살아 가는 이유가 그대 이기에 내 맘을 담아서
sara ganeun iyuga geude igie ne mameul damaso
하나 둘씩 남은 아련한 기억들이 전해지기를
hana dulssik nameun aryonhan giokdeuri jonhejigireul
내가 걸은 이길 그 끝에서 만나 허락된 이 길에
nega goreun igil geu kkeuteso manna horakdwen i gire
다만 널 사랑하고 더 사랑한 나 밖에 남지 않았는데
daman nol saranghago do saranghan na bakke namji ananneunde
내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
ne sarangi da tago nameun gon gidarida jichin sangcho ppuninde
너란 사람 잊지 못하는 나잖아 눈물만 흐르잖아
noran saram itji mot-haneun najana nunmulman heureujana
내 사랑이 다 씻겨 버리면 어느 새 그리운 상처만 남아서
ne sarangi da ssitgyo borimyon oneu se geuriun sangchoman namaso
잘 지내라는 말 아직 남아서 잊지 못해 그대
jal jineraneun mal ajing-namaso itji mot-he geude
하늘 하늘 지는 꽃잎을 따라가 그대를 만나면
haneul haneul jineun kkonipeul ttaraga geudereul mannamyon
이젠 다 말할텐데 또 그리워 그리워 잊지 못했다고
ijen da mar-haltende tto geuriwo geuriwo itji mot-hetdago
내 사랑이 다 타고 남은 건 기다리다 지친 상처 뿐인데
ne sarangi da tago nameun gon gidarida jichin sangcho ppuninde
너란 사람 잊지 못하는 나잖아 눈물만 흐르잖아
noran saram itji mot-haneun najana nunmulman heureujana
내 사랑이 다 씻겨 버리면 어느 새 그리운 상처만 남아서
ne sarangi da ssitgyo borimyon oneu se geuriun sangchoman namaso
잘 지내라는 말 아직 남아서 잊지 못해 그대
jal jineraneun mal ajing-namaso itji mot-he geude
라 라 라라 라라라 라라라 라라라 라라 라라라라
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
라 라 라라 라라라 라라라 라라라라 라라 라라라라
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
Hangul :: Daum Music
Romanization :: ✿Chokollit
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page)
Alasanku hidup adalah karenamu, yang mengisi hatiku
Aku mengirimkan kenangan hampa yang tersisa satu per satu
Aku berjalan di ujung jalan ini, di jalan yang mengijikanku bertemu dengamu
Hanya tersisa adalah diriku yang mencintai dan mencintaimu
Seluruh cintaku terbakar dan hanya luka dari lelahnya penantian yang tersisa
Kaulah orang yang tak dapat kulupakan, hanya air mataku yang mengalir
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Seluruh cintaku terhanyut dan meninggalkan luka kerinduan
Kata 'hidup dengan baik'lah yang masih tersisa, kau yang tak dapat kulupakan
Saat aku bertemu denganmu aku mengikuti kelopak bunga yang berserah pada langit,
Sekarang aku dapat mengatakan semua juga kerinduan, aku tak bisa melupakanmu
Seluruh cintaku terbakar dan hanya luka dari lelahnya penantian yang tersisa
Kaulah orang yang tak dapat kulupakan, hanya air mataku yang mengalir
Seluruh cintaku terhanyut dan meninggalkan luka kerinduan
Kata 'hidup dengan baik'lah yang masih tersisa, kau yang tak dapat kulupakan
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
KOSAKATA
살아가다 (saragada): hidup
이유 (iyu): alasan
이기에 (igie) = 있기에 (itkie): 있 기때문에 (it kittaemune): karena ini
맘 (mam): hati
담다 (damta): mengisi
하나 둘씩 (hana dulsshik): satu per satu
아련라다 (aryeonhada): hampa
기억 (kieok): kenangan
전해다 (jeonhada): menyampaikan
걸다 (geolda): berjalan
길 (gil): jalan
끝 (kkeut'): akhir, ujung
만나다 (mannada): bertemu
허락 (heorak): izin
다만 (daman): hanya
사랑하다 (saranghada): mencintai
밖에 (pakke): di luar, kecuali
사랑 (sarang): cinta
타다 (t'ada): terbakar
기다리다 (kidarida): menunggu
지치다 (jichida): lelah
상처 (sangcheo): luka
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
뿐 (ppun): hanya
사람 (saram): orang
잊다 (itta): melupakan
지 못하다 (-ji mothada): tidak dapat
눈물 (nunmul): air mata
흐르다 (heureuda): mengalir
씻기다 (sshitkida): hanyut
그립다 (geuripta): rindu
잘 (jal): baik
지내다 (jinaeda): berlalu, tinggal,
아직 (ajik): masih
하늘 (haneul): langit, Tuhan
지다 (jida): berlutut, berserah
꽃잎 (kkotiph): kelopak bunga
따라가다 (ttaragada): mengikuti
이제 (ije): sekarang
말하다 (marhada): mengatakan
hi.. mau nanya nih. kalo lagunya ada ngga ya ? makasi :)
ReplyDelete________________________________ Dari: ""haerajjang 해라짱!"" Kepada: d_megypig@rocketmail.com Dikirim: Sabtu, 8 September 2012 7:46 Judul: [New post] [K-LYRIC] Ali – Hurt (OST Rooftop Prince) ~ with Indonesian translation
WordPress.com haera posted: "살아 가는 이유가 그대 이기에 내 맘을 담아서 sara ganeun iyuga geude igie ne mameul damaso 하나 둘씩 남은 아련한 기억들이 전해지기를 hana dulssik nameun aryonhan giokdeuri jonhejigireul 내가 걸은 이길 그 끝��"
lagunya ada koq, coba di cari di googling, ada banyak link yang memuat mp3 lagu ini
ReplyDeleteAkhirnya~ nemu juga ni lagu XDD
ReplyDeletegomawo ne buat liriknya ^^
aku ijin co-pas ya~ tenang, aku pake credit kok~
gamsahamnida
Makasih buat indo translate nya
ReplyDeleteAq suka banget sama ost lagu2 melo nya rooftop prince...apalagi bias ku yang maen...
