Friday, December 14, 2018

[RESEP] Jin Mi's Recipe: Crabmeat in Fiery Pit ’지옥에 빠진 맛살‘ (from Korean Drama Dae Jang Geum is Watching)

Resep kedua ini merupakan resep Han Jin Mi menggunakan bahan-bahan dari Toserba. Masakan ini merupakan masakan dengan cita rasa pedas.


Crabmeat in Fiery Pit/ Kepiting di Lubang Neraka
지옥에 빠진 맛살



재료/ Bahan:
불닭볶음면
자이언트 빨간 순대
 뿌려먹는 치즈
마요네즈
맛살
Mie instan (cup) goreng rasa ayam panggang
Giant red sundae
Keju instan
mayones

irisan daging kepiting


Cara Membuat:

1. 끓는 물을 불닭볶음면 용기에 붓는다.
Tuangkan air mendidih ke dalam wadah mie instan cup
2. 뚜껑에 구멍을 물을 따라버리고 액상스프를 넣고 비벼준다.
Buang air dari lubang pada tutup cup dan campur dengan bumbu saos (~dari mie instan)
3. 맛살을 먹기 좋은 크기로 찢어 마요네즈에 버무린다.
Potong-potong daging kepiting sesuai dengan ukuran yang diinginkan lalu campur dengan mayones

4. 불닭볶음면에 순대와 마요네즈에 버무린 맛살을 넣는다.
Masukkan daging kepiting yang dicampur mayones dan sundae ke dalam mie instan cup (sundae di sini sebelumnya sudah dipanaskan dalam microwave)\


5. 뿌려먹는 치즈를 올린 전자레인지에 돌린다.
Tambahkan keju instan lalu masukkan ke dalam microwave
6. Done

credit:@haerajjang @mbc

KOSAKATA

불닭볶음면 (buldakpookeumyeon): mie goreng rasa ayam bumbu pedas
자이언트 빨간 순대 (Jaieont’eu ppalkan sundae): giant red sundae
(~ sundae adalah sosis daging dan tofu yang diisi dalam usus babi)
뿌려먹는 치즈 (bburyeomeokneun chijeu): keju instan
마요네즈 (mayonejeu): mayones
맛살 (maessal): irisan daging kepiting
끓다 (kkeulta): mendidih
용기 (yonggi): kekuatan, kontainer
붓다 (butta): mengembang, menuangkan
뚜껑 (ttukkeong): tutup, cover
구멍 (gumeong): lubang
액상스프 (aeksangseupheu): bumbu cair pada mie/ saos
비비다 (bibida): mencampur, mengusap
크기 (k’eugi): ukuran
찢다 (jjitta): koyak, robek, cabik
버무리다 (bemurida): campur bersama
올리다 (ollida): menaikkan, memberi
전자레인지 (jeonjareinji): microwave
돌리다 (dollida): mengganti, berputar, mengirim




Related Post

No comments:

Post a Comment

close