[규 현] 그녀가 돌아오네요 미안하다고 하네요
[KYUHYUN] Geunyuhga doraoneyo mianhadago haneyo
익숙했던 그리운 그 손길로 어루만져요
Iksookhaedduhn geuriwoon geu songillo uhroomanjyuhyo
[성민] 날 보는 안쓰런 눈길, 듣고 싶던 그 목소리,
[SUNGMIN] Nal boneun ansseuruhn noongil, deudgo shipduhn geu moksori,
다정하게 이젠 울지 말라네요
Dajunghage ijen woolji mallaneyo
[려욱] 널 내 품에 안으면 사라져 버리고
[RYEOWOOK] Nuhl nae poome aneumyuhn sarajyuh buhrigo
눈물이 흘러 베개를 적시면
Noonmoori heulluh begaereul juhkshimyuhn
난 그제야 잠에서 깨어요
Nan geujeya jamesuh ggaeuhyo
아침은 늘 이렇게….
My LoveAchimeun neul iruhke….My Love
[예성] 영원히 이대로 잠들길 바래도,
[YESUNG] Yuhngwuhnhi idaero jamdeulgil baraedo,
여전히 그녀로 깨어나도…
Yuhjuhnhi geunyuhro ggaeuhnado…
다시는 꿈꾸지 않기를 바래도,
Dashineun kkoomkkoji anhkireul baraedo,
오늘도 그녀로 나는 잠이 들 수가 있어
Oneuldo geunyuhro naneun jami deul sooga issuh
[동 해] 그녀가 웃고 있네요 너무나 오랜만이죠
[DONGHAE] Geunyuhga wooggo inneyo nuhmoona oraenmanijyo
그런 모습 그렇게 보고 싶던 나의 그녀죠
Geuruhn moseup geuruhke bogo shipduhn naui geunyuhjyo
[성민] 그녀가 걷고 있어요 어떤 사람과 다정히
[SUNGMIN] Geunyuhga guhdgo issuhyo uhdduhn saramgwa dajunghi
내 가슴은 무겁게 내리 눌려요
Nae gaseumeun mooguhpge naeri noollyuhyo
[예성] 또 난 꿈을 꾼 거죠 식은 땀 흐르고
[YESUNG] Ddo nan kkoomeul kkoon guhjyo shigeun ddam heureugo
아파서 기억 조차도 싫은 꿈
Apasuh giuhk jochado shirheun kkoom
난 온종일 무엇도 못하고
Nan onjongil moouhtdo mothago
시간을 보내겠죠 My love
Shiganeul bonaegejjyo My love
[규현] 영원히 이대로 잠들길 바래도,
[KYUHYUN] Yuhngwuhnhi idaero jamdeulgil baraedo,
여전히 그녀로 깨어나도….
Yuhjuhnhi geunyuhro ggaeuhnado…
[려욱] 다시는 꿈꾸지 않기를 바래도,
[RYEOWOOK] Dashineun kkoomkkoji anhkireul baraedo,
오늘도 그녀로 나는 잠이 들 텐데
Oneuldo geunyuhro naneun jami deul tende
[예 성] 이제 흐려질 만도 한데 그녀는 점점 짙어가요
[YESUNG] Ije heuryuhjil mando hande geunyuhneun juhmjuhm jituhgayo
[규현] 어제 꿈에서처럼 오늘 내게 와요 이제는 혼자 잠들지 않게
[KYUHYUN] Uhje kkoomesuh chuhruhm oneul naege wayo ijeneun honja jamdeulji anhke
[려 욱] 영원히 이대로 잠들길 바래도,
[RYEOWOOK] Yuhngwuhnhi idaero jamdeulgi baraedo,
여전히 그녀로 깨어나도….
Yuhjuhnhi geunyuhro ggaeuhnado….
[예성] 다시는 꿈꾸지 않기를 바래도,
[YESUNG] Dashineun kkoomkkoji anhkireul baraedo,
오늘도 그녀로 나는 잠이 들 텐데
Oneuldo geunyuhro naneun jami deul tende
[규현] 오늘 그댈 다시 볼 수만 있다면, 그럴 수 있다면, 돌아오면….
[KYUHYUN] Oneul geudael dashi bol sooman iddamyuhn, geuruhl soo iddamyuhn, doraomyuhn….
[동♥ 해] 한번만 네 곁에 잠들 수 있다면, 그럴 수 있다면…
[DONG♥HAE] Hanbuhnman ne gyuhte jamdeul soo iddamyuhn, geuruhl soo iddamyuhn…
[려욱] 그대로 깨지 않고 싶어
[RYEOWOOK] Geudaero ggaeji anhko shipuh
[예성] 잠이 들 수 있다면…
.[YESUNG] jami deul soo iddamyuhn….
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Dia kembali, mengatakan minta maaf
Aku merindukan keakraban belaian tangannya
Sorot matanya yang memohon belas kasih saat melihatku, aku ingin mendengar suaranya
Dengan kelembutan saat ini berkata jangan menangis
Jika aku memelukmu di dadaku, kau akan menghilang dan
Jika air mata mengalir, bantalpun menjadi basah
Hanya setelah aku terbangun dari tidur
Pagi hari selalu seperti ini, cintaku
Aku berharap tertidur seperti ini selamanya
Aku terbangun juga masih dengannya
Aku berharap tidak bermimpi lagi
Hari inipun aku bahkan dapat tertidur bersamanya
Dia sedang tersenyum, sangat lama tidak bertemu
Dengan penampilan seperti itu, dialah milikku yang kurindukan
Dia sedang berjalan, bagaimana dia begitu ramah dengan orang-orang
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Dadaku merasa seperti ditimpa dengan sesuatu yang berat
Aku terus bermimpi, keringat dingin mengalir
Mimpi yang bahkan tidak mau kuingat karena menyakitkan
Tidak ada yang dapat kulakukan sepanjang hari
Maukah menghabiskan waktu bersamaku cintaku?
