Pages

Thursday, April 15, 2021

[K-LYRIC] Stray Kids - God's Menu ~ with Indonesian translation

“네 손님”
“ne sonnim”
어서 오십시오
eoseo osipsio
이 가게는 참 메뉴가 고르기도 쉽죠
i gageneun cham menyuga goreugido swipjyo
뭘 시켜도 오감을 만족하지 하지
mwol sikyeodo ogameul manjokhaji haji
지나가던 나그네, 비둘기까지
jinagadeon nageune, bidulgikkaji
까치까지 까마귀들까지
kkachikkaji kkamagwideulkkaji
Cooking a sauce 입맛대로 털어
Cooking a sauce ipmasdaero teoreo
음미하고 lick it 말해 bon
eummihago lick it malhae bon
Taste so good 반응은 모두 쩔어
Taste so good baneungeun modu jjeoreo
But 모두 자극적인 거
But modu jageukjeogin geo
I want it till 다 먹일 때까지
I want it till da meogil ttaekkaji
연구하지 cross boundaries
yeonguhaji cross boundaries
경계 따위 없어 마치 창조하듯 소리를 만들지
gyeonggye ttawi eopseo machi changjohadeut sorireul mandeulji
그저 계속 만들어가 새롭게
geujeo gyesok mandeureoga saeropge
Because we’re one of a kind
누구도 따라 할 수 없는 our own game
nugudo ttara hal su eopsneun our own game
시작부터 다 우리 꺼
sijakbuteo da uri kkeo
잠깐 떠나간다 해도
jamkkan tteonaganda haedo
결국 다시 찾게 될
gyeolguk dasi chajge doel
열기가 식지 않는 메뉴 지금부터 싹 다
yeolgiga sikji anhneun menyu jigeumbuteo ssak da
입맛에다 때려 박아
ipmaseda ttaeryeo baga
DU DU DU DU DU DU
이게 우리 탕 탕 탕탕
ige uri tang tang tangtang
DU DU DU DU DU DU
이게 우리 탕 탕 탕탕
ige uri tang tang tangtang
지금 바로 눈에 불을 켜
jigeum baro nune bureul kyeo
I just wanna taste it, make it hot
새로운 불판 위에 track을 달궈
saeroun bulpan wie trackeul dalgwo
메뉴 골라 call me up
menyu golla call me up
원하는 걸로 다 serve
wonhaneun geollo da serve
DU DU DU DU DU DU
Cookin’ like a chef I’m a 5 star 미슐랭
Cookin’ like a chef I’m a 5 star 미슐랭
 “미”의 정점을 찍고 눈에 보여 illusion
“mi”ui jeongjeomeul jjikgo nune boyeo illusion
Whoo 첨 느꼈지 이런 감정
Whoo cheom neukkyeossji ireon gamjeong
놀랄 거야 gonna shock 바로 감전
nollal geoya gonna shock baro gamjeon
자물쇠 따 싹 다 unlock
jamulsoe tta ssak da unlock
Idea bank 머릿속을 털어 털어
Idea bank meorissogeul teoreo teoreo
비밀재료가 궁금하다면
bimiljaeryoga gunggeumhadamyeon
사실 우린 그딴 거 안 써
sasil urin geuttan geo an sseo
그저 계속 만들어가 새롭게
geujeo gyesok mandeureoga saeropge
Because we’re one of a kind
누구도 따라 할 수 없는 our own game
nugudo ttara hal su eopsneun our own game
시작부터 다 우리 꺼
sijakbuteo da uri kkeo
잠깐 떠나간다 해도
jamkkan tteonaganda haedo
결국 다시 찾게 될
gyeolguk dasi chajge doel
열기가 식지 않는 메뉴 지금부터 싹 다
yeolgiga sikji anhneun menyu jigeumbuteo ssak da
입맛에다 때려 박아
ipmaseda ttaeryeo baga
DU DU DU DU DU DU
뭐든 그냥 집어넣어
mwodeun geunyang jibeoneoheo
눈치 보지 말고 더
nunchi boji malgo deo
망설이지 말고 부어
mangseoriji malgo bueo
비벼 비벼
bibyeo bibyeo
 “네 손님”
“ne sonnim”
DU DU DU
이게 우리 탕 탕 탕탕
ige uri tang tang tangtang
DU DU DU DU DU DU
이게 우리 탕 탕 탕탕
ige uri tang tang tangtang
DU DU DU DU DU DU
어서 오십시오
eoseo osipsio
이 가게는 참 메뉴가 고르기도 쉽죠
i gageneun cham menyuga goreugido swipjyo
뭘 시켜도 오감을 만족하지 하지
mwol sikyeodo ogameul manjokhaji haji
지나가던 나그네, 비둘기까지 까치까지
jinagadeon nageune, bidulgikkaji kkachikkaji
DU DU DU DU DU DU

