Pages

Sunday, August 28, 2011

[K-LYRIC] Baek Ji Young - I Love you today (OST THe Princess's man) with Indonesian translation

Jujur aku suka banget lagu ini. Jadi track no 3 yang paling sering ku puter. Liriknya menyentuh sekali. Pertama kali denger lagu ini, langsung aku putuskan untuk translate. Dan ini hasilnya

바라 볼 수 밖에 없어서..만질 수가 없어서..슬퍼..
bara bol su bakke eobseoseo..manjil suga eobseoseo..seulpeo..
바로 앞에 서 있는 그대..그리고 그 뒤에 나..
baro ape seo inneun geudae..geurigo geu dwie na..

항상 그늘이 진 곳에서..그늘이 진 얼굴로..울어..
hangsang geuneuri jin goseseo..geuneuri jin eolgullo..ureo..
돌아봐 달라고 못 하는 나야..또 눈물이 나는 나야..
dorabwa dallago mot haneun naya..tto nunmuri naneun naya..

내일이 와도 사랑 해..어제보다 더 사랑 해..
naeiri wado sarang hae..eojeboda deo sarang hae..
가슴 안에 있는 말..꺼내지 못 한 채..
gaseum ane inneun mal..kkeonaeji mot han chae..
오늘도 그대를 사랑 해..
oneuldo geudaereul sarang hae..

그대 뒤에 있기는 싫어..매일 옆에 있고만..싶어..
geudae dwie itgineun sirheo..maeil yeope itgoman..sipeo..
그 날이 오기를 원 하는 나야 ..그 때문에 사는 나야..
geu nari ogireul won haneun naya ..geu ttaemune saneun naya..

보고 있어도 그리 워..같이 있어도 외로 워..
bogo isseodo geuri wo..gachi isseodo oero wo..
혼자만 하는 이 사랑..끝이 보이지 않아..
honjaman haneun i sarang..kkeuchi boiji anha..
서러울 만큼..힘이 들지만..
seoreoul mankeum..himi deuljiman..

내일이 와도 사랑 해..어제보다 더 사랑 해..
naeiri wado sarang hae..eojeboda deo sarang hae..
가슴 안에 있는 말..꺼내지 못 한 채..
gaseum ane inneun mal..kkeonaeji mot han chae..
오늘도 그대를 사랑 해..그대만 사랑 해..
oneuldo geudaereul sarang hae..geudaeman sarang hae..

내 맘..하나도 모르는..
nae mam..hanado moreuneun..
바보 같은 그 사람..내 눈 앞에 그 사람.
. babo gateun geu saram..nae nun ape geu saram..
그래..그대니까..
geurae..geudaenikka..

보고 있어도 그리 워..같이 있어도 외로 워..
bogo isseodo geuri wo..gachi isseodo oero wo..
혼자만 하는 이 사랑..끝이 보이지 않아..
honjaman haneun i sarang..kkeuchi boiji anha..
서러울 만큼..힘이 들지만..
seoreoul mankeum..himi deuljiman..

내일이 와도 사랑 해..어제보다 더 사랑 해..
naeiri wado sarang hae..eojeboda deo sarang hae..
가슴 안에 있는 말..꺼내지 못 한 채..
gaseum ane inneun mal..kkeonaeji mot han chae..
오늘도 그대를 사랑 해..그대만 사랑 해..
oneuldo geudaereul sarang hae..geudaeman sarang hae..

Written by yuchan_87

INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com

(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).

Aku merasa sedih karena tidak dapat menyentuhmu.. hanya bisa memandangmu
Kau yang berada tepat di hadapanku.. dan aku ada di belakangnya
Aku selalu berada dalam bayangan.. dengan wajah yang muram.. aku menangis
Aku tidak dapat memintamu untuk kembali.. aku menangis lagi

Meskipun hari esok datang, aku mencintaimu.. aku mencintaimu melebihi hari kemarin
Kata yang ada dalam hatiku.. tidak dapat kuungkapkan
Hari inipun aku mencintaimu

Aku tidak suka berada di belakangmu.. setiap hari aku hanya ingin berada di sampingmu
Akulah yang menginginkan kedatangan hari itu.. Karena itulah aku hidup

Aku melihat juga merindukanmu.. merasakan kebersamaan juga kesendirian
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Cinta yang bertepuk sebelah tangan ini.. tidak terlihat berakhir
Sesedih.. bahkan sesulit apapun