Aku berharap tidur seperti ini selamanya
Aku terbangun juga masih dengannya
Aku berharap tidak bermimpi lagi
Hari ini juga aku seperti tertidur bersamanya
Saat ini semuanya berawan, wajahnya perlahan-lahan menjadi gelap
Saat ini seperti dalam mimpi, hari ini datanglah padaku, saat ini aku tidak ingin tidur sendiri
Aku berharap tidur seperti ini selamanya
Aku terbangun juga masih dengannya
Aku berharap tidak bermimpi lagi
Hari inipun aku bahkan dapat tertidur bersamanya
Jika hari ini aku dapat melihatmu lagi, jika dapat seperti itu, jika kau kembali
Jika kau dapat sekali lagi tidur di sampingku, jika dapat seperti itu
Aku tidak ingin terbangun
Jika dapat tertidur.....
KOSAKATA
그녀 (keunyeo): dia (perempuan)
돌아오다 (toraoda): kembali
미안하다 (mianhada): maaf
익숙하다 (iksokhada): familiar, cermat, teliti, akrab
그립다 (keuripta): rindu
손길 (songil): tangan yang merentang
Indonesian translation:. HaeraJjang@facebook
로 (ro): dengan, melalui
어루만지다 (oerumanjida): belaian, pelukan, menghibur, menenangkan
안쓰럽다 (ansseureopta): kasihan,
듣다 (teutta): mendengar
목소리 (moksori): suara
다정 (dajeong): kelembutan, keramahan
이제 (ije): sekarang
울다 (ulda): menangis
품에 (phume): di dada
안다 (anda): memeluk
사라지다 (sarajida): menghilang
- 아 버리다 (-a beorida): totally, completely
고 (go): dan
눈물 (nunmul): air mata
흐르다 (heureuda): mengalir
베개 (pegae): bantal
적시 (jeokshi): basah
그제야 (keujeoya): hanya setelah, hanya saat, hanya kemudian, tidak.... hingga, untuk pertama kali
잠 (jam): tidur
에서 (eseo): dari
깨다 (kkaeda): bangun
아침 (achim): pagi hari
늘 (neul): selalu
이렇게 (ireohke): seperti ini
영원히 (yeongwonhi): selamanya
이대로 (idaero): seperti ini
잠들다 (jamdeulda): tertidur
기를 바라다 (-gireul parada): berharap
여전히 (yeojeonhi): masih
다시 (dashi): lagi
꿈꾸다 (kkumkuda): bermimpi
오늘도 (oneuldo): hari ini juga/
웃다 (utda): tersenyum
너무나 (neomuna): sangat
오랜만이 (oraenmani): lama tidak bertemu
모습 (moseub): wajah, penampilan,
그렇게 (keureohke): seperti itu
보고 싶다 (pogoshipta): rindu
걷다(keotta): berjalan
어떤 (eotteon): bagaimana
사람 (saram): orang
가슴 (kaseum): dada, hati
무겁다 (mugeopta): berat
내리다 (naerida): turun
노르다 (noreuda): tekan, mendorong ke bawah, timpa
식다 (shikta): dingin
땀 (ttam): keringat
기억 (kieok): ingatan, kenangan
조차 (jocha): bahkan
싫다 (shilta): tidak mau, benci, tidak suka
온종일 (onjongil): sepanjang hari
못하다 (mothada): tidak dapat
시간 (shigan): waktu
보내다 (ponaeda): megirimkan, menghabiskan
흐리다 (heureuda): berawan
만도 (mando): semua
한데 (hande): di luar, di lain tempat
점점 (jeomjeom): perlahan-lahan
짙다 (jit'ta): menjadi gelap, menjadi dalam, menguat
처럼 (cheoreom): seperti
오다 (oda): datang
혼자 (honja): sendiri
오늘 (oneul) : hari ini
보다 (poda): melihat
돌아오다 (toraoda): kembali
한번만 (hanbeonman): sekali lagi
곁에 (kyeot'e): di sisi, di samping
nice..
ReplyDeletei like it...^ ^
menyentuh bnget
ReplyDeleteTHANKS dah bwt q tw arti lagu IN MY DREAM ni....translite semua lagu suju y plese.....^^
ReplyDeletesama-sama. Terima kasih sudah mau berkunjung
ReplyDeleteThanks banget buat translationnya..
ReplyDeleteNeomu neomu kyeopta! Soalnya aku suka banget sama lagu ini, apalagi pas dengerin suaranya Kyuppa, jadi tersentuh banget *lho?kok curhat?* #abaikan
Sekali lagi, Jeongmal Gomawo
likee thiss
ReplyDeleteGumawo sangad yah ,,
ReplyDeletewaw co cwuett
ReplyDeletebener-bener gomawoo..
ReplyDelete;(
Jeongmal gomawo ne bwt translatenya...
ReplyDeleteAku suka bgt sama lagu ini,tersentuh bgt pas dgr suara'a KRY ˆ⌣ˆ
Skali Ɩαƍɪ̣̇ gomawo..!!
gomawo chingu......
ReplyDeletelirik nya nyentuh banget makasih banget
IzIn Copas ya Gamsamida
ReplyDeleteizin share ne chingu :) :: Gomawo ::
ReplyDelete[…] 8. In My Dream […]
ReplyDeleteIjin share ya... Aku sukaaaa bgt sama lagu ini dan Coagulation. Makasih sebelumnya :)
ReplyDelete