INDONESIAN TRANSLATION

Indonesian translation:.@haerajjang

*) please take all with credit for any copy paste and repost

 “Ya Tuan”
Selamat datang
Sangat mudah memilih menu di kedai ini
Apapun yang diperintahkan, cukup puas dengan lima panca indra
Sampai burung merpati dan pengembara berlalu
Juga burung murai dan gagak
Memasak saus, mengaduk sesuai dengan rasa yang diinginkan
Nikmati, jilat, katakan bon
Rasanya enak, reaksi semuanya mengagumkan
Namun semua tergiur
Aku menginginkannya sampai semuanya memakannya
Aku meneliti, lintas batas
Tanpa batas, aku bersuara seolah aku yang membuatnya
Kami terus membuat bahan tersebut baru
Because we’re one of a kind
Siapapun tak ada yang dapat mengikuti permainan kita
Sejak awal semuanya adalah kita
Meskipun kau pergi sebentar
Pada akhinya kau dapat menemukanku lagi
Menu yang panas tidak mau dingin
Ini akan menyerang indra perasamu saat ini

DU DU DU
Ini adalah tang tang tang tang kita
DU DU DU DU DU DU
ini adalah tang tang tang kita
Sekarang nyalakan cahaya di mataku
I just wanna taste it, make it hot
Di atas panci panggangan baru, panaskan tracknya
Pilih menunya call me up
Sajikan semua yang diinginkan
DU DU DU DU DU DU
Cookin’ like a chef I’m a 5 star michelin
Menempati puncak dan melihat ilusi di mataku
Whoo aku tak pernah merasakan perasaan ini
Kau akan terkejut gonna shock tersengat listrik
Buka kunci dari rantai
Kosongkan pikiranmu idea bank
Jika penasaran dengan bumbu rahasia
Sebenarnya kami tidak memasukkan hal semacam itu

Kami terus membuat bahan tersebut baru
Because we’re one of a kind
Siapapun tak ada yang dapat mengikuti permainan kita
Sejak awal semuanya adalah kita
Indonesian translation:. http://www.haerajjang.blogspot.com
Meskipun kau pergi sebentar
Pada akhinya kau dapat menemukanku lagi
Menu yang panas tidak mau dingin
Ini akan menyerang indra perasamu saat ini

DU DU DU DU DU DU
Masukkan semuanya
Jangan hanya memandangi
Jangan ragu, tuangkan
Campur, campur
 “Ya Tuan”
DU DU DU
Ini adalah tang tang tang tang kita
DU DU DU DU DU DU
ini adalah tang tang tang kita
DU DU DU DU DU DU
Selamat datang
Sangat mudah memilih menu di kedai ini
Apapun yang diperintahkan, cukup puas dengan lima panca indra
Sampai burung merpati dan pengembara berlalu
Juga burung murai dan gagak
DU DU DU DU DU DU

KOSAKATA
감전 (kamjeon): sengatan listrik
손님 (sonnim): pelanggan
고르다 (goreuda): melakukan sesuatu utuk orang lain
오감 (ogam): panca indra
만족하다 (manjokhada): puas
나그네 (nagune): traveler, wanderer
비둘기 (bideulgi): merpati
까치 (kkachi): murai
까마귀 (kkamagwi): gagak
음미하 다 (eummahada): menikmati
반응 (bangeung): reaksi
자극적인 (jageukjeokin): tergiur
연구하다 (yeongguhada): meneliti
경계 (kyeongggye): batas
창조하다 (chanjohada): membuat
불판 (bulphan): panci panggangan
정점 (jeongjeom): puncak
찍다 (jjikta): menempati
자물쇠 (jamulsoe): kuncian
털다 (teolda): mengosongkan
재료 (jaeryo):bahan
열기 (yeolgi): panas
식다 (sikta): dingin
집어넣다 (jibeoneotta): masukkan
붓다 (butta): tuang
비비다 (bibida): campur

No comments:

Post a Comment

close