Monday, December 17, 2012

[K-LYRIC] K.Will - Love is Crying (OST King of Two Hearts) ~ with Indonesian translation

한 걸음만 빨랐다면 한 걸음만 늦었더라면
han goreumman ppallatdamyon han goreumman neujotdoramyon
그때 우리 아픈 인연 비켜 갈 수 있었는데
geutte uri apeun inyon bikyo galsu issonneunde
밀어내도 소용없다 이젠 너를 못 보낸다
mironedo soyong opta ijen noreul mot bonenda
울고 싶어도 내 품에서 울어 너 없인 내가 죽는다
ulgo sipodo ne pumeso uro no obsin nega jungneunda

가슴이 운다 가슴이 소리친다 한 사람을 사랑하고 싶어서
gaseumi unda gaseumi sorichinda han sarameul saranghago siposo
널 울게 했고 아프게 했던 내가 이젠 너를 못 잊어서 운다
norulge hetgo apeuge hetdon nega ijen noreul monijoso unda
내 사랑이 운다
ne sarangi unda

세상이 다 등을 돌려도 나의 곁에 머문 사람
sesangi da deungeul dollyodo naye gyote momun saram
나 준 거라곤 상처뿐이라서 너를 잡을 자격도 없는데
na jun goragon sangcho ppuniraso noreul jabeul jagyokdo omneunde

가슴이 운다 가슴이 소리친다 한 사람을 사랑하고 싶어서
gaseumi unda gaseumi sorichinda han sarameul saranghago siposo
널 울게 했고 아프게 했던 내가 이젠 너를 못 잊어서 운다
norulge hetgo apeuge hetdon nega ijen noreul monijoso unda

거짓말도 할 줄 몰라서 환하게 넌 웃음 지어도 내게 들킨다
gojitmaldo hal jul mollaso hwanhage non useum jiodo nege deulkinda
슬픈 너의 눈빛을
seulpeun noye nunbicheul

사랑이 운다 사랑이 널 부른다 한 순간도 보낼 수가 없어서
sarangi unda sarangi nol bureunda han sun-gando bonel suga obsoso
너의 미소가 내겐 숨이니까 오직 너만이 날 살게 하니까
noye misoga negen suminikka ojing-nomani nal salge hanikka
내 가슴이 운다
ne gaseumi unda

Hangul by Daum Music
Romanization by Chokollit

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Jika lebih cepat selangkah saja, jika terlambat selangkah saja
Kita dapat menghindari takdir yang menyakitkan saat itu
Tak ada gunanya menekanku, saat ini aku tak bisa membiarkanmu pergi
Jika ingin menangis, menangislah di bahuku. Tanpamu aku akan mati

Hatiku menangis, hatiku berteriak, karena aku ingin mencintai seseorang
Akulah yang telah membuatmu menangis dan bersedih, sekarang aku tak bisa melupakamu, karena itulah aku menangis
Cintaku menangis

Meskipun dunia berputar balik, orang yang tinggal di sisiku
Aku tidak memenuhi syarat untuk memilikimu karena aku hanya memberikan luka padamu

Hatiku menangis, hatiku berteriak, karena aku ingin mencintai seseorang
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Akulah yang telah membuatmu menangis dan bersedih, sekarang aku tak bisa melupakamu, karena itulah aku menangis

Kau tidak tahu caranya berbohong sehingga meskipun kau tersenyum cerah, aku mengetahui
Sinar matamu yang sedih itu

Cinta menangis, cinta memanggilmu, aku tak bisa membiarkanmu pergi meskipun sekali
Karena bagiku senyummu adalah nafasku, karena hanya kaulah yang membuatku merasa hidup
Hatiku menangis

KOSAKATA

한 (han): satu
걸음 (georeum): langkah
빠르다 (ppareuda): cepat
늦다 (neutta): terlambat
아프다 (apheuda): sakit
인연 (inyeon): takdir
비키다 (pik'ida): menyingkir
ㄹ수 있다 (l su itta): dapat
밀어내다 (mireonaeda): menekan, mendorong
소용없다 (soyongeopta): tak berguna, sia-sia
보내다 (bonaeda): mengirimkan, membiarkan pergi
품 (phum): bahu
죽다 (jukta): mati
세상 (sesang): dunia
등을 돌리다 (deungeul dollida): berputar balik
머물다 (meomulda): tinggal
사람 (saram): orang
주다 (juda): memberi
상처 (sangcheo); luka
뿐 (ppun): hanya
잡다 (japta): menggenggam
자격 (jakyeok): kualifikasi, kapasitas, persyaratan
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
소리치다 (sorichida): berteriak
사람 (saram): orang
사랑하다 (saranghada): mencintai
-고 싶다 (-go shipta): ingin
-아/어서 (a/eo seo): karena, sehingga
이제 (ije): sekarang
-못 (-mot): tak bisa
잊다 (itta): melupakan
거짓말 (geojitmal): bohong
-줄 몰라 (-jul molla): tidak tahu caranya untuk
환하다 (hwanhada): cerah, terang
웃음 (useum): senyum
들키다 (deulk'ida): menangkap
슬프다 (seulpheuda): sedih
눈빛 (nunbit): sinar mata
사랑 (sarang): cinta
울다 (ulda): menangis
부르다 (bureuda): memanggil
한 (han): satu
순간 (sunggan): waktu, masa
보내다 (bonaeda): membiarkan pergi, mengirimkan
ㄹ수 없다 (-l su eopta): tak bisa
-의 (-eui): menunjukkan kepemilikan
미소 (miso): senyum
숨 (sum): nafas
-니까 (-nikka): karena
오직 (ojik): hanya
살다 (salda): hidup
-게 하다 (-ge hada): membuat + kata kerja ex: membuat menangis
가슴 (kaseum): dada, hati
Related Post

7 comments:

  1. Lagu favofit aku nih.. Tp, aku bisa request lirik ga?? :D Klo bisa, gmna crax? Klo gak bisa, gpp deh..

    ReplyDelete
  2. Lagu favofit aku nih.. Tp, aku bisa
    request lirik ga?? :D Klo bisa, gmna crax? Klo gak bisa, gpp deh..

    ReplyDelete
  3. ini slah stu lirik lgu fav q mksih dah posting lirik lgu ini... thanks

    ReplyDelete
  4. Gomawo adminn :)
    Lagu'a bagus bangett inihh menyentuh sangat
    Saya sangat suka dengan blog ini :))

    ReplyDelete
  5. Thanks min liriknya
    bener" menyentuh banget lagunya, cocok dengan dramanya :D

    ReplyDelete
  6. Ueayy...senang nyanyiin lgu ini :)

    ReplyDelete

close