolong kembalilah, hentikan sekarang, jangan menyakitiku
Meskipun
hanya satu hari berada di sisiku
KOSAKATA
생각 (saenggak):
pikiran
보다 (poda): melihat,
untuk membandingkan
눈물 (nunmul): air
mata
많다 (manta): banyak
어떻게 (eotteohke):
bagaimana
이렇게 (ireohke):
seperti ini
그때 (keuttae):
kemudian, lalu
웃다 (utda):
tersenyum
보내주다 (podanaejuda):
membuat seseorang untuk membiarkan
말야 (marya):
maksudku, ku bilang, aku berkata
다르다 (tareuda): lain
여자 (yeoja): wanita
처럼 (cheoreom):
seperti
약아 빠지지 (yakha ppajiji): kecerdikan,
kepintaran, kelicikan
딴 (ttan): lain,
yang lain
사람 (saram): orang
만나다 (mannada):
bertemu
만 (man): hanya
생각 (saenggak):
pikir
이제 (ije): sekarang
더이상 (teoisang):
lagi
잔소리 (jansori): omelan
듣다 (teutta):
mendengar
그렇지만 (keureotjiman): namun
지금 (jigeum):
sekarang
마르 (mareu): kurus
꼭 (kkok): dengan
erat, dengan yakin, pasti
먹다 (meokta): makan
다니다 (danida): pergi
melakukan sesuatu dan pulang
어떡해 (eotteohke):
bagimana
Indonesian
translation:.http://haerajjang.blogspot.com
보고 싶다 (pogoshipda): rindu
벌써 (peolsseo):
sudah
품 (phum): dada,
peluk
그립다 (keuripta):
rindu
아직까지 (ajikkkaji):
sampai sekarang
좋아하다 (johahada):
suka
왜 (wae): mengapa
우리 (uri): kita
헤어지다 (heeojida):
putus, berpisah
혹시 (hokshi): masih
같다 (kat'ta): seperti,
serupa
도 (do): juga
울다 (ulda): menangis
처럼 (cheoreom):
seperti
아프다 (apheuda):
sakit
찾다 (chatta):
menemukan, mencari
돌아오다 (toraoda):
kembali
바라다 (parada): harap
아무렇지 않게 (ameureohji anke): baik-baik saja,
OK
살다 (salda): hidup
하긴=하기는 (hagin= hagineun)= faktanya,
sebenarnya, kebenarannya
어쩌면 (eotcheomyeon):
mungkin
그게 (keuge): itu
더 (deo): lebih
잘 (jal): baik,
어울리다 (eoullida):
pantas, cocok
번 (beon): nomor,
waktu, kewajiban
전화번호
(jeonhwabonho): buku telefon
단축키 (tanchhukk'i):
speed dial, panggilan langsung
어느새 (eoneusae):
dengan cepat, tanpa diketahui
다르다 (tareuda):
lain, beda
여자 (yeoja): wanita
친구 (chingu): teman
번호 (peonho): nomor
채우다 (chaeuda):
mengisi
밤새다 (pamsaeda):
sepanjang malam
나누다 (nanuda):
berbagi
이야기 (iyagi): cerita
늘 (neul): selalu
함께 (hamkke):
bersama
약속 (yaksok): janji
지우다 (jiuda):
menghapus
Indonesian
translation:.http://haerajjang.blogspot.com
주책없다
(juchaekeopta): memalukan, tidak sopan, tidak senonoh
눈물 (nunmul): air
mata
부터 (but'eo): sejak
벌써 (beolsseo):
sudah
제발 (jebal): tolong
말하다 (marhada):
katakan
에게 (ege): kepada
돌아오다 (toraoda):
kembali
그만 (keuman):
cukup!!!, hentikan
하루 (haru): sehari
No comments:
Post a Comment