hal mal ee it seo eo ryeo oon yae gi
내게 힘겹게 꺼내놓은 네 마지막 얘긴
nae geh him kyeop keh geo nae noh eun neh ma chi mak yae gin
내 곁에 있기엔 너무 닮지 못해서
nae gyeod eh it ki ehn neo moo dal chi mot hae seo
함께 할 수 있는건 이별뿐이라고
ham keh hal soo it neun keon ee pyeol poon ee ra go
아무것도 난 몰랐잖아
*ah moo geot to nan mol rat chan ha
너를 힘들게 했다는 게
neo reul him teul keh haet ta neun ke
그런 것도 몰랐다는 걸
geu reon keot to mol rat ta neun keol
도무지 난 용서가 안돼
to moo chi nan yong seo ga an dwae
아무 것도 넌 모르잖아
ah moo geot to neon mo reu chan ha na
나를 차갑게 돌아서도
reul cha gap keh dol ah seo do
내일부터 볼 수 없어도
nae il poo deo pol soo eop seo do
내 안의 넌 달라지는게 아니란 걸
nae an eui neon tal ra chi neun ke ah ni ran keol
우~~
그렇다는 걸 너도 알고 있잖아
geu reoh ta neun keol na do al ko it chan ha
네가 원하면 무엇이든
neh ga weon ha myeon moo eot ee deun
다 할 수 있단 걸
ta hal soo it tan keol
해줄 수 없는 건 오직 한가지 뿐야
hae chool soo eop neun keon oh chik han ka chi poon ya
너무 사랑하면서 너를 떠나가는 일
neo moo sarang ha myeon seo neo reul tteo na ga neun il
아무것도 난 몰랐잖아
*ah moo geot to nan mol rat chan ha
너를 힘들게 했다는 게
neo reul him teul keh haet ta neun ke
그런 것도 몰랐다는 걸
geu reon keot to mol rat ta neun keol
도무지 난 용서가 안돼
to moo chi nan yong seo ga an dwae
아무 것도 넌 모르잖아
ah moo geot to neon mo reu chan ha na
나를 차갑게 돌아서도
reul cha gap keh dol ah seo do
내일부터 볼 수 없어도
nae il poo deo pol soo eop seo do
내 안의 넌 달라지는게 아니란 걸
nae an eui neon tal ra chi neun ke ah ni ran keol
너를 위한 길이라면 그러고 싶어
neo reul wi han kil eu ra myeon keu reo go sip eo
받아들이려고 해봐도 이별까지는
pad ah deul ee ra go hae pwa do ee pyeol ka chi neun
아무래도 힘들 것 같아
ah moo rae do him teul keot kad ah
네가 없이 살아가는 게
neh ga eop si sal ah ga neun ke
나에게는 자신 없으니까
na eh geh neun cha sin eop seu ni ga
아무 말도 못들은 걸로
ah moo mal to mot teul eun keol ro
아무 일도 없었던 걸로
ah moo il to eop seot teon keol ro
오늘 일만 지워버리면
oh neul il man chi weo peo ri meyon
우리 둘은 달라지는게 없잖아
oo ri dool eun tal ra chi neun keh eop chan ha
더 지치게 하는 일 없을 테니
teo chi chi geh ha neun il eop seul teh ni
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Ada kata yang sulit ku ungkapkan
Kata terakhir yang kuucapkan dengan berat hati
Berada di sampingku tak bisa membuatku menyerupaimu
Hal yang bisa kita lakukan bersama adalah berpisah
Aku tak tahu yang harus dilakukan
Hal yang sulit juga untukmu
Kau bahkan tak mengetahui apapun
Tak cukup dengan ku meminta maaf
Kau bahkan tak mengetahui apapun
Meskipun kau kembali tanpa perasaan
Meskipun kau tak bisa melihatku mulai besok
Tak ada yang berbeda dalam diriku tentangmu
Kaupun sudah tahu tentang hal itu
Kau bisa melakukan apapun jika kau menginginkannya
Hanya satu hal yang tak bisa kulakukan
Yakni meninggalkanmu saat aku masih sangat mencintaimu
Aku tak tahu yang harus dilakukan
Hal yang sulit juga untukmu
Kau bahkan tak mengetahui apapun
Tak cukup dengan ku meminta maaf
Kau bahkan tak mengetahui apapun
Meskipun kau kembali tanpa perasaan
Meskipun kau tak bisa melihatku mulai besok
Tak ada yang berbeda dalam diriku tentangmu
Jika demi dirimu aku ingin melakukannya
Aku mencoba untuk menerima hingga kita berpisah
Sepertinya apapun itu sulit bagiku
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Aku tak bisa hidup tanpamu karena
Aku tak punya kepercayaan diri
Aku tak bisa mendengar kata apapun
Tak ada apapun yang terjadi
Jika bisa menghapus kejadian hari ini
Tak ada yang berubah antara kita berdua
Karena tak ada hal yang membuat kita merasa lelah
KOSAKATA
힘겹다 (himkyeopta): sulit
꺼내다 (kkeonaeda): menarik keluar
닮다 (tamta): mirip, serupa
용서 (yongseo): maaf
차갑다 (chagapta): dingin
달라 (talla): beda
살다 (salda); hidup
자신 (jashin): kepercayaan diri
지치다 (jichida): lelah
artinya nyesek bgt.......
ReplyDelete