Meskipun hari esok datang, aku mencintaimu.. aku mencintaimu melebihi hari kemarin
Kata yang ada dalam hatiku.. tidak dapat kuungkapkan
Hari inipun aku mencintaimu.. hanya mencintaimu

Dia seperti orang bodoh yang tidak tahu..,perasaanku
Dia ada di depan mataku
Benar.. karena dia adalah dirimu

Aku melihat juga merindukanmu.. merasakan kebersamaan juga kesendirian
Cinta yang bertepuk sebelah tangan ini.. tidak terlihat berakhir
Sesedih.. bahkan sesulit apapun

Meskipun hari esok datang, aku mencintaimu.. aku mencintaimu melebihi hari kemarin
Kata yang ada dalam hatiku.. tidak dapat kuungkapkan
Hari inipun aku mencintaimu.. hanya mencintaimu

KOSAKATA

바라보다 (paraboda): memandang
밖에 (pakke): kecuali, di luar, selain
어/아서 (a/eo/seo): karena, sehingga
만지다 (manjida): menyentuh
슬프다 (seulpheuda): sedih
바로 (paro): langsung, tepat
앞에서 (apheseo): di depan
있다(itta): ada, punya
그대 (keudae): kamu
그리고 (keurigo): dan
뒤에 (twie): di belakang
항상 (hangsang): selalu
그늘 (keuneul): bayangan
곳에서 (koteseo): di tempat
그늘이 진 얼굴 (keuneuri jin eolgeul): wajah suram/muram/sedih
울다 (ulda): menangis
돌다 (tolda): berbalik, kembali
달라고 (tallago): meminta
또 (tto): juga
눈물 (nunmul): air mata
내일 (naeil): besok
오다 (oda); datang
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
사랑하다 (saranghada); mencintai
어제 (eoje): kemarin
보다 더 (boda deo): lebih dari
가슴 (kaseum): dada, hati
안에 (ane): di dalam
말 (mal): kata
꺼내다 (kkeonaeda): mulai berbicara, mengeluarkan
지 못하다 (ji mothada): tidak dapat
오늘 (oneul): hari ini
도 (do); pun, bahkan, juga, meskipun
싫다 (shilta): tidak suka
매일 (maeil): setiap hari
옆에 (yeophe): di samping
날 (nal): hari
원하다 (wonhada): ingin
때문에 (ttaemune): karena
살다 (salda): hidup
보다 (poda): melihat
그립다 (keuripta): rindu
같이 (katchi): bersama,
외롭다 (oeropta): sendiri. sepi
혼자만 하는 이 사랑 (honjaman haneun I sarang): cinta sendiri/ bertepuk sebelah tangan
끝 (kkeut'): akhir
보이다 (boida): terlihat
서럽다 (seoreopta): sedih
만큼 (mank'eum): se.. sebanyak
힘들다 (himdeulda): keras, sulit
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
맘 (mam): hati
모르다 (moreuda): tidak tahu
바보 (pabo): bodoh
같은 (kat'eun): seperti
그 사람 (keu saram): dia, orang itu
눈 (nun): mata, salju
그래 (keurae): benar
니까 (nikka): karena

5 comments:

  1. Terimakasih sekali udah di share......... ada lyric lain gak yang udah di terjemahin indonesia untuk film the princess man. please share. seru banged nih film.. bagus sekali lagu" walaupun tidak mengerti artinya saya merasa lagu" sangat mengena di hati. tolong share yah kalo ada yang lain. or please send me email ke masimo_13@yahoo.com
    Noumu Noumu Gamsahamida...

    ReplyDelete
  2. Maaf kalau untuk princess man hanya ada "I love you today". Saat ini saya sedang mengerjakan OST rooftop prince dan lagu yang terbaru. Mungkin lain waktu saya terjemahkan OST princess man nya. Terima kasih sudah berkunjung^^.
    #tips: coba dengarkan lagu sambil membaca terjemahanny, nanti kamu bisa tau apa yg disampaikan oleh lagu itu :>

    ReplyDelete
  3. Sukkkkaaaa bgt sama lagu innnii..
    Jd pngen nangis stiap dgr..
    Translatenya bgs.. :D

    ReplyDelete
  4. jeongmal gomapta :D
    buat translateannya , itu bagus banget. pas buat aku juga sekali lagi gamsha :D

    ReplyDelete

close