Friday, March 2, 2018

[K-LYRIC] Soyu ft Jeong Sewoon - First Love (Two Yoo Project – Sugar Man 2 Part. 5) ~ Indonesian Translation

Hello I believe you
사랑하고 싶어질
saranghago sipeojil ttae
어때요 그대여 이제는 될까요
eottaeyo geudaeyeo ijeneun doelkkayo
눈엔 오직 그대 하나만 보입니다
du nunen ojik geudae hanaman boipnida
세상 그대와 둘이 우리만
i sesang geudaewa dan duri uriman
Be forever with you


너의 달콤한 목소리가
neoui dalkomhan moksoriga
이름을 부를
nae ireumeul bureul ttae
너의 촉촉한 눈빛들이
neoui chokchokhan nunbiccdeuri
얼굴을 스칠
nae eolgureul seuchil ttae
사랑한다는 얘기를
saranghandaneun yaegireul
너의 귓가에 속삭여
neoui gwisgae soksagyeo
tonight
너의 가슴에 나를 안겨줘
neoui gaseume nareul angyeojwo


이런 아는 건지
ireon nae mam aneun geonji
모르는 하는 건지
moreuneun cheok haneun geonji
없는 너의 표정들이
al su eopsneun neoui pyojeongdeuri
헷갈리게 하는
hesgallige haneun geon wae
보면 웃음 짓는 발견해
neol bomyeon useum jisneun nal balgyeonhae
너는 지금껏
neoneun jigeumkkeos
내가 기다려온 첫사랑
naega gidaryeoon cheossarang

어때요 그대 나는 준비가 됐어요
eottaeyo geudae naneun junbiga da dwaesseoyo
영원히 그대만 사랑합니다
yeongwonhi geudaeman saranghapnida
Say that I Love you

나의 떨리는 목소리가
naui tteollineun moksoriga
너의 이름 부를
neoui ireum bureul ttae
나의 촉촉한 눈빛들이
naui chokchokhan nunbiccdeuri
너의 얼굴 스칠
neoui eolgul seuchil ttae
사랑한다는 얘기를
saranghandaneun yaegireul
나의 귓가에 속삭여
naui gwisgae soksagyeo
tonight
뛰는 가슴에 너를 안겨줘
ttwineun gaseume neoreul angyeojwo
너와 둘이서
neowa na duriseo
둘이서
duriseo
둘이지만 하나로
durijiman hanaro
하나로
hanaro
영원히 이렇게
yeongwonhi ireohge
사랑하고 싶어
saranghago sipeo

너의 달콤한 목소리가
neoui dalkomhan moksoriga
이름을 부를
nae ireumeul bureul ttae
부를
bureul ttae
너의 촉촉한 눈빛들이
neoui chokchokhan nunbiccdeuri
얼굴을 스칠
nae eolgureul seuchil ttae
사랑한다는 얘기를
saranghandaneun yaegireul
너의 귓가에 속삭여
neoui gwisgae soksagyeo
tonight
너의 가슴에 나를 안겨줘
neoui gaseume nareul angyeojwo

우리 영원히 사랑을
uri yeongwonhi sarangeul
해요
haeyo

INDONESIAN TRANSLATIONIndonesian translation:.@haerajjang

(*please take all with credit for any copy paste and repost/  HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Hello, aku percaya padamu
Saat aku ingin mencintai
Bagaimana sayang, sekarang bisakah begitu?
Kedua mataku hanya memandangimu seorang
Di dunia ini hanya kita berdua, aku dan kamu
Selamanya bersamamu

Suaramu yang manis saat memanggil namaku
Sorot matamu yang berkaca-kaca saat menyentuh wajahku
Cerita cinta yang kubisikkan di telingamu
Malam ini
Peluklah diriku di dadamu

Aku tak tahu apakah kau mengetahui perasaanku ini
Ataukah kau berpura-pura tidak tahu
Ekspresi wajahmu yang tak dapat kupahami
Mengapa hal itu membingungkanku?
Aku mendapati diriku sedang tersenyum ketika melihatmu
Kau adalah cinta pertama yang kunantikan hingga saat ini

Bagaimana sayang, aku sudah mempersiapkan segalanya
Selamanya aku hanya mencintaimu
Aku berkata bahwa aku mencintaimu

Suaraku yang bergetar saat memanggil namamu
Sorot matamu yang berkaca-kaca saat menyentuh wajahku
Cerita cinta yang kubisikkan di telingamu
Malam ini
Peluklah diriku di dadamu  yang berdebar

Kau dan aku, berdua
Indonesian translation:.http://haerajjang.blogspot.com
Berdua
Kita berdua namun satu
Satu
Selamanya aku ingin mencintaimu seperti ini
Suaramu yang manis saat memanggil namaku
Memanggilku
Sorot matamu yang berkaca-kaca saat menyentuh wajahku
Cerita cinta yang kubisikkan di telingamu
Malam ini
Peluklah diriku di dadamu

Kita berdua mencintai selamanya


KOSAKATA

촉촉하다 (chukchukhada): lembab, moist
스치다 (seuchida): menyikat, berkediap, menyentuh
헷갈리다 (hetkallida): membingungkan
발견하다 (balkyeonghada): menemukan
지금껏 (jigeumkkeot): hingga saat ini, sejauh ini
준비 (jumbi): siap


Related Post

No comments:

Post a Comment

close