Wednesday, June 3, 2020

[K-LYRIC] Sonnet Son - Sad (OST The World of the Married ) ~ with Indonesian translation

Sad I’m so sad
가시 돋친 길 위를 걷다
gasi dotchin gil wireul geotda
어느새 차가워진 눈빛에
eoneusae chagawojin nunbiche
가슴은 멈춰
gaseumeun meomchwo
Every time I stay you’re gone
알아챌 수 없던 시간들
arachael su eopsdeon sigandeul
in the sky in the sky
in the sky it’s goneSad
Sad
Sad
Sad
Sad I’m so sad
돌이킬 수 없다는 것에
dorikil su eopsdaneun geose
어느새 낯설어진 말투에
eoneusae naccseoreojin maltue
아픔도 지쳐
apeumdo jichyeo
in the sky in the sky
in the sky it’s gone
Sad
Sad
Sad
Sad
You’ll be in the fire
hey burn with fire
I bet you’ll be in the fire
I bet you’ll be in the fire
Sad I’m so sad
Cause I’m sending
you my pain and tears

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost


Sedih, aku sangat sedih
Aku berjalan di jalan berduri
Tanpa kusadari dadaku terhenti pada sinar matamu yang dingin
Setiap kali aku tinggal, kau menghilang
Saat-saat yang tak kuperhatikan
Di langit, di langit, 
Menghilang di langit
Sedih
Sedih
Sedih
Sedih
Sedih, aku sangat sedih
Tak ada yang dapat kembali
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Bahkan rasa sakitkupun menjadi lelah
Dengan aksen bicaramu yang tak menyenangkan
Di langit, di langit, 
Menghilang di langit
Sedih
Sedih
Sedih
Sedih
Kau akan berada dalam api
Hey, terbakar dalam api
Aku bertaruh kau akan ada dalam api
Aku bertaruh kau akan ada dalam api
Sedih, aku sangat sedih
Karena aku mengirimkanmu luka dan air mataku

KOSAKATA
돋치다 (dodttchida): muncul keluar
알아채다 (arachaeda): deteksi, perhatikan
돌이키다 (dorik’ida): kembali
낯설 (natseol): tak familiar
Related Post

No comments:

Post a Comment

close