박유천 사랑해요 !!!
감사합니다 .... 화이팅 !!!!
:D Gomawo Eonni , udah ada translate indonesiamya , ribet juga kalo harus ngeliat english mulu .. :)
ReplyDeletechingu boleh tau lagu yg di pake buat backsound page ini gag ??
ReplyDeleteeasy listening ^^
btw gomawo for this lyric 'n translate :)
Judulnya Love Theme, bisa download di soundclound, kanan bawah dari site ini.
ReplyDeletewow banget lyric nya xD
ReplyDeletenyentuh #prettt
bagus eon (y) ada kosa katanya pula :)
Gomawo
아름다운 단어
ReplyDeleteijin copas
ReplyDeleteJeongmal kamsahamnida lirik lagunya ^^
ReplyDeleteLagunya keren bgt, dari awal dengar langsung suka.. n dengarnya aja bisa bikin air mata meleleh,, sedih bgt rsanya.. arti lagunya jg bagus bgt, kena bgt di hati hehehe
wwwwwaaaahhhh bagus banget artinya ,, jadi galau nihhhhhhhh denger lagunya
ReplyDeletelirik dan translatenya keren banget, izin copas yaa ;)
ReplyDeleteGomawo :)
Wah aku mau coppy kosa katanya
ReplyDeleteKamsa hamnida kak haera
bisa mnta not angkanya hurt?
ReplyDeleteGomawo,,
ReplyDeleteda bwt indo translate_x
Qox,, aq downlodt lagu ALI_HURT 'OST. ROOFTOP PRINCE' knp tuh ?? Tolong kasih infonya ea ?!!
ReplyDeleteQox,, aqu downloudt lagu ALI_HURT 'OST. ROOFTOP PRINCE' qox gag bsa bsa,, kenapa ea ?? Tlong ksih infonya ea ??!!
ReplyDeleteaku suka K-LRIC jadi bisa belajar kosakata
ReplyDeletebanyak wawasan deh!!!!
iya nih sama aku jga, udh berhasil di download tp pas di liat di hpnya gk ada
ReplyDeletesudah diganti linknya. Sila di coba lagi. Terima kasih^^
ReplyDeleteSudah diganti linknya. Sila dicoba kembali. Terima kasih
ReplyDeletekerenn!
ReplyDeletethanks ya,,, jd bs sekalian belajar kosakata :)
Gila keren banet lagunya wow :o
ReplyDeletenyentuh hati banget jd bwt nagis ;(, tp keren deh ;)
make me crying here :'( (-̩̩-̩̩-̩̩-̩̩_-̩̩-̩̩-̩̩-̩̩)
ReplyDeleteizin copas buat temen . , aku sertain link nya juga ko ...
ReplyDeletelagu yg sesuai dgn suasana hati qu skrg... lumayan bikin nangis... ;-( keren banget dah... :)
ReplyDeleteWoahh sukses buatku merinding.. Daebak!!
ReplyDeleteGomawo chingu ^^
debak!! izin copas lirik buat koleksi Ghamsahamnida ^^
ReplyDeletewow T_T,admin aku share ya di my blog thanx before,
ReplyDeleteHaera'ssi gomawo buat liriknya, izin copas ya.... buat koleksi... hehe 😊 ghamsahamnida.
ReplyDelete난 항상이 노래 ^ ^
ReplyDelete저도요
ReplyDeletebagus2 sedihnya waktu ngebaca translate indo nya gomawo eonni
ReplyDeleteMakasih atas liriknya, izin copy paste ya kk, makasih.
ReplyDelete