Pages

Wednesday, September 1, 2021

[K-LYRIC] Park Hyo Shin - Snow Flower (I Am Sorry I Love You OST ) ~with Indonesian translation

어느새 길어진 그림자를 따라서
Eoneusae gireojin geurimjareul ttaraseo
땅거미 진 어둠 속을 그대와 걷고 있네요.
Ttanggomi jin odeum sogeul geudaewa geotgo itneyo
손을 마주잡고 그 언제까지라도
Soneul majujapgo geu eonjekkajirado
함께 있는 것만으로 눈물이 나는걸요.
Hamkke itneun geolmaneuro nunmuri naneungeolyo

바람이 차가워지는 만큼 
Parami chagawojineun mankeum
겨울은 가까워(오네요)오는데.
gyeouleun kagggawo (oneyo) oneude
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야했던
Jogumsshik i geori geuwiro geudaereul bonaeyahaetdeon 
계절이 오네요.
gejeori oneyo

지금 올해에 첫눈꽃을 바라보며 함께 있는
Jigum olhae-e cheotneunggoteul barabomyeo hamkke itneun
이 순간에 내 모든 걸 당신께 주고 싶어.
I sungane nae modeun geol tangshingge jugo shipeo
이런 가슴에 그댈 안아요. 
Ireon gasume geudael anayo.
약하기만 한 내가 아니에요.
Yakhagiman han naega anieyo.
 이렇게 그댈 사랑하는데
Ireohke gudael saranghaneunde
그저 내 맘이 이럴뿐인거죠.
Keujeo nae mami ireolppuningeojyo

그대 곁이라면 또 어떤 일이라도
geudae gyeoramyeon tto eottyeon irirado
할수있을 것만 같아 그런 기분이 드네요.
halsuisseul-geotman gata geureon gibuni teuneyo
오늘이 지나고 또 언제까지라도
Eoneuri jinago ddo eonjeggajirado
우리사랑 영원하길 기도하고 있어요.
urisarang yeongwonhagil gidohago isseoyo.

바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저
Parami naui changeul heundeulgo eoduun pammajeo
깨우면 그대 아픈 기억마저도 내가 다 지워줄게요.
Kkaeumyeon geudae apeun gieokmajeodo naega da jiwojulgeyo

환한 그 미소로 끝없이 내리는
Hwanhan geu misoro keutobshi naerineun
새하얀 눈꽃들로 우리 걷던 이 거리가
Saehayan nunkkotdeurro uri keoddeon i georiga
어느새 변한 것도 모르는 채
Eoneu sae byeonhan geotdo moreuneun chae
환한 빛으로 물들어가요.
Hwanhan bicheuro muldeurokayo.

누군가 위해 나 살아갔나요.
Nugunga wihae na saragatnayo.
무엇이든 다 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요.
Mueoshieunl da haejugo shipeun ireonge saranginjul baewosseoyo.

혹시 그대있는 곳 어딘지 알았다면
Hokshi geudaeitneun got eodinji aratdamyeon
겨울밤별이 돼 그대를 비췄을 텐데
gyeoulpampyeori dwae gudareul bichosseul tende
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
Utton naldo nunmure chochotdon seulpeun bamedo
언제나 그 언제나 곁에 있을게요.
Eonjena geu eonjena gyeote isseulkeyo.

지금 올해에 첫눈꽃을 바라보며 
Jigum orhae-e chotneunkocheul parabomyeo
함께 있는 이 순간에 
hamkke itneun i sungane
내 모든 걸 당신께 주고싶어.
Nae modeun geol tangshinkke jugoshipeo
이런 가슴에 그댈 안아요. 울지말아요.
Iroen gasume geudat anayo uljimarayo.
나를 바라봐요.
Nareul parabwayo.

그저 그대의 곁에서 함께 있고
geucheo gudaeui gyeoteso hamkke itgo
싶은 맘뿐이라고 다신 그댈 놓지 않을게요.
Shipeun mambbunirago tashin kudael nohchi aneulkkeyo.
끝없이 내리며 우릴 감싸온 거리 가득한
Ggeutobshi naerimyeo uril kamssaon gori gadeukhan
눈꽃 속에서 그대와 내 가슴에 조금씩
Nunkkot sokeseo geudaewa nae gasume chogeumsshik
작은 추억을 그리네요.
Jakun chuokeul keurineyo

영원히 내곁에 그대 (머물러)있어요.
Yeongwonhi naegyeote geudae (meomulleo) isseoyo

 
INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost


Tanpa kusadari aku mengikuti bayangan panjangmu
Aku berjalan bersamamu dalam gelapnya senja
Kita saling bergandengan sampai kapanpun
Hanya dengan kebersamaan ini membuatku menangis

Angin yang dingin, seperti musim dingin mendekat
Sedikit demi sedikit, tiba musim dimana aku harus melepaskanmu di jalan ini

Ketika bersama-sama melihat bunga salju pertama tahun ini
Saat ini aku ingin memberikan dirimu segalanya
Tahukah kau perasaanku? 
Aku tidaklah selemah itu
Seperti ini lah aku mencintaimu
Beginilah hatiku melakukannya
Jika aku ada di sampingmu, apapun yang terjadi
Sepertinya aku dapat melakukannya, aku dapat merasakannya

Meskipun hari ini berlalu, sampai kapanpun
Aku akan mendoakan cinta kita selamanya
Ketika angin menggetarkan jendelaku 
Dan malam yang gelap membangunkanku
Aku akan menghapus semua kenanganmu yang menyakitkan

Dengan senyum yang cerah, 
Dengan bunga salju putih yang berguguran tanpa henti
Kita berjalan di jalan ini 
Tanpa menyadari dan mengetahui perubahan warna cahaya terang 
Demi siapa aku hidup?
Aku ingin memberikan apapun, aku belajar tentang cinta ini

Mungkin jika aku tahu tempat dimana dirimu berada
Aku akan menjadi bintang di malam musim dingin, dan menyinarimu
Meskipun kau tertawa di siang hari, menangis dan bersedih di malam hari
Aku akan selalu berada di sampingmu

Ketika bersama-sama melihat bunga salju pertama tahun ini
Saat ini aku ingin memberikan dirimu segalanya
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Aku memelukmu di hatiku

Jangan menangis, lihatlah aku
Aku hanya ingin bersama disampingmu,
Dan aku tak akan melepaskanmu lagi
Di dalam bunga salju yang memenuhi jalan dan 
Jatuh bertaburan tanpa henti menutupi kita
Sedikit demi sedikit aku melukis kenangan kecil bersamamu di hatiku

Selamanya kau berada di sampingku


KOSAKATA
땅거미  (ttanggeomi): senja
올해 (ulhae): tahun ini
약하다 (yakhada): lemah

No comments:

Post a Comment

close