oraesdongan naneun ulgo isseoyo
그대 마음이 보이지 않아서
geudae maeumi boiji anhaseo
그대 앞에 내가 여기 서있는데
geudae ape naega yeogi seoissneunde
왜 그대는 날 보지 않나요
wae geudaeneun nal boji anhnayo
내 목소리 들리니
nae moksori deullini
이토록 절실한 내 마음 모르니
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
늘 가슴 아파 매일 이렇게
neul gaseum apa maeil ireohge
내 맘에 담아 두고
nae mame dama dugo
이렇게 살고 있어 끝내
ireohge salgo isseo kkeutnae
난 아무 말도 못하고 살아
nan amu maldo moshago sara
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara
난 아직도 그댈 향해 있어요
nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo
나의 그리움 멈추지 않아서
naui geurium meomchuji anhaseo
언젠가는 날 돌아봐주겠지만
eonjenganeun nal dorabwajugessjiman
이렇게 난 전하고 싶은 말
ireohge nan jeonhago sipeun mal
내 목소리 들리니
nae moksori deullini
이토록 절실한 내 마음 모르니
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
늘 가슴 아파 매일 이렇게
neul gaseum apa maeil ireohge
내 맘에 담아 두고
nae mame dama dugo
이렇게 살고 있어 끝내
ireohge salgo isseo kkeutnae
난 아무 말도 못하고 살아
nan amu maldo moshago sara
미친 듯 불러도 대답이 없는 너
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
이렇게 멀리서 지금도 여기서 살아
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara
늘 가슴 아파 눈물 흘린대도
neul gaseum apa nunmul heullindaedo
내 마음 너의 자리로
nae maeum neoui jariro
사랑한다 말하고
saranghanda malhago
뒤돌아서는 내 마음을 모르고
dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo
내 가슴속에 이렇게 살아
nae gaseumsoge ireohge sara
나 사는 동안 네가 아프게 할걸 알아
na saneun dongan nega apeuge halgeol ara
사랑해 눈물로 내가 또 고백하는 말
saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal
나 여기 있을게
na yeogi isseulge
나는 또 여기서 늘 항상 여기서 살아
naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sara
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:.@haerajjang
*) please take all with credit for any copy paste and repost
Cukup lama aku menangis
Itu karena kau tak melihat isi hatiku
Meskipun aku berdisi di sini, di depanmu
Mengapa kau tak melihatku?
Apakah kau mendengar suaraku?
Tidak tahukah kau perasaanku yang putus asa hingga begini?
Hatiku setiap hari selalu terluka
Aku menyimpan semuanya dalam hati
Pada akhirnya aku hidup seperti ini
Aku tak dapat hidup tanpa mengatakan apapun
Aku memanggilmu seperti orang gila namun kau tak menjawab
Aku hidup di sini, saat ini, dari kejauhan
Aku masih berdiri menghadap dirimu
Karena aku tak bisa menghentikan kerinduanku
Aku berharap suatu saat nanti kau kembali padaku
Namun ada kata yang ingin kusampaikan padamu
Apakah kau mendengar suaraku?
Tidak tahukah kau perasaanku yang putus asa hingga begini?
Hatiku setiap hari selalu terluka
Aku menyimpan semuanya dalam hati
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Pada akhirnya aku hidup seperti ini
Aku tak dapat hidup tanpa mengatakan apapun
Aku memanggilmu seperti orang gila namun kau tak menjawab
Aku hidup di sini, saat ini, dari kejauhan
Meskipun hatiku selalu tersakiti dan aku menangis
Hatiku ada di tempatmu
Mengatakan mencintaimu
Meskipun kau tak tahu perasaanku yang berbalik
Aku hidup dengan perasaan seperti ini
Aku tahu kau akan menyakitiku selama hidupku
Kata yang ingin ku nyatakan lagi sembari menangis, “aku mencintaimu”
Aku akan ada di sini
Aku ada di sini, selalu hidup di sini
KOSAKATA
절실하다 (jeolshilhada): putus asa
No comments:
Post a Comment