안돼 그만둬 거기까지 해
[Jiyoung] Andwae geumandwo geogikkaji hae
더 다가가면 너 정신 못 차려
Deo dagagamyeon neo jeongsin mot charyeo
안돼 그만해 꽃은 넣어둬
Andwae geumanhae kkocheun neoheodwo
그냥 좀 바람이 불게 놔줘
Geunyang jom barami bulge nwajwo
왜 그럴까 사람들은 그냥 봄기운이 좋아
Wae geureolkka saramdeureun geunyang bomgiuni joha
눈치 없이 밖을 나가는 걸까
Nunchi eopsi bakkeul naganeun geolkka
왜 이럴까 뭐가 설렌다고 봄바람이 좋아
Wae ireolkka mwoga seollendago bombarami joha
내 맘도 모르고 더 불어와
Nae mamdo moreugo deo bureowa
Flower sunshine 완벽한 하루를사실
Flower sunshine wanbyeokhan harureul sasil
너와 걸을 수 있다면 얼마나 좋을까
[Jiyoung] Neowa georeul su itdamyeon eolmana joheulkka
좋아한다고 말하기가 무서워서 네 곁을 맴돌고 있는 난
Johahandago malhagiga museowoseo ne gyeoteul maemdolgo itneun nan
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어
Beojkkotdo mwogo da piryo eopseo
나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
[Jiyoung] Naneun ne gyeote itgo sipeo ttak buteoseo
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라 나만 봄
Bomi jinagal ttaekkaji dareun saram da sarajyeora naman bom
왜 그럴까 사람들은 그냥 봄기운이 좋아
Wae geureolkka saramdeureun geunyang bomgiuni joha
눈치 없이 밖을 나가는 걸까
Nunchi eopsi bakkeul naganeun geolkka
왜 이럴까 뭐가 설렌다고 봄바람이 좋아
Wae ireolkka mwoga seollendago bombarami joha
내 맘도 모르고 더 불어와
Nae mamdo moreugo deo bureowa
Flower sunshine 완벽한 하루를사실
Flower sunshine wanbyeokhan harureul sasil
너와 걸을 수 있다면 얼마나 좋을까
[Jiyoung] Neowa georeul su itdamyeon eolmana joheulkka
좋아한다고 말하기가 무서워서 네 곁을 맴돌고 있는 난
Johahandago malhagiga museowoseo ne gyeoteul maemdolgo itneun nan
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어
Beojkkotdo mwogo da piryo eopseo
나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
[Jiyoung] Naneun ne gyeote itgo sipeo ttak buteoseo
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라 나만 봄
Bomi jinagal ttaekkaji dareun saram da sarajyeora naman bom
언제 봄이 왔는지 내 맘도 모르고
[Jiyoung] Eonje bomi watneunji nae mamdo moreugo
봄바람이 자꾸만 불어와
Bombarami jakkuman bureowa
네 곁에 딱 붙어서 떨어지지 않고 싶어
Ne gyeote ttak buteoseo tteoreojiji anhgo sipeo
내 맘을 이제 말하고 싶어
Nae mameul ije malhago sipeo
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어
Beotkkotdo mwogo da piryo eopseo
나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
Naneun ne gyeote itgo sipeo ttak buteoseo
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라 나만 봄
Bomi jinagal ttaekkaji dareun saram da sarajyeora naman bom
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
*) please take all with credit for any copy paste and repost
Tidak boleh, hentikan, sampai di situ saja
Jika kau makin mendekat, aku bisa lepas kendali
Tidak boleh, hentikan, lepaskan bunga itu
Biarkan angin meniupnya
Mengapa orang-orang menyukai musim semi?
Mengapa mereka pergi keluar tanpa sadar?
Mengapa mereka menyukai getaran angin musim semi ?
Akupun tak paham dengan perasaanku, hal ini makin berhembus
Flower sunshine
Sebenarnya, seandainya aku bisa berjalan bersamamu di hari yang sempurna ini
Sungguh menyenangkan
Aku takut untuk mengatakan “aku menyukaimu”
Oleh karena itu aku hanya berputar di sampingmu
Aku tak membutuhkan bunga sakura
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Aku hanya ingin berada di sampingmu, mengikutimu
Hingga musim semi berlalu
Semua orang lainnya menghilang
Aku hanya melihatmu
Mengapa orang-orang menyukai musim semi?
Mengapa mereka pergi keluar tanpa sadar?
Mengapa mereka menyukai getaran angin musim semi ?
Akupun tak paham dengan perasaanku, hal ini makin berhembus
Flower sunshine
Sebenarnya, seandainya aku bisa berjalan bersamamu di hari yang sempurna ini
Sungguh menyenangkan
Aku takut untuk mengatakan “aku menyukaimu”
Oleh karena itu aku hanya berputar di sampingmu
Aku tak membutuhkan bunga sakura
Aku hanya ingin berada di sampingmu, mengikutimu
Hingga musim semi berlalu
Semua orang lainnya menghilang
Kapankah musim semi datang?
Akupun tak mengerti dengan perasaanku
Angin musim semi terus berhembus
Aku melekat erat padamu
Aku tak ingin terjatuh
Sekarang aku ingin mengatakan perasaanku
Aku tak membutuhkan bunga sakura
Aku hanya ingin berada di sampingmu, mengikutimu
Hingga musim semi berlalu
Semua orang lainnya menghilang
Aku hanya melihatmu
KOSAKATA
벚꽃 (beotkkot): sakura
붙다 (but’ta): melekat, menempel
▼
Pages
▼
No comments:
Post a